Fortune Teller's Assembler Shop in Dec 2017
占い師のアセンブラーショップ 2017年12月

Go to the Event Story, "Mystery of the Christmas School".

Fortune Teller's Assembler Shop   占い師のアセンブラーショップ  
Do you remember me, mon cher? I'm the travelling Fortune Teller you met in the City at the height of blossoming May. But then frost and snowstorms took me by surprise. I'm so grateful to you and your friends for not letting me die in the blizzard! I settled nicely into the Marchant's Shop provided to me and will be happy to see you. As thanks for your hospitality, I've prepared a wide assortment of valuable items for you! Fortune Teller

占い師
私の事覚えてるかしら、モン・シェリ?花咲く盛りの5月にシティで会った旅の占い師よ。でもその後、冷たい霜と雪嵐に不意を突かれてしまって。あなたとそのお友達が私をブリザードで死なせずにいてくれてとても嬉しいわ!提供してもらった商人のお店にちゃんと腰を落ち着けたから、あなた方に会えるのを楽しみにしてるわね。あなた方のおもてなしに感謝して、貴重なアイテムを幅広く各種取り揃えておくわ! take 人 by surprise: 人の不意を突く、不意を襲う、人に不意打ちを喰らわせる
assortment: 各種取り揃えたモノ
- Great! Player (YOU) -それはいいね!  
The travelling Fortune Teller set up shop in the empty Merchant's Shop. She opened her own Assembler Shop for the citizens as thanks for their help. Let's see what the nice fortune teller is offering. Description 旅の占い師が空っぽになった商人のお店に店を構えたよ。彼女は助けてくれた街の人たちに感謝して、自分自身のアセンブラーショップを街の人たちの為にオープンしたんだ。素敵な占い師が何を提供してくれるのかを見てみよう。 set up shop: 店を構える
Come on in, mon cher!
Have you seen the magic bells that have appeared in the City? They're filled with Christmas magic. Their wonderful ringing protects travelers like me against the cold...
In exchange for Christmas Bells, I'm offering you event assemblers that will help you assemble collections of the exciting adventure, "Mystery of the Christmas School"!
Fortune Teller

占い師
いらっしゃい、モン・シェリ!
シティに現れた魔法のベルはもう目にしたかしら?あれにはクリスマスの魔力が詰まってるの。あの素晴らしい鈴の音は旅人を護ってくれるのよ、私が寒さから護られた様に…。
クリスマスベルと引き換えに、イベントアセンブラーをあなたに提供するわ、エキサイティングな冒険「クリスマス魔法学校のミステリー」のイベントのコレクションを集める時に役に立つわよ!
 
- OK Player (YOU) -了解  
You can exchange any event assembler for magical Christmas Bells, which you can collect in the "Magical Items" mini-game. Description 魔法のクリスマスベルを任意のイベントアセンブラーと交換できます、クリスマスベルはミニゲーム「魔法のアイテム」で集める事が出来ますよ。  
I'll give you the required event assembler in exchange for Christmas Bells. You need event assemblers to assemble "Mystery of the Christmas School" event collections. Description クリスマスベルと引き換えに必要なイベントアセンブラーを差し上げます。イベントアセンブラーは「クリスマス魔法学校のミステリー」のイベントコレクションを集めるのには、イベントアセンブラーが必要になりますよ。  
I'm glad that I helped you get all the required assemblers. Now you can assemble the event collection and continue the exciting adventure, "Mystery of the Christmas School". Fortune Teller

占い師
全ての必要なアセンブラーをあなたが手に入れられるのを手伝えて嬉しいわ。これでイベントコレクションを集めてエキサイティングな冒険、「クリスマス魔法学校のミステリー」を続けることが出来ますね。  
- OK Player (YOU) -そうだね。  

Go to the Event Story, "Mystery of the Christmas School".

Win the Christmas Bells from Magical Items! 魔法のアイテムからクリスマス・ベルを手に入れろ!  
[Magical Bells]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
5🔔
[魔法のベル]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
Christmas Eve is almost as awesome as Christmas itself! Have you ever seen the wonderful "Magical Items" mini-game, which has appeared in the City? In it, you can win Christmas Bells. What for, you ask? Ha! You can swap them for assemblers at the Fortune Teller's Assembler Shop! Valerie

バレリー
クリスマスイブってクリスマス当日とほとんど同じくらい敬虔な気持ちになるわよね!素敵な「魔法のアイテムのミニゲームはもう見た?シティにそれが現れたのよ。あのゲームではクリスマスのベルがゲットできるの。何に使うのかって?んもう!占い師のアセンブラーショップでアセンブラーと交換できるのよ!  
The Christmas Bells are collected. Hooray! And now let's hurry to the Assembler Shop - we can get a valuable assembler and use it to make progress in the investigation! クリスマスベルが集まったわ。やったー!ね、ね、そしたらアセンブラーショップに急ぎましょうよ-貴重なアセンブラーをゲットできれば、捜査を進めるのに使えるじゃない!  
[Acceleration Magic]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
25🔔
[加速の魔法]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
I had an idea about how to speed up the repair of the Christmas Sphere for Martha! Have you seen this super cool "Magical Items" mini-game? In it, you can win Christmas Bells, which will help you get an assembler in the Assembler Shop. Collect Christmas Bells and come away with assemblers! Valerie

バレリー
マーサがどうしたらクリスマスのオーブの修復をスピードアップできるか、私に考えがあるの!あの超カッコいい「魔法のアイテム」ってミニゲームはもう見たでしょ?あのゲームではクリスマスベルが賞品に貰えて、それがあればアセンブラーショップでアセンブラーをゲット出来るじゃない。クリスマスベルを集めて、アセンブラーを取って来て! come away with~: ~を持ち帰る、ゲットして来る ※イギリス英語、勝ち取る系のモノに使う
💬このイベントは全体的にイギリス英語ですね。
★この会話は本編の第一章に対応しています。
Great job! You've collected so many Christmas Bells. I wouldn't have had enough patience! You efforts will be rewarded. Let's hurry to get the assemblers. やるじゃん!すんごいいっぱいクリスマスベルを集めたのね。私じゃあ飽きっぽいから無理だったわ!あなたの努力は報われるわよ。さあ、アセンブラーゲットしに急ぎましょ。  
[Continuous Advantage]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
50🔔
[途切れる事のない利点]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
All the fuss over the Christmas tools of Santa's students is giving me a headache, pal. Let's make our investigation easier by getting a handful of Christmas Bells from the "Magical Items" mini-game. We'll swap them in the Shop for assemblers and the investigation will go as smooth as silk! Detective

刑事
サンタの生徒のクリスマス道具を巡る騒ぎのせいで頭が痛いぜ、相棒。「魔法のアイテム」のミニゲームから両手いっぱいのクリスマスベルをゲットして、捜査を簡便化しようぜ。そいつをショップでアセンブラーと交換すりゃあ、捜査もささーッと進展するってもんさ! ★この会話は本編の第二章に対応しています
An excellent haul of Christmas Bells, my friend! I feel so relieved! Let's hurry over to the Assembler Shop and get a couple of useful things for the School investigation. クリスマスベルを随分せしめたじゃないか、お前!なんか俺もホッとしたよ!さあ、アセンブラーショップにすっ飛んで行って、魔法学校の捜査に役に立つモンを二つ三つ手に入れて来ようぜ! excellent haul: 大儲け、せしめたもの ※盗んだ物とかに使う表現
hurry over to~: ~に急行する、すっ飛んで行く
[Alternative Solution]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
55🔔
[代替的解決策]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
Student life teaches us to find alternative solutions! If you win some Christmas Bells in the "Magical Items" mini-game, your local Fortune Teller will swap them in her Shop for assemblers. They would have been a great help in the search for Nicholas's icy belongings, since time isn't on our side... Icy

アイシー
学生生活で代替的な解決法を見付けるっていうのを教わったのよ!「魔法のアイテム」のミニゲームでクリスマスベルを賞品として取ってこれたら、あなたの家の近所でお店を開いてる占い師がショップでアセンブラーと交換してくれるんでしょ。それがあればニコラスの持つ氷に纏わるアイテムの探索でもスゴい役に立ったはずだったんだけど、時間がないから…。 ★この会話は本編の第三章に対応しています。
The Christmas Bells look just like those we use to decorate the festive harness of Santa's reindeer! Show me the way to the Assembler Shop. Let's make a couple of useful purchases. そのクリスマスベルって、サンタさんのトナカイのクリスマス用ハーネスに飾り付けるのに使ってるやつにそっくり!アセンブラーショップへの道を教えて。役に立つモノをいくつか購入しましょう。  
[Friend Support]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
75🔔
[友達への手助け]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
Icy is such a nice young girl, but without our help she will have difficulty with the anti-frost spell. Let's help! To quickly amass the right charge of magic, we can collect Christmas Bells in the "Magical Items" mini-game and exchange them for useful things in the Assembler Shop! Valerie

バレリー
アイシーってとっても素敵な女の子よね、でも私たちが助けてあげなかったら、対氷結呪文を扱うのは難しいんじゃないかしら。手を貸してあげましょうよ!急いできっちり魔力を蓄えるんなら、「魔法のアイテム」のミニゲームでクリスマスベルを集めて、それをアセンブラーショップで役に立つモノと交換すればいいじゃない! ★この会話は本編の第四章に対応しています。
Wow, you collected so many Christmas Bells! I think we'll be given very strong assemblers for them in the Fortune Teller's Shop! わお、随分いっぱいクリスマスベルを集めて来たのね!それと引き換えになら、きっととっても強力なアセンブラーが占い師のショップで貰えるんじゃないかしら!  
[Magic of Personification]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
125🔔
[実体化の魔法]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
An extremely serious task lies ahead of us - to embody the lost Talent Stone. To amplify the magic, we can collect a few more Christmas Bells in the "Magical Items" mini-game and exchange them in the Assembler Shop for powerful, assembling artifacts. Martha

マーサ
この上なく重大な仕事が私たちの前に横たわっているわ-失われた才能の石を実体化させる事よ。魔力を増幅するために、「魔法のアイテム」のミニゲームでもういくつかクリスマスベルを集めて、アセンブラーショップで強力な合成アーティファクトと交換しましょう。 ※マーサの言うpowerful assembling artifacts 強力な合成アーティファクトは要するにアセンブラーの事。
★この会話は本編の第五章に対応しています。
Your determination is commendable. You collected more Christmas Bells than I dared to hope for. Please, quickly swap them for assemblers in the Shop and come back to me. あなたの迷いのない手捌(てさば)きには目を見張るものがあるわね。私がこれくらいはあって欲しいと思った以上のクリスマスベルを集めてくれたのだもの。悪いけど、取り急ぎそれをショップでアセンブラーと交換して私の処に戻って来て頂戴。 determination: 決定力、決断力 ※ここではゲームをやる時の迷いのない動きの事を指している
[Recent Purchases]
Collect the Christmas Bells. - Play the "Magical Items" mini-game.
150🔔
[最近の購入品]
クリスマスのベルを集めよう。-「魔法のアイテム」のミニゲームをプレイしよう。
 
I really like the Assembler Shop! You can exchange Christmas Bells from the "Magical Items" mini-game for all sorts of useful things! Let's buy assemblers from the Fortune Teller again to thank Valerie for saving Christmas! Icy

アイシー
私、本当にこのアセンブラーショップが気に入ってるの!「魔法のアイテム」のミニゲームで手に入るクリスマスベルを、役に立つあれやこれやと交換できるんですもの!占い師からアセンブラーを買って、バレリーにクリスマスを救ってくれた事への感謝の気持ちを伝えましょうよ! ★この会話は本編のおまけクエストに対応しています。
You collected so many Christmas Bells! Let's visit the Fortune Teller in her Assembler Shop and buy valuable items to assemble into the latest Christmas collection! 随分たくさんクリスマスベルを集めて来てくれたのね!さあ、アセンブラーショップの占い師を訪ねて、最新のクリスマスコレクションをまとめるための貴重なアイテムを買いましょう!  

Go to the Event Story, "Mystery of the Christmas School".

 

Go to the homepage トップページ へ