Spirit Dwelling and Stone Chest  (英霊の住処と石の櫃ひつ)

Back to [The Strongest Bonds]

 

The lights of hundreds of candles flicker in the windows of a snow-white pagoda.
白雪の高楼の窓に幾百もの蝋燭の光が揺れる。
★☆☆☆☆☆ Porcelain Tower
磁器の塔
The Spirit Dwelling has appeared in the City.
英霊の住処がシティに現る。
★★☆☆☆☆ Family Shrine
一族の社(やしろ)
You've upgraded the Spirit Dwelling and the benevolent spirits have stepped under its roof, turning the tower into the Family Shrine.
英霊の住処をアップグレードした、情け深い英霊たちがその屋根に宿り、搭は一族の社へと変化した。
★★★☆☆☆ Rising Sun
旭日(きょくじつ)
You've upgraded the Spirit Dwelling, filling it with a warm morning light. The Dwelling has turned into the House of the Rising Sun.
英霊の住処をアップグレードした。英霊の住処は朝の日の光の温もりに満ち、旭日の留まる場所に変化した。
★★★★☆☆ Hall of Contemplation
沈思黙考の間
You've upgraded the Spirit Dwelling and the ringing silence has turned it into the Hall of Contemplation.
英霊の住処をアップグレードした、凛とした静けさによって沈思黙考の間へと変化した。
★★★★★☆ Moonlight Temple
月光の寺
You've upgraded the Spirit Dwelling. A silver spire now adorns the Moonlight Temple.
英霊の住処をアップグレードした。銀色の尖塔が月光の寺をより一層引き立たせている。
★★★★★★ Pagoda of the Ancestors
祖霊を祀る搭
You've upgraded the Spirit Dwelling and the warmth of grateful human souls has turned it into the Pagoda of the Ancestors, filled with the smoke of incense and the whispers of prayers.
英霊の住処をアップグレードした、感謝に満ちた人々の心の温もりによって祖霊を祀る搭へと変化し、搭は香炉の煙と祈りを捧げる人々の囁き声で満ちている。
Ringing bells and lovely singing fill the Pagoda of the Ancestors. The spirits of the five elements look favorably on those who come to seek harmony. Cherry blossoms cover the temple's threshold.
鐘の音と愛らしい歌声が祖霊を祀る搭を満たしている。五行の魂は調和を求めて来る者たちを温かく見守る。桜の樹が寺の敷居の上を覆っている。

Back to [The Strongest Bonds]

 

Go to the homepage トップページ へ