Back to [Story of the Dryad Key]
After a long
winter, the City is anxiously awaiting the first warm days of spring. 長い冬の後で、シティは春の日々の最初の温もりを心待ちにしている。 |
||
★☆☆☆☆☆ | Branched
Twig 枝分かれした小枝 |
The Tree of Spirits has appeared in the City. 精霊の樹がシティに現る。 |
★★☆☆☆☆ | Sacred Ash 聖なるトリネコの樹 |
You've upgraded the Tree of
Spirits and its fragile stem has strengthened and turned into the Sacred
Ash. 精霊の樹をアップグレードした、折れそうな幹(みき)が強化されて聖なるトリネコの樹に変化した。 |
★★★☆☆☆ | Green Giant 緑の巨木 |
You've upgraded the Tree of
Spirits and its flexible branches have stretched and turned into the
Green Giant. 精霊の樹をアップグレードした、しなやかな枝が伸びて緑の巨木に変化した。 |
★★★★☆☆ | Father of
the Grove 木立(こだち)の父 |
You've upgraded the Tree of
Spirits. It has been filled with the freshness of the spring wind and
turned into the Father of the Grove. 精霊の樹をアップグレードした。樹は新鮮な春風で満たされて、木立(こだち)の父に変化した。 |
★★★★★☆ | Forest King 森の王 |
You've upgraded the Tree of
Spirits. Its beauty and grandeur have become even more apparent in the
image of the Forest King. 精霊の樹をアップグレードした。その美しさと雄大さは想像する森の王以上のものとなった。 |
★★★★★★ | Yggdrasil ユグドラシル |
You've upgraded the Tree of
Spirits. It's filled with the power of the Spirits of Nature and before
you stands the Yggdrasil, a mythical tree! 精霊の樹をアップグレードした。樹は自然の精霊たちの力で満たされ、眼前(がんぜん)に聳(そび)え立つのは、神々の樹ユグドラシルだ! |
The Tree of
Spirits smells of sweet spring flowers. The sound of laughter and
celebratory wine glasses rises under its branches. Everyone is holding
their breath in anticipation of spring! 精霊の樹からは甘い春の花の香りが漂(ただよ)う。樹の下では笑い声と乾杯のワイングラスの音が響く。春の兆しに皆が胸を膨らませているんだね! |
Back to [Story of the Dryad Key]