Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る
《Aug 2021 If the City were a circus...》 | Moments | 《2021年8月 もしもシティがサーカスだったら…》 | |
Participate in the seasonal event and collect commemorative stickers. Completing the page will guarantee you a prize! |
Description before completion |
季節のイベントに参加して思い出のステッカーを集めよう。 このページを完成させるとご褒美があるぞ! |
|
All the vivid colors and emotions of the "Grand Show" will remain
forever in your Diary in the form of colorful stickers. Tap a sticker and plunge into pleasant memories. |
Description after completion |
「盛大なショー」の生き生きとした光景な興奮はカラフルなステッカーの形で君の日誌に永遠に残るよ。 ステッカーをタップして楽しい思い出に浸ろう。 |
|
[Tattooed Eccentric] | ❶ | [タトゥーの入った変人] | |
Alford Stone won't say what the drawings on his skin mean, but he surely has the most tattoos. | アルフォード=ストーンは彼の肌に入った図形の意味を決して教えようとしないけど、タトゥーを入れてる数で言ったら彼が一番なのは確かだよね。 | ||
[Foggy Mime] | ❷ | [霧のパントマイム・パフォーマー] | |
Lucas is a master of comedic pantomime. He dreams of becoming a fearless conqueror of fog someday. | ルーカスは面白おかしいパントマイムの達人なんだ。彼はいつの日にか恐れ知らずの霧の征服者になる事を夢見ているんだよ。 | 💬それってドリーマーって事? | |
[Aerial Acrobat] | ❸ | [空中軽業師] | |
The audience freezes when Kira performs dizzying stunts under the big top, but she knows no fear. | 観衆はキラが大天幕の下で眩暈(めまい)のするような離れ業をやってのけると、思わず恐怖で固まってしまうけど、彼女は恐れを知らないのさ。 | 💬ヒエーと固まるのは見てる方だけってヤツですね? | |
[Snake Charmer] | ❹ | [蛇使い] | |
Augustine dreams of being a snake lady, but first she must learn the python's secret of flexibility. | オーガスティンは蛇女になる事を夢見ているんだよ、でも先ずはパイソンの柔軟性の秘密を知らなくっちゃね。 | flexibility: 柔軟性 | |
[Ringmaster] | ❺ | [サーカスの団長さん] | |
Mr. Black has no doubt that without his control the City would have become a cheap circus long ago. | ブラック長官は自分が取り締まっていなければ、シティはずっと昔に安っぽいサーカスになり果ててしまっていたはずだと信じて疑わないのさ。 |
💬シャドウやアボカドが幅を利かせるならず者の楽園になってそうだねぇ。有能な独裁者(Dictator)は、無能な平和主義者(Pacifist)より救世主(Savior)になれるかもよ? Be a Dictator and Savior! ブラック長官のその辺の主張はこちらを参照の事 【Law of Black ブラックの法】 |
|
[Juggler of Memories] | ❻ | [記憶のジャグラー] | |
Fragile vessels with memories flicker in the Pawnbroker's hands. Don't worry, he won't miss a thing. | 記憶の入った壊れやすい器が質屋の手の中で煌めいているよ。でも心配ご無用、彼は事を仕損じたりしないからね。 |
💬でも自分の記憶でお手玉をされたら嫌だなぁ…。 ちなみに長官は質屋の事を「obstinate misfit 強情な社会不適合者」と呼んでいます…。とっても仲が悪そうだね。 |
|
[Human Cannonball] | ❼ | [人間大砲] | |
No one knows why Vera Light was called "Comet." Maybe because of human cannonball act? | ヴェラ=ライトがどうして「コメット」と呼ばれているのかは誰も知らない。もしかして人間鉄砲玉みたいな行動を取るせいだったりして? | 💬無茶苦茶な事ばっかりすると言いたいんですね?まあほら、カルロスの娘だし。親父そっくりじゃん。 | |
[Fire Tamer] | ❽ | [炎を手懐ける者] | |
Alicia always takes on the most difficult cases. With her character, subduing fire isn't a problem. | アリシアはいつも最も困難な案件を引き受けるんだ。彼女の性格なら、炎を従わせる事だって問題にはならないよね。 | ||
[Magician's Assistant] | ❾ | [マジシャンの助手] | |
Expect a miracle with Sophia on stage: she can sing and, at the magician's will, turn into a bird. | ソフィアが舞台に立つと奇跡が起こるかもって思っちゃうよね-マジシャンがタクトを振ればほら、鳥になって歌を歌い始めるんだから。 | 💬ステッカーとコメントが全然関係ないけど、ソフィアが鳥になって歌を歌うっていうステージは素敵だろうなぁ。 | |
[Great Illusionist] | Event Reward Ⓐ | [偉大な魔術師] | |
Lewis Capuchin creates an illusory world on the big screen, but can he do a trick without a camera? | ルイス=キャピュシンは大きなスクリーンの上に幻影の世界を創り出しているけれど、カメラがなくってもトリックが使えるのかな? | ||
[Stylish Strongman] | Event Reward Ⓑ | [スタイリッシュな力持ち] | |
Fabien Delamode is a real strongman who holds the City's entire fashion industry on his shoulders! | ファビアン=デラモードは真の力持ちなのさ、シティ全体のファッション産業が彼の双肩にかかっているのだから! | 💬縁の下の力持ち的なヤツですね?目立ちまくってるから縁の上かもしれないけど。 | |
[Strict Trainer] | Event Reward Ⓒ | [禁欲的な調教師] | |
Everyone obeys Violet without question because her faithful dog is just as fearsome as a real lion. | バイオレットには誰も彼もが質問もなく従うんだ、だって彼女の忠犬はホンモノのライオンと同じくらい恐ろしいんだもん。 | 💬背の高そうなバイオレットの腰くらいに頭があるんだからデカいよなぁ…。さすがにライオンよりは小さいだろうけども。 | |
["Triumph" Cake] | Gift | [「凱旋」のケーキ] | |
Gives you infinite energy supply for 3 hours. | 3時間エネルギーが無限になるよ。 | 💬長官の好きそうな名前のケーキだなぁ。なんでそう思うのかと思ったら、長官がやたらと力を入れてた祭日がたしか「Triumph Day 凱旋の日」とかいう名前だったからだ。 |
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る