Foggy Oasis❻ 【Voice of the Fog 霧からの声】 | |||||
① | ② | ③ | ④ | ⑤ | ⑥ |
Incense Spiral | Hypnotic Flower | Lunar Pendulum | Vibration Sensor | Foggy Fygrophila | Stained Glass Shard |
渦巻状の香 | 催眠効果を持つ花 | 月のペンデュラム | 振幅(しんぷく) センサー |
フォギー・ ハイグロフィラ |
ステンドグラスの 欠片 |
【Voice of the Fog】 | ❻ | 【霧からの声】 | |
[CHAOS IN THE HEAD] Find the Incense Spiral. - Explore the Foggy Oasis. |
① |
[混沌(こんとん)とした意識] 渦巻状の香を探せ。-フォギー・オアシスを探索せよ。 |
|
Do you hear her too? A girl calling for help. The head of the Ministers of the Fog, Abbot Paku, assures me that only I can hear her... |
Lucas Light ルーカス=ライト |
ねえ、あの声が聞こえる?助けを呼ぶ女の子の声なんだ。「霧に使える者」のパク司祭長はそれが聞こえるのは僕だけだって言うんだけど…。 | |
When the fog advances, the voice gets louder. The abbot says that at such moments I try to run away in search of the girl. | 霧が近付いて来ると、声が大きくなるんだよね。司祭長が言うには、そういう時僕はその子を探すためにここを抜け出そうとするって。 | ||
I don't remember anything. When the fog advances, my consciousness... turns off. But the girl's voice still haunts me. | 僕は全然覚えてないんだけどね。霧が近付いて来ると、僕の意識は…途切れちゃうから。でもその娘の声はずっと耳に張り付いてるんだよ。 | ||
Abbot Paku promised to carry out several procedures to learn the nature and source of this voice. What if someone is lost in the fog? | パク司祭長が約束してくれたんだ、手順を踏んでその声の性質と源を調べてくれるって。だって、誰かが霧の中で迷子になってたら大変じゃない? | procedure: 何かを手順を踏んで進めること。ここでは消去法的に色々試すことをこのように呼んでいる。 | |
I'm worried about what's happening to the boy. Who knows where the fog is calling Lucas. I'll perform some procedures to study the voice in his head. But there's such chaos in his thoughts... Let's look for an incense spiral. It should calm Lucas's mind. |
Abbot Paku パク司祭長 |
私(わたくし)はあの少年に何が起きているのかが心配なのです。どこか得体の知れない場所で霧がルーカスを呼んでいるなどと。ですからいくつか手順を踏んで、あの子の頭の中で聞こえる声を精査するつもりなのです。しかし彼の頭の中はとても混沌(こんとん)としている状態でして…。渦巻状の香を探しましょう。あれはルーカスの精神を落ち着かせてくれるはずですから。 |
who knows where~: 得体の知れない場所で ※who knows + wh-は得体の知れない何かという意味になる。who knows
whoなら得体の知れない誰か、who knows what なら得体の知れない物 mind: 考えを司る心、精神 ※heartは感情を司る心 💬本編で霧を用いた療法が云々とか言ってたけど、香に霧なんか足して大丈夫なんかいな? |
Thank you for finding the incense spiral. Its aroma helps to clear the mind of unnecessary thoughts and put the necessary ones in order. By adding a little fog to the smoke, we'll calm the thoughts in Lucas's head and awaken the "girl's voice." This way, I'll be able to study it. | 渦巻の香を見付けて下さって感謝致します。このアロマは頭の中の不必要な考えを消し去り、必要な考えを適切な状態に整えてくれるのです。この煙に少しばかり霧を足しますと、ルーカスの頭の中の考えを落ち着かせ、「少女の声」を呼び覚ます事ができるでしょう。このようにして、私(わたくし)はそれを調べる事が出来る様になるのです。 | ||
[FLOWERING OF ILLUSIONS] Find the Hypnotic Flower. - Explore the Foggy Oasis. |
② |
[花開く幻影] 催眠効果を持つ花を探せ。-フォギー・オアシスを探索せよ。 |
|
We need to exclude all possible reasons for the appearance of the female voice in Lucas's head. Perhaps it's just an illusion of the fog, which Lucas is extra sensitive to. To dismiss this theory, we need a hypnotic flower. Can you find one? |
Abbot Paku パク司祭長 |
ルーカスの頭に女性の声が響く理由としてあり得るものを全て排除する必要があります。もしかすると単なる霧による幻聴かもしれませんし、ルーカスは特別霧に敏感ですから。その仮説を却下するためには、催眠効果を持つ花が必要なのです。一つ見付けて頂けますかな? | dismiss: 却下する、退ける、捨て去る |
Wonderful, you found a hypnotic flower so quickly! Once saturated with the fog, these flowers exude a hallucinatory scent. And the extract from their petals, on the contrary, eliminates this effect. The petals didn't work on Lucas, so the voice wasn't created by his hallucinations. | 素晴らしい、これほど早く催眠効果を持つ花を見付けて来て下さるとは!霧に晒(さら)されたせいで、この花は幻覚効果のある香りを放つのです。そしてその花びらからの抽出物は、反対にその効果を取り除いてくれると言う訳でして。花びらはルーカスに作用しませんね、つまり声は幻覚によって作り出されたモノではないという事です。 | ||
[DEPTHS OF THE SUBCONSCIOUS] Find the Lunar Pendulum. - Explore the Foggy Oasis. |
③ |
[潜在意識の奥底で] 月のペンデュラムを探せ。-フォギー・オアシスを探索せよ。 |
|
Perhaps it's the moon that's affecting Lucas's mind, causing lucid dreams in which he hears a girl's voice. To check if this nighttime luminary is really affecting the boy, we need to find a lunar pendulum. Can you try to find one in the City? |
Abbot Paku パク司祭長 |
もしかすると月がルーカスの精神に作用して、少女の声が聞こえる明晰夢(めいせきむ)を見ているのかもしれません。こういった夜に輝く月光があの子に実際に影響を及ぼしているのかどうかを確かめるには、月のペンデュラムを見付ける必要があります。どうにかシティでそれを探しては頂けませんか? |
lucid dreams: 明晰夢(めいせきむ) ※はっきりした夢 luminary: 空の明かり ※月光、日光の文語 |
Wow, you've found a lunar pendulum! Please put it next to Lucas and watch the weight carefully. Hmm... See, the weight isn't being deflected or acting weird. This means that Lucas isn't affected by the moon, and the voice in his head is caused by something else. | おお、月のペンデュラムを見付けて下さったのですね!それをルーカスの隣に持って来て、注意深くその錘(おもり)を観察してください。フーム…。ご覧ください、この錘は向きが逸(そ)れたり、妙な動きをしたりしていません。つまりルーカスは月には影響されてはおらず、彼の頭に響く声は別の何かに引き起こされているということになります。 | deflect: 向きが逸れる | |
[FOGGY FREQUENCIES] Find the Vibration Sensor. - Explore the Foggy Oasis. |
④ |
[霧の周波数] 振幅(しんぷく)センサーを探せ。-フォギー・オアシスを探索せよ。 |
frequencies: 周波数 |
I have another idea about how to determine the source of the girl's voice in Lucas's head. We should find a vibration sensor, which will help us study the voice's sound waves. But the sensor is a very rare thing... Maybe you can get it? |
Abbot Paku パク司祭長 |
ルーカスの頭の中に響く少女の声の源を絞り込む方法として、もう一つ案があります。しかしそれには振幅(しんぷく)センサーを見付けませんと、それがあれば声の音の作り出す波を調べる事ができるのです。ただ、そのセンサーと言うのがとても珍しいシロモノでして…。もしかしてあなたならそれを手に入れられるのでは? | |
I can't believe it ! You found the vibration sensor! This device will help us study the voice in Lucas's head. Okay, let's aim it at Lucas's temple... How strange. I get the feeling that the voice is coming... from everywhere. I've never come across anything like this. | 信じられませんよ!振幅(しんぷく)センサーを見付けて来て下さったのですね!この装置があれば、ルーカスの頭で響く声を精査することが出来ます。よし、これをルーカスの頭頂部に向けましょう…。奇妙ですね。私(わたくし)にも声が聞こえてきます…四方八方から。このような現象に出くわすのは初めての事ですよ。 | ||
[I AM MANY] Examine the Foggy Hygrophila. - Explore the Foggy Oasis. |
⑤ |
[僕はいっぱいいるよ] フォギー・ハイグロフィラを調べろ。-フォギー・オアシスを探索せよ。 |
|
There's another way to determine the nature of the voice in Lucas's head. I didn't want to use it, but we have no choice left. Extracting the essence from foggy hygrophila leaves will create a visual image of the voice inside the boy's head. I grow the hygrophila myself. Come, I'll show you. |
Abbot Paku パク司祭長 |
ルーカスの頭で響く声の性質を絞り込む方法がもう一つあります。この方法は使いたくなかったのですが、残された選択肢はもうありませんし。フォギー・ハイグロフィラの葉っぱから採れるエキスを抽出すると、あの子の頭の内部の声の視覚的イメージを創り出すことができるのです。私(わたくし)は自分でもハイグロフィラを育てておりまして。お見せしましょう。 |
★hygrophila
ハイグロフィラ:水っぽい環境で育つ草の一種。アクアリウムとかに使われる。水槽の中でもよく育つらしい。 (下段) pluck: 植物を摘み取る、引っこ抜く 💬一体誰なんだろうなぁ…。どうも子供と言ってもいい年齢っぽいから、もしかしてマーサの姉のエリンだったりして…。もう死んでるはずだけど。まあ特定の人物ではないかな。 |
I've already plucked several leaves from this foggy hygrophila and prepared an extract for Lucas. Look, a foggy haze has appeared over Lucas in the shape of a woman's face! Do you know who this is? Her expression is full of fear and sadness... | さて、このフォギー・ハイグロフィラからは既にいくつか葉っぱを摘み取って来てありますから、ルーカスのためにエキスを抽出する準備は整っています。ご覧ください、霧状の靄(もや)が女性の顔の形を取ってルーカスの頭上に現れましたよ!あなたはこの方がどなたかご存じで?彼女の顔は怖れと悲しみで溢れていますが…。 | ||
[SCARLET LIGHTHOUSE] Help Lucas concentrate. - Assemble the "Voice of the Fog" collection. |
⑥ |
[緋色の明かりの家] ルーカスの集中力を上げろ。-「霧からの声」のコレクションを集めよう。 |
|
The voice in Lucas's head is unusual. I'll try to use an intuitive writing technique so we can find out exactly what the girl is asking Lucas for. He needs to write down everything he hears. Get some tools to help Lucas concentrate on the voice! |
Abbot Paku パク司祭長 |
ルーカスの頭に響く声は普通ではありません。直観記述法を用いて、その少女がルーカスに向かって正確にはなんと言っているのかをどうにか突き止めましょう。ルーカスには聞こえる声を全て書き取ってもらう必要があります。ルーカスが声に集中できるようにいくつかツールを手に入れて来て下さい! | |
Lucas is concentrating on the voice and recording everything that it's whispering to him. Hmm... The voice says that a shard of stained glass in Lucas's pocket will lead him to the House with Red Windows. But this is a building that was swallowed up by the fog a long time ago! Maybe it's a trap. | ルーカスは声に集中して、自分に向かって囁かれている声を全て記録していますよ。フーム…。声が言うには、ルーカスのポケットに入っているステンドグラスの欠片が「赤い窓の家」に彼を導くだろうと。しかしあれは大昔に霧に呑み込まれた建物ではありませんか!これは罠かもしれませんよ。 | 💬フム、ルーカスがシャドウ教団に追われている理由はこの辺にありそうだね。霧から何かを具現化できる能力といい、霧の声を聞ける能力といい、これがどういう風に繋がるんだろうなぁ。 | |
Oddly enough, I don't feel any threat from the voice. Yes, she's calling me to a dangerous place, but I think it's more of a cry for help. |
Lucas Light ルーカス=ライト |
なーんか変なの、僕、その声から全然怖い感じがしないんだよね。うん、確かにあの娘は僕を危険な場所に呼んでるんだけどさ、でも僕、あの声は助けを求める叫び以上の何かなんだと思うんだ。 | |
I wonder, will the voice's owner hear me if I mentally ask her something? Maybe in this way I can find out more about her? | どうだろう、もし僕が心の中であの娘に何かを尋ねたら、声の主に僕の心の声が届くかな?もしかしてその方法であの娘の事をもっと色々突き止められるんじゃない? | 💬ルーカスはエピソードが一つ明らかになっても、相変わらず不思議ちゃんのままだな。今後この子がどうストーリーに関係するんだろう? |
Foggy Oasis❻ 【Voice of the Fog 霧からの声】 | |||||
① | ② | ③ | ④ | ⑤ | ⑥ |
Incense Spiral | Hypnotic Flower | Lunar Pendulum | Vibration Sensor | Foggy Fygrophila | Stained Glass Shard |
渦巻状の香 | 催眠効果を持つ花 | 月のペンデュラム | 振幅(しんぷく) センサー |
フォギー・ ハイグロフィラ |
ステンドグラスの 欠片 |