Crash Site's collection #4 【House Pet】
墜落現場のコレクション❹【ペット】

Sub Quest Series #8
《Affection for Rudy》
ルディへの愛情
Next➡#8-2【Search for a Cub

 Crash Site❹【House Pet ペット】
Collar Leash Medallion Ball Bone Wolf Cub
首輪 引き綱 ネームタグ ボール 狼の仔(こ)

【House Pet】 【ペット】  
[Power Containment]
Find the Collar. - Explore the Crash Site.
[力の抑制]
首輪を探せ。-墜落現場を探索せよ。
★このお話は続きものサブクエ《Affection for Rudy (ルディへの愛情)》の最初のお話です。
Oh, Mein Freund! I'm so pleased I met you. The dungeons are a dark and dangerous place. It's so hard to find your way down there, amongst the endless tunnels and passages. Any marks you leave often disappear. It's either the magic of the dungeons of it's monsters that are erasing them. Without leaving marks, you could easily get lost and die in the dungeons. So I've had a great idea for a guide. We need a fearless and loyal guide - like a werewolf! Huntress

ハントレス
ああ、マイン・フロイント!会えてよかった。地下迷宮は暗くて危険な場所なんだ。あの中で進む道を見付けるのはなかなか厳しいのさ、どこまでも続く横穴と細い小路ばかりでな。どんな印を残そうが大概消えてしまう。地下迷宮の魔法かはたまたモンスターの仕業か、付けた印を消してしまうんだ。とはいえ印を残していかなければ、地下迷宮では簡単に迷って死んでしまうからな。そこで私はガイドを得るという素晴らしいアイデアを思い付いたんだ。恐れを知らない忠実なガイドが必要なんだ-狼男の様なさ! Mein Freund: ドイツ語、my friend
💬普段狼男を目の敵にしているハントレスが、狼男をガイドにすると言い出す。何かのジョークなのかと主人公がいぶかるのも無理ありません。
- Are you joking? Player (YOU) -それって何かのジョークなの?
I decided to learn how to train pets! Oh, stop worrying so much, I'm going to train a Wolf Cub, not a huge werewolf. Maybe you can help me find a couple of items I need and put the right enchantments on them? The first thing I need is a Collar. Huntress

ハントレス
ペットをしつける方法を学ぶことにしたんだ!ああ、そう心配するな、私がしつけようとしてるのは狼の仔だ、バカでかい狼男じゃない。君ならもしかすると、二、三個アイテムを見付けて、それに適切な魔法をかけるのを手伝ってくれるかもしれないだろう?最初に必要なのは首輪なんだ。 ★ハントレスは№7《Music of the Master (マスターの旋律)》で狼男の時間が巻き戻って仔狼になってしまったのを拾っています。ハントレスはそのまま育ててるんですね。
Excellent! This collar looks durable enough even without enchantments. いいぞ!この首輪は魔法をかけなくても丈夫そうだ。  
[Freedom on a Leash]
Find the Leash. - Explore Santa's Workshop.
[繋がれた自由]
引き綱を探せ。-サンタのおもちゃ工房を探索せよ。
 
I also need a Leash to walk my pet. One that's long and strong. Don't be sarcastic - a steel cable is more appropriate for an adult werewolf. I need one made out of rawhide. Huntress

ハントレス
ペットと出歩くための引き綱もいるな。長くて強いのがいいんだ。嫌味ったらしい事を言うな-鋼鉄製のケーブルなんてのは大人の狼男に使うものだぞ。私が欲しいのは革製のものだ。 💬主人公が長くて強いなら鋼鉄製ケーブルで十分じゃないかとでも言ったんですね。
Danke schon! What an excellent Leash. I hope the price was reasonable. ダンケシェーン!なんとも素晴らしい引き綱だな。手ごろな値段だといいんだが。 Danke schön: ドイツ語。英語のThank you very muchに相当
[Named Medallion]
Find the Medallion. - Explore the Crash Site with the "Sinister Shadows" effect active.
[ネームタグ]
ネームタグを探せ。-墜落現場を「不吉な影」が有効な状態で探索せよ。
 
I want to officially start training the Wolf Cub. So I'll have to register my pet. Will you bring me a Medallion with his name and registration number? Huntress

ハントレス
私は大っぴらにあの狼の仔の訓練を始めたいと思ってるんだ。となると私のペットとして登録しないといけないだろう。名前と登録番号の入ったネームタグを持って来てくれないか? ★西欧ではペットは自治体への届け出制になっているところが多い。ペットの権利が強く守られていて、届け出て登録番号をもらい、飼育を放棄したりすると罰せられる。
Everything is coming together so well. Let's see - is the name on the Medallion correct? Rudolf. A beautiful name, isn't it? 全部ちゃんと入ってるな。見せてくれ-ネームタグの名前は正しいかな?ルドルフだ。美しい名前だろう? Rudolf: ルドルフ。ドイツ人の典型的な名前。
💬ルディの本名ってルドルフだったんですね。
[Teaching Through Play]
Find the Ball. - Explore Santa's Workshop.
[遊びを通したトレーニング]
ボールを探せ。-サンタのおもちゃ工房を探索せよ。
 
I know for a fact that they start training puppies by playing. Could you bring me a Ball? Not too big or too small, just the right size so that it doesn't fully fit into the puppy's mouth. Huntress

ハントレス
子犬のトレーニングというのはを遊ばせることから始めるんだという事を知ってね。ボールを取って来て頂けるかな?大き過ぎず小さ過ぎず、子犬の喉に詰まってしまわないようなちょうどいいサイズのが良いんだ。  
How do you managed to find things so quickly? One, two and here's the Ball. Perhaps you were a Bloodhound in a past life. 一体どうやってそんなに早くモノを見付けて来るんだい?ワン、トゥー、さあボールをどうぞって感じだもんな。君、もしかして前世はブラッドハウンドだったんだろ。 one, two and here's the ball: 手品などの掛け声によくある
💬…ブラッドハウンド。これは褒められているのか、バカにされているのか…。
[Tasty Toy]
Find the Bone. - Explore the Crash Site.
[美味しい玩具]
骨を探せ。-墜落現場を探索せよ。
 
Every student needs free time. This is why I want to ask you to find a Bone for my cub. Let him chew on it when he's free. Huntress

ハントレス
どんな生徒にも自由時間は必要だろう。君にあの仔用の骨を見付けて来てくれと頼んだのはそれが理由なんだ。自由時間にそいつをガジガジさせてやろうと思ってな。  
A Bone! It even smells of meat. How will I manage to take it away from the cub? I'll have my work cut out for me. 骨だな!肉の匂いまでしてるじゃないか。どうやってあの仔からコイツを取り上げたら良いんだ?そんなの至難の業になるぞ。 have my work cut out for me: 仕事の達成が難しい
💬確かに肉の匂いのする骨をわんこから取り上げるのは大変そうだ(笑)
[Wolf Training]
Wolf Cub. - Assembler the "House Pet" collection.
[狼のトレーニング]
狼の仔。-「ペット」のコレクションを集めよう。
 
So, I'm beginning to like the idea of training the werewolf cub more and more. Let's put everything we gathered into a circle. Let's use a few spells and put this harness on the cub. Huntress

ハントレス
こうなると、ますます狼男の仔へのトレーニングを始めたくなってきたぞ。集めたモノを全部サークルの中に置こう。いくつか呪文を使って、これをあの仔に装着させるんだ。 like the idea of~: ~に賛成である
Lovely Rudolf! This name really suits him. I hope he won't turn into a huge and ferocious werewolf. I only interact with werewolves in one way - with my dagger or my taser. I hope it won't come to that. Take this little thing for your efforts. 可愛いぞルドルフ!この名前は本当にこの仔に似合ってるな。この仔にはバカでかくて残忍な狼男にならないで欲しいね。私が狼男たちと関わるとなると道は一つきりだ-ダガーかテーザー銃さ。そんな日の来ないことを願うよ。君の功労の対価にこのささやかな品を受けてくれ。 💬大きくなっても仲良く暮らせるといいですね。こんなに可愛がってるのに、敵同士になったら切なすぎる。
★このお話はWerewolves' Lair❷【Search for a Cub】に続きます。

 Crash Site❹【House Pet ペット】
Collar Leash Medallion Ball Bone Wolf Cub
首輪 引き綱 ネームタグ ボール 狼の仔(こ)

Sub Quest Series #8
《Affection for Rudy》
ルディへの愛情
Next➡#8-2【Search for a Cub

 

Go to the homepage トップページ へ