Italian Patio's collection #10 【Mysterious Paintings】
イタリアン・パティオのコレクション❿【ミステリアスな絵画】

Sub Quest Series #37
《Living Works from Di Fiori》
ディ=フィオーリの生きた作品
37-3【Artistic Blackmail 芸術的脅迫状】⇦Prev Next➡37-
5【Mysteries of the Scenery 舞台背景のミステリー】

Italian Patio❿【Mysterious Paintings ミステリアスな絵画】
Marine Painting "Summer Garden" Painting Oriental Landscape Animal Painting Canvas with Architecture Portrait of the Mistress
海の絵画 「夏の庭園」の
絵画
東洋の風景画 獣の絵 建築物の描かれた
カンバス
ミストレスの
肖像画

【Mysterious Paintings】 【ミステリアスな絵画】  
[Magic of Art]
Find the Marine Painting. - Explore the "Italian Patio" location.
[芸術の不思議な力]
海の絵画を探せ。-「イタリアン・パティオ」のロケーションを探索せよ。
 
You won't believe it, but I've found a painting where the water in the fountain creates real sundogs! Adeline Svensson

アデライン=
スヴェンソン
信じてもらえないでしょうけど、スゴイ絵を見付けたの、なんとその絵の中の噴水が本物の幻日(げんじつ)現象を創り出してるのよ! sun dog 幻日(げんじつ):太陽が同じ高さに複数見える大気現象。大気中の氷の結晶に太陽光が当たることによって引き起こされる。光の屈折によるハロー(halo 英語ではヘイローと読む)現象の一種。
Although there's no signature on the canvas, I'm sure that this painting was made by di Fiori. カンバスにはサインはないけど、私はこれがディ=フィオーリの描いた絵だと確信してるってワケ。
It's a shame that his works are dangerous if painted from real life. These paintings come to life due to the stolen life of a real object. 彼の作品に現実で命あるモノが描かれていたら危険だっていうのが残念だわ。あの絵が命を持つのは、本物の被写体から命を盗んでいるからなんですもの。  
What if these are several such painting s in the City? Will you help me find them all and bring the cityscapes back to life? そういう絵の何枚かがシティにあったらどうする?それを全部見付けたいから協力してくれない?シティの景観に命を齎(もたら)してみるのはどう?  
Giovanni di Fiori loved to paint seascapes when he was visiting his cousin Catarina. Let's find his canvas with a marine painting. You can easily recognize it by its animated elements. Adeline Svensson

アデライン=
スヴェンソン
ジョバンニ=ディ=フィオーリは、いとこのカタリーナを訪れた際には、好んで海の景色を描いていたのよね。海の絵のカンバスを探しましょ。中の絵が動いてるだろうからすぐに分かるわよ。  
The seascape you found was undoubtedly painted by di Fiori. Pay attention to the ship - the sails of this painted vessel are fluttering, and this is also an exact copy of the ship at the City's Pier. あなたが見付けた海の絵は疑いようもなくディ=フィオーリの描いたモノだわ。ほらこの船をよく見て-この絵に描かれた船の帆が風に翻(ひるがえ)ってるでしょ、それにこれはシティの桟橋の船にそっくりだし。 💬シティの桟橋の絵があるってことは、シティの何処かでディ=フィオーリが絵を描いてるってコト?あるいはディ=フィオーリは夢で見たシティの絵を描いてシティに来たって言ってたから、その絵の一部ってコトなのか?
[Live Landscape]
Find the "Summer Garden" Painting. - Explore the "Crash Site" location.
[生きた風景画]
「夏の庭園」の絵画を探せ。-「墜落現場」のロケーションを探索せよ。
 
When they began to pursue di Fiori, he used to work in the park and, blending with the street artists, practiced painting landscapes. Let’s look for an animated landscape in the City. Adeline Svensson

アデライン=
スヴェンソン
周囲がディ=フィオーリを追い回し始めた頃、彼はよく公園で絵を描いていたのよ、風景画の練習をする街の画家に紛れ込んでね。命を持った風景画をシティで探しましょ。  
You're holding a painting with an animated park landscape! See how the leaves are fluttering in the wind? In the corner, there's di Fiori's sweeping signature. Don't you find this place familiar? あなたが手に持ってるのは、命を持った公園の風景画なのよ!ほら、葉っぱが風に揺れているのが分かる?隅っこにディ=フィオーリのサインの走り書きがあるわ。まさかこの場所に馴染みがないとは言わないわよね? Don't you~?: まさか~じゃないとは言わないよね?
💬Easter Picnicかな?Easter Picnicが2019年4月で、このクエストが2020年2月に追加されたはずだから、Easter Picnicは既にあったはず。
[Singing from the Canvas]
Find the Oriental Landscape. - Explore the "Japanese Garden" location.
[カンバスからのさえずりの声]
東洋の風景画を探せ。-「日本庭園」のロケーションを探索せよ。
 
Several trees in the Japanese Garden have always seemed to be completely still. Di Fiori has painted an Oriental landscape, and if I remember correctly, there was a temple in a cherry garden. Please help me find the canvas to compare it with the model. Adeline Svensson

アデライン=
スヴェンソン
日本庭園の樹の何本かはいつも完全に静止してるように見えるのよね。ディ=フィオーリは東洋の風景画も描いてたの、もし私の記憶が正しければ、桜の庭園の中にお寺みたいな建物があったはずよ。そのカンバスを見付けてモデルと比較したいの、協力してちょうだい。 💬アデラインは以前見たことのある絵を探してるって感じだね。って言う事は、ディ=フィオーリはシティに来る前からシティの絵を描いてたってコトか。
You found the painting with the oriental landscape! It's so strange to hear the birds sing in this canvas while they are silent on the real trees. The artist's talent stole their voices. 東洋の風景画の絵画を見付けてくれたのね!本物の樹は静かなのに、このカンバスからは鳥のさえずりが聞こえるなんて奇妙だわね。あの画家の才能が鳥の声を盗んでしまったんだわ。 💬たまたまなのかもしれないが、日本庭園の絵を日本庭園で探すことになった。桟橋とピクニックが違ったって事は偶然なのか?
[A Realistic Monster]
Find the Animal Painting. - Explore the "Summer Theater Stage" location.
[リアルなモンスター]
獣の絵画を探せ。-「夏の野外劇場」のロケーションを探索せよ。
 
Mein Freund, yesterday I was struggling to track a werewolf using only the sound of its growling. The monster didn't leave a single trace, so I had apply all my skills to hunt the prey down. But what I found... You won't believe it - it was a painting! Want to take a look? Huntress

ハントレス
マイン・フロイント、昨日私は唸(うな)り声だけを頼りに狼男の跡を追っていてね。モンスターは一つも足跡を残してはいなかったから、獲物を狩り出すための自分の持てるスキルを総動員したのさ。ところがだ、私が見付けたのは…。嘘みたいな話だが-絵だったんだ!実物を手に取って見たくはないかい? hunt ~ down: ~を追い詰めて捉える ※downが付くと最後までやり切る感が出る
apply all one's skills: 持てるスキルを総動員する

a certain di Fiori: どこぞのディ=フィオーリとかいうヤツ。※ハントレスはサインを見てディ=フィオーリとかいうヤツと言っている。当然ディ=フィオーリの事は知っていてわざとどこぞの(a certain)を付けている。
💬これが狼男との戦闘だったら面白かったのに!初期の頃はそういうのがあったけど、新しいクエストにはそういうのがないからなぁ…。仕方ないのかもしれないけど、ちょっとそういう遊び心が欲しい。
It would be fun if this quest was a buttle with a werewolf.
Are you surprised?
This is a painting of a werewolf by a certain di Fiori. Are you familiar with the artist's name?
How did he manage to make the werewolf pose so obediently?
驚くだろう?
これはどこぞのディ=フィオーリとか言うヤツの描いた狼男の絵なんだ。この画家の名前に聞き覚えがないか?
ヤツは一体どうやって狼男にこんなおとなしくポーズをとらせたんだろうな?
[Still Shadows]
Find the Canvas with Architecture. - Explore the "Jack's Tower" location.
[動かぬ影]
建築物の描かれたカンバスを探せ。-「ジャックの塔」のロケーションを探索せよ。
 
I noticed one strange feature: in the chapel building, the shadows never disappear. At first, I thought it was a play of light, but now I'm sure that di Fiori has depicted this building on some of his other canvases. Let's look for one together!" Adeline Svensson

アデライン=
スヴェンソン
私、外から見てて妙だなって気になってた建物が一つあるのよね-礼拝堂の建物の中の人影が絶対に消えないのよ。最初、私はそれが光の悪戯(いたずら)かと思ってたんだけど、こうなってみるとディ=フィオーリがここにない他のカンバスのどれかにこの建物を描いてたんじゃって思えるのよ。それを一緒に探しましょう! noticed: 前から気になっていたのを今思い出した※noticedは以前見ていて気になっていたモノを思い出したという意味。そいういえばあれって気になってたんだよねっていうヤツ
feature: 人や建物などの外観
shadows: 窓辺に映る人影 ※逆光などで黒く見える影も地面に映る影もshadow。shadowは輪郭のはっきりした影を指す。木陰という時の陰がshade
※原文は何故か最後に"(double-quotation)が入っているが、誤挿入と思われる。

but how?: そんなバカな?そんなことあり得る?※ここのhow はhow could it be?の略だと思われる。どうやって見付けたの?だと上手く後ろと繋がらない
You found di Fiori's canvas with architecture, but how? Have you noticed that the shadows in the painted windows move? Unbelievable! 建造物の描かれたディ=フィオーリのカンバスを見付けてくれたのね、でもこれどういう事?絵の中の窓の人影が動いてるのに気付いた?信じられない!
[Muse of the Artist]
Dispel the paintings' magic. - Assemble the "Mysterious Paintings" collection.
[その画家の美の女神は]
絵画を解呪せよ。-「ミステリアスな絵画」のコレクションを集めよう。
 
In di Fiori's paintings dwells magic that can copy life and fascinate with its beauty. It's a shame that this talent has doomed many people to suffering. Bring me some artifacts - we have to return life back to where it was stolen from! Martha

マーサ
ディ=フィオーリの絵画には不思議な力が宿(やど)り、その絵は命を写し取り、その美を奪い取る。この才能が多くの人々を苦しめる宿命(しゅくめい)にあると言うのは残念だこと。いくつかアーティファクトを持ってらっしゃい-命が盗まれてしまった場所にその命を戻さなければ! fascinate with its beauty: その美で見る者を完全に魅了する、その美を完全に写し取る、体現する ※fascinate は本来他動詞だが、この意味の時だけは自動詞。大抵は主語が写真とか絵とか風景など。「continue to fascinate with~~で見る者を魅了して止まない」という使い方も良くする
The artifacts' power dispels the magic from the paintings of the summer park and oriental landscape, as well as the artist's other works. In the artifacts' shine, I see a portrait. Who is depicted on it?
The Mistress of the Manor? Did she pose for di Fiori?
アーティファクトの力が魔法にかけられた様々な絵からその力を解き放つ、夏の庭園から、東洋の風景から、同様にこの画家の他の作品からも。アーティファクトの輝きの中に、一枚の肖像画が見えるわ。あれに描かれているのは誰?
領主ミストレス?あの女もディ=フィオーリの被写体になっていたと言うの?
💬じゃあなんでミストレスは動いてたんだ?ディ=フィオーリが描いたのは一体誰、或いは何なんだ?ミストレスの一部はその絵の中に奪われてたはずなんだよね?ミストレスが悪魔憑きだからミストレスそのものは平気だったってコト?謎が増えちゃったじゃないか!

Italian Patio❿【Mysterious Paintings ミステリアスな絵画】
Marine Painting "Summer Garden" Painting Oriental Landscape Animal Painting Canvas with Architecture Portrait of the Mistress
海の絵画 「夏の庭園」の
絵画
東洋の風景画 獣の絵 建築物の描かれた
カンバス
ミストレスの
肖像画

Sub Quest Series #37
《Living Works from Di Fiori》
ディ=フィオーリの生きた作品
37-3【Artistic Blackmail 芸術的脅迫状】⇦Prev Next➡37-
5【Mysteries of the Scenery 舞台背景のミステリー】

Go to the homepage トップページ へ