Jack's Tower's collection #9【Gifts of Night Spirits】
ジャックの塔のコレクション❾【夜の精霊たちからの贈り物】

Sub Quest Series #23
《Long live the Queen!》
女王陛下万歳!
#23-
1【Test for the Queen 女王のための試験】⇦Prev Next➡#23-3【Otherworldly Admirer 異界でのデートのお誘い】

Jack's Tower❾ 【Gifts of Night Spirits 夜の精霊たちからの贈り物】
Sparkling Opal Milk Agate Cat's Eye Clear Topaz Moonstone Diamond Heart
煌(きら)めく
オパール
乳白色の
瑪瑙(めのう)
キャッツアイ 透明なトパーズ ムーンストーン ダイヤモンドの
ハート

【Gifts of Night Spirits】 【夜の精霊たちからの贈り物】  
[Spirit Offerings]
Find the Sparkling Opal. - Explore Jack's Tower.
[精霊からの貢物]
煌(きら)めくオパールを探せ。-ジャックの塔を探索せよ。
★このお話はJack's Tower❻【Test for the Queen 女王のための試験】の続きです。
Here you are, my best mortal friend! I must ask you to stay in my castle a little longer. According to tradition, Salem's coronation cannot be considered complete without the blessing of the Halloween spirits. Help me find the symbols of their blessing and complete Salem's coronation. I give you the word of the former Halloween Spirit, your efforts won't go unrewarded! Jack

ジャック
ここにいたか、我が命限りある親友よ!君にはもう少し我が城に滞在して頂くよう願わねばならぬな。伝統に従うと、セイラムの戴冠はハロウィーンの精霊たちの祝福なしには完了したとはみなされないのだ。精霊たちの祝福の象徴を見付けて、セイラムの戴冠をきちんと終わらせてくれたまえ。先代ハロウィーンの精が約束しよう、君の助力に報いずに帰らせたりなどしないとな! give you the word: 約束する
I'm in: 参加する
💬ジャックのお城にずっと滞在してて、中をフラフラしてたとかなんでしょうか?お城というからには広いんでしょうね。
- I'm in Player (YOU) -力を貸すよ
Thank you for agreeing to help me collect the symbols of the spirits' blessing in order to complete the coronation. I'm so excited, it's not every day that Halloween spirits recognize me as their queen. The Spirits of Night Reflections have left their blessing symbol somewhere in the City. Shall we look for it together? Salem

セイラム
手伝うって言ってくれてありがとう、戴冠をきちんと完了させるためには、精霊たちの祝福の象徴を集めなくちゃいけないの。私、とても興奮してるのよ、だってハロウィーンの精たちは毎日のように私を彼らの女王だって言う目で見てくれてる訳じゃないんですもの。夜の幻影の精霊がシティのどこかにその祝福の象徴を残して行ってくれたのよ。それを一緒に探しましょう? ★Opal オパール:乳白色で中に箔の入ったような煌めきがあるのが特徴。煌めきがないものは宝石にならず安い。
What a beautiful amulet! This Sparkling Opal in its snake-shaped frame reminds me of the surface of a lake at night. Your discovery means that the Spirits of Night Reflections have accepted me. なんて綺麗なアミュレットなの!蛇の形の枠に入ったこの煌(きら)めくオパールを見ると夜の湖面を思い出すわ。あなたがこれを見付けてくれたってことは夜の幻影の精霊は私を受け入れてくれたって事ね。 💬なるほど、この精霊は蛇で、湖面に映る影の象徴なのですね。
[Unexplored Trails]
Find the Milk Agate. - Explore Jack's Tower.
[未探索の道筋]
乳白色の瑪瑙(瑪瑙)を探せ。-ジャックの塔を探索せよ。
 
Spirits of Secret Paths have embodied their blessing to Salem in an amulet. But where did they leave it? Look at the bright stars above us! The stars show the way. Let's find the spirits' amulet! Helen

ヘレン
隠れ小路の精霊がセイラムへの祝福をアミュレットの形にしたのね。でもそれをどこに残していったのかしら?私たちの上に輝く星をご覧になって!星が道を教えてくれますわ。さあ、精霊のアミュレットを探しに行きましょう! ★Milk Agate 白瑪瑙:白い縞模様が入った乳白色の鉱石。瑪瑙は様々な色があるが美しい縞模様が特徴。
You've found the amulet of the Spirits of Secret Paths! This Milk Agate symbolizes the Milky Way and the uncharted earthly paths scattering under the starry skies. 隠れ小路の精霊のアミュレットを見付けたのね!この乳白色の瑪瑙(めのう)は天の川と、星空の下に散らばった地上の地図にはない小路を象徴しているのです。 💬この精霊は星々で秘密の通路の象徴と。
[Night Vision]
Find the Cat's Eye. - Explore Jack's Tower.
[夜の視界]
キャッツアイを探せ。-ジャックの塔を探索せよ。
 
Spirits of Witch Visions left their blessing symbol for the new queen Salem in the City of Shadows. The coronation won't happen without it! Please find it, and hurry. Jack

ジャック
魔女の視界の精霊が、シャドウ=シティに新たなる女王セイラムへの祝福の象徴を残して行ったぞ。それなくしてはこの戴冠はあり得ない!探してくれたまえ、そして急ぐのだ。 ★Cat's Eye キャッツアイ:針状の内包物がある透明な鉱石を楕円に削ると猫の目の様な光の線が出る。条件さえ満たせば様々な宝石で同じ現象が起きるが、通常はクリソベリル(透明な薄緑色の宝石)のものをキャッツアイという。
Excellent, my mortal friend! You found the amulet of the Spirit of Witch Visions. The Cat's Eye will allow Salem to see more in the Halloween darkness than mere mortals are capable of. 素晴らしいぞ、我が命限りある友よ!魔女の視界の精霊のアミュレットを見つけたのだな。このキャッツアイがあれば、セイラムはハロウィーンの闇の中でも、只人(ただびと)の命限りある者たちの持つ能力以上に周囲を見渡せるようになるのだ。 💬この精霊は猫で夜の視界を司ると。
[Magic of Flight]
Find the Clear Topaz. - Explore Jack's Tower.
[飛翔の魔法]
透明なトパーズを探せ。-ジャックの塔を探索せよ。
 
Elusive shadows gliding in the streams of the autumn wind are also known as Spirits of Twilight Flight. They want to give queen Salem a symbol of their blessing. Look for it. Isabelle

イザベル
秋の風の流れの中を飛び交う、見えるような見えないような飛影というのは、黄昏の飛翔の精霊としても知られているわ。彼らは女王セイラムに祝福の象徴をあげたがってる。それを探して来て。 ★Topaz トパーズ:無色から橙色、青まで様々な色がある。高いのは黄色っぽい橙色のインペリアルトパーズと言われる色。比較的固い。

elusive: つかみどころのない、見付けづらい
You found a Clear Topaz amulet, a symbol of blessing from the Spirits of Twilight Flight. With it, Salem will be able to move through the air more gracefully and faster than a bat. 透明なトパーズのアミュレットを見付けたのね、黄昏の飛翔の精霊からの祝福の象徴だわ。それがあればセイラムは、より厳かにそして蝙蝠よりも速く空を移動できるようになるのよ。 💬話がよく見えなかったのですが、秋の空を飛んでる蝙蝠の影の事を「elusive shadows つかみどころのない飛影」と言ってるのですね。蝙蝠の精霊で、飛翔を司ると。
[Moon Path]
Find the Moonstone. - Explore Jack's Tower.
[月の小路]
ムーンストーンを探せ。-ジャックの塔を探索せよ。
 
Mon ami, look at the beautiful moon over the City! Moonlight spirits want to swear allegiance to their new queen Salem. How about we look for the amulet that embodies this oath? Juliette

ジュリエット
モナミ、見て、綺麗な月がシティの空にかかってるわ!月光の精霊が新しい女王セイラムに忠誠を誓おうとしてるのね。この誓いを具現化したアミュレットを探すというのはいかが? ★Moonstone ムーンストーン:長石の一種で綺麗な物をムーンストーンと呼ぶ。色は白。
The amulet presented by the Spirits of Moonlight shines gently but brightly. The moonstone really suits Salem. I believe that with it, she'll never find herself in darkness again. 月の光の精霊が贈ったアミュレットの光は優しくて、でも明るいのね。このムーンストーンはセイラムに本当によく似合うわ。それがあれば、二度と暗闇の中に取り残されることはないわね。  
[Queen's Gem Setting]
Create a Diamond Heart. - Assemble the "Gifts of Night Spirits" collection.
[女王の宝石を嵌める]
ダイヤモンドのハートを作ろう。-「夜の精霊たちからの贈り物」のコレクションを集めよう。
 
You've gathered the symbols of the Halloween spirits' blessings for the new queen Salem. Now we can complete the coronation! We need to combine the power of these stones to create a stone for the queen - a symbol of her power. Then the ceremony will be considered complete. Jack

ジャック
新たなる女王セイラムがため、ハロウィーンの精霊たちの祝福の象徴を集めて来てくれたのだな。これでこの戴冠を揺るぎないものにできる!この石の力を組み合わせて女王に相応しい石を創り出さねばならぬ-彼女の力の象徴だ。さすればこの儀式は達成されたとみなされるだろう。 ★Diamond ダイヤモンド:言わずと知れた宝石の王様。天然鉱石の中で最も固く、モース硬度は最大の10。炭素原子が均等に120度ずつ四方に繋がる事で結晶化している。内包される金属原子により稀に色が付くことがあるが、基本は無色透明。結晶内の光の屈折率が高いため、独特の煌めきがある。強さの象徴でもある。
The power of the stones unite in the symbol of the new queen - a Diamond Heart! It looks deceptively fragile, but thousands of sparkling faces are strong and unshakable, just like the will and hope of my beloved. The ceremony is complete. Now Salem is the full-fledged Queen of the Night. 石の力が新たな女王の象徴の中に集まって行く-ダイヤモンドのハートだ!はかなそうな見かけに似つかず、その表面の幾千もの煌めきは強く揺るぎない、我が最愛の者の意志と希望のようにな。儀式は相成った。これでセイラムは名実ともに夜の女王となるのだ。 deceptively: 見かけによらず
unshakable: 揺るぎない
full-fledged: 羽の生えそろった、一人前の
I cannot believe that my coronation is complete. I will try to be a worthy queen and make Jack, and the spirits who believed in me, proud. Thank you very much for your help! Know that the Halloween court will always be at your side. Salem

セイラム
私の戴冠が完全なものになるなんて信じられないわ。頑張って立派な女王になるわね、ジャックと、私に無類の信頼を寄せてくれた精霊たちが誇れるように。あなたの助力に心からの感謝を!ハロウィーン王室は常にあなたと共にあることをお忘れなきよう。 worthy: 何かに相応しい価値のある、立派な
💬最初の喋り方がとても子供っぽかったので、最後のセリフが際立ちますね。女王様っぽくなりました。(笑)
- You already sound like a queen! Player (YOU) -もうすでにとっても女王さまらしいよ!

Jack's Tower❾ 【Gifts of Night Spirits 夜の精霊たちからの贈り物】
Sparkling Opal Milk Agate Cat's Eye Clear Topaz Moonstone Diamond Heart
煌(きら)めく
オパール
乳白色の
瑪瑙(めのう)
キャッツアイ 透明なトパーズ ムーンストーン ダイヤモンドの
ハート

Sub Quest Series #23
《Long live the Queen!》
女王陛下万歳!
#23-
1【Test for the Queen 女王のための試験】⇦Prev Next➡#23-3【Otherworldly Admirer 異界でのデートのお誘い】

 

Go to the homepage トップページ へ