South Fort's collection #6 【Order's History】
サウス・フォートのコレクション❻【騎士団の歴史】

Sub Quest Series #U21
《Wonder of Cinematography》
ワクワクのキネマトグラフィ
#U21-
7【Capuchins from the Shadow Cult シャドウ教団のキャピュシン夫妻】⇦Prev Next➡#U21-9【Unexpected Ending 予想外のエンディング】

South Fort❻ 【Order's History 騎士団の歴史】
Enchanted Slide Cube Slides Filmosphere Frames Lamp With the Slide Slide Wheel Frames Defenders' History
魔法のスライド キューブ・
スライド
フィルム玉の
フレーム
スライド入りの
ランプ
スライドの
回転リール
ディフェンダーズ
の歴史

【Order's History】 【騎士団の歴史】  
[IMPORTATNT SHOP]
Find the Enchanted Slide. - Explore the South Fort.


[重要な出店]
魔法のスライドを探せ。-サウス・フォートを探索せよ。
 










★footage 記録映像:特別な出来事を記録した一連の映像、あるいはそれの一部分の事。発音注意、ティッジ

souvenir: 何かをテーマにしたグッズ。何かを思い起こさせるものという意味なのでお土産とはニュアンスが違う時がある。おそらくブースに自由にお持ちくださいの騎士団グッズがおいてあるのだろう。

💬ブースにディフェンダーズの絵はがきが置いてあったんでしょうね。で、それにスライドが混ざって持ち去られてしまったと。大変だな。
It's horrible! The trunk with historical footage of the Defenders' Order got turned over and the slides mixed with souvenir postcards. Augustine Capuchin
オーガスティン=
キャピュシン
どうしましょう!ディフェンダーズ騎士団の歴史的な記録映像の入ったトランクがひっくり返って、中のスライドが記念グッズの絵はがきと混ざってしまったの。
The guests took most of the slides. You know, it took Lewis a very long time to collect and restore these old films frame by frame. お客さまたちがスライドのほとんどを持って行ってしまって…。ご存じでしょ、ルイスがあれを集めるのにどれだけ時間をかけたか、彼は古いフィルムから一コマ一コマ復元したのよ。
Today he's supposed to show the slides at the masquerade ball, but there's nothing to show now. Please help me get everything back. 今日あの人はマスカレードの会場でスライドを上映するつもりでいるのに、肝心の見せるスライドがないなんて…。お願い、スライドを全部取り戻すから手伝ってちょうだい。
One of the most ancient and valuable slides is called "The Explorers." It shows the Defenders at the first place of battle against the monsters. Only one frame was saved from an entire film, but it's the best one. Please help me retrieve it. Augustine Capuchin

オーガスティン=
キャピュシン
一番古くて価値のあるスライドの中には、「イクスプローラーズ(先駆者たち)」と呼ばれてるものがあって…。モンスターとの最初の戦闘の地でのディフェンダーズを記録したものなの。一本のフィルムから復元できたのはたったの一コマだけだったんだけど、あれは最高の一コマなのよ。お願い、取り戻すのを手伝って。 the first place of battle: 最初の戦闘の地 ※battleは通常可算名詞だが、戦闘の地という言い回しの時は不可算
explorer ※人のいかない所に行く人と言う意味で「先駆者」は意訳。
★解説:映像フィルムの最古の品は19世紀終わり。つまり第一次世界大戦よりちょっと前くらい。アッパーは置いてあるものからして大体20世紀初頭くらいの時代背景である。下界はもうちょい古くて19世紀初頭くらいがメイン。
💬ディフェンダーズの話は第一次世界大戦の英雄みたいなイメージで聞くとしっくりくるかもね。
★Monsters and Defenders! モンスターにディフェンダーズよ!:アッパー流驚きの間投詞。結構初期から使われている。
Monsters and Defenders! You did it! "The Explorers" slide is fully intact: no scratches or cuts... Ah, there are a few fingerprints here. But that's okay, I'll get rid of them in no time! モンスターにディフェンダーズよ(すごいわ)!やるじゃない!「イクスプローラーズ(先駆者たち)」のスライドは完全に無傷だわ-ひっかき傷も欠けもないし…。あら、ここにいくつか指紋がついてるわね。でも大丈夫、これくらいならすぐに取り除けるから!
[SQURE FRAME]
Find the Cube Slides. - Explore the South Fort.


[四角いフレーム]
キューブ・スライドを探せ。-サウス・フォートを探索せよ。
 
I counted the cube slides and three are missing. They look very similar to the souvenirs, but we still need to retrieve them. Otherwise, the presentation on the history of the Defenders' Order will be incomplete. You'll easily recognize these slides. They're inserted into cubes with fog swirling inside them. Augustine Capuchin

オーガスティン=
キャピュシン
キューブ・スライドを数えたら三つ足りないのよ。あれは記念グッズに見た目がよく似てるから…、でもあれは回収しなくっちゃ。そうでないとディフェンダーズ騎士団の歴史の上映会が不完全なものになってしまうもの。あのスライドは見ればすぐにそれだって分かるわ。キューブの中で霧が渦巻いてて、その中にスライドが挿入されてるから。 ★解説:映画のフィルムは一コマごとの映像が繋がったものだが、その一コマだけを真四角の板に嵌めて見れるようにしたものがスライド。そのスライドを保存するケースというのが立方体型だった。ここでのキューブはスライドケースではなく、スライドの板の代わりだが。
The cube slides you found are extremely important to complete the Order's story. They show footage of a battle in the fog. Lewis also filled the cubes with fog to make them more vivid. あなたが見付けてくれたキューブ・スライドは、騎士団の物語を完成させるには途轍もなく重要なのよ。あれは霧の中での戦闘の記録映像を写したものなんですもの。ルイスは映像をより生々しいものにするために、キューブを霧で満たしたのよ。 💬現在は全てデジタルなので知らない人も多いかも。アッパーの話は「昔そういうのがあったな」が多いからなぁ。知らない人はおじいちゃん世代に聞こう!…管理人はそこまで歳ではないぞ、念のため(汗)
[IMAGES OF THE PAST]
Find the Filmosphere Frames. - Explore the South Fort.


[過去の映像]
フィルム玉を探せ。-サウス・フォートを探索せよ。
 
The filmosphere is the most amazing piece at the exhibition in honor of the Defenders' Order. It consists of many unique frames, most of which are now lost. Please help me find all the frames to restore the filmosphere. Augustine Capuchin

オーガスティン=
キャピュシン
フィルム玉はディフェンダーズ騎士団を讃えるエキシビションで一番の驚きの作品なの。あれには二つとないフィルムが沢山含まれてたんですもの、と言ってもその大半が今は無くなってしまってるんだけど…。お願い、全部のフィルムのコマを探すから手伝って、フィルム玉を復元したいの。 filmosphere: film+o+sphereの合成語。-o-はギリシャ語系の合成語に付く語尾。例:cryo-(冷気の), photo-(光の), etimo-(真の)など。学術用語っぽい響きになる
You've collected all the filmosphere frames. Now I'll glue them into a ball again. We'll shine a light through it and images from the Defenders' Order's past will be displayed across the walls. It will be stunning! フィルム玉のコマを全部集めてくれたのね。そしたら私はこれをもう一度ボール型にくっつけなおすわ。これを通して光を照らせば、ディフェンダーズ騎士団の過去が壁の向こうに映し出されるのよ。きっとあ然とするわ!  
[A TRUE GEM]
Find the Lamp With the Slide. - Explore the South Fort.


[真のお宝]
スライド入りのランプを探せ。-サウス・フォートを探索せよ。
 
If you're interested, I can show you my favorite exhibit. It's a unique shot that shows the daily life of the Defenders. Oh no, the lamp with the slide is gone! Please find it. We can't let something happen to it! Augustine Capuchin

オーガスティン=
キャピュシン
興味があるなら、私のお気に入りの展示品を見せてあげるわね。ディフェンダーズの日常を写した珍しい映像なのよ。ええウソッ、スライド入りのランプが失くなっちゃってるじゃない!お願い、見付けて来て。あれにもしもの事があってはならないわ!  
Oh, you found it! Did they really want to throw out this lamp? I guess I will have to make it clear to the masquerade ball's organizers that this lamp contains a true gem - a frame showing a fencing lesson given by the head of the Order himself! ああ、見付けてくれたのね!このランプが捨てられるところだったって本当?どうやらマスカレード会場の主催者にしっかり言い含めておく必要があるのではないかしら、このランプにはホンモノのお宝が入ってるんだって-これに入ってるのは、かの騎士団長ご本人がフェンシングの稽古をつけている映像の一コマなんですからね! 💬ああ、そういう映像が貴重だっていう気持ちは分かるなぁ(笑)。有名人に限らず日常の映像とかって、意外と残ってなかったりするもんね。家を立て直すと前の家の映像は残ってなかったり。
[THE WHEEL OF HISTORY]
Find the Slide Wheel Frames. - Explore the South Fort.


[歴史の走馬灯]
スライドの回転リールを探せ。-サウス・フォートを探索せよ。
 
There's another exhibit that requires immediate restoration. Someone spun the slide wheel too hard, making some of the slides fly out. Can you help me find the lost frames to restore the chronology of events on the slide wheel? Augustine Capuchin

オーガスティン=
キャピュシン
今直ぐ復元が必要な展示品がもう一つあるの。スライドの回転リールをやたらと乱暴に回した人がいて、スライドのいくつかが飛んでいってしまったのよ。スライドを時系列順に回転リールに並べ直すから、失くなってるフレームを一緒に探してもらってもいいかしら? chronology: 何かの出来事を時系列順に並べたモノ ※chrono-はギリシャ語で「時間の」という接頭辞。シティではchronometer (クロナマター/精密時計)という探索時間を45秒追加してくれるアイテムとかの名前に使われている。
Thank you! I've arranged the frames you found on the slide wheel in a logical order. Look through the magnifying glass. You'll be the first of the masquerade ball's attendees to see the fight between a monster and a Defender. I'm sure you'll be impressed! ありがとう!あなたが見付けてくれたフレームを、時系列順に回転リールに並べ直したわ。拡大鏡を覗いてご覧なさい。あなたがこのマスカレード会場の参加者での第一号になるわよ、モンスターとディフェンダーの一対一の戦いを見た最初の人にね。感動すること請け合いなんだから! a logical order = a chronological order: 時系列順
[GRAND OPENING]
Open the Exhibition. - Assemble the "Order's History" collection.


[グランドオープン]
エキシビションを開催せよ。-「騎士団の歴史」のコレクションを集めよう。
 
There's absolutely no time left. The exhibition dedicated to the history of the Defenders' Order is about to open, and I haven't installed all the exhibits yet. Please lend me some tools. I forgot mine. Augustine Capuchin

オーガスティン=
キャピュシン
やだ、全っ然時間が残ってないわ。ディフェンダーズ騎士団の歴史にフォーカスしたエキシビションのオープンはもうすぐなのよ、まだ全部の展示品を設置してないのに。お願い、いくつかツールを貸してちょうだい。私、自分のを忘れて来てしまってて。 《知覚動詞seeのⅤ文型(SVOC)》
I want to see them open curtains: 皆にカーテンが開く所を見せてあげたいの。
※see, listen to, feelなどの知覚動詞はSVOCのⅤ文型を取り、Cが動詞の原形になる。

★maroon curtains: 映画館にあるえんじ色のカーテンでいわゆる緞帳(どんちょう)カーテン。昔はカーテンがするすると開いて映画が始まった。今はない所が多いが。
I fixed the lights, tightened all the screws, and removed the extra parts. Now everything's ready! Come on, I want to see them open the maroon velvet curtains at the entrance to the Exhibition hall. It always looks so dramatic! ライトをつけ直して、ネジを全部絞めて、余分な部品は取り除いてと。さあ全部準備出来たわ!いよいよね、私、エキシビション会場の入り口でえんじ色の緞帳(どんちょう)カーテンが開く所を皆にみせてあげたいの。あれはいつだってドラマチックですものね!
 
Our exhibition is a tremendous success! By the way, to thank you for everything you've done, I added your name to the creator list. Augustine Capuchin
オーガスティン=
キャピュシン
私たちのエキシビションは会場が震えるほどの大成功よ!そうそう、あなたのお手伝いへの感謝の気持ちを込めて、あなたの名前を製作者リストに加えておいたわ。 tremendous: 驚天動地の、震えるほどの ※トレメンダス

💬ルイスは最後まで出て来なかったなぁ。何してんだ?エキシビションのナレーションのリハーサルとか?
Ah, don't be shy. It wouldn't have happened without you. あら、そんな遠慮しないで。あなたがいなかったら、こうはいかなかったんですもの。

South Fort❻ 【Order's History 騎士団の歴史】
Enchanted Slide Cube Slides Filmosphere Frames Lamp With the Slide Slide Wheel Frames Defenders' History
魔法のスライド キューブ・
スライド
フィルム玉の
フレーム
スライド入りの
ランプ
スライドの
回転リール
ディフェンダーズ
の歴史

Sub Quest Series #U21
《Wonder of Cinematography》
ワクワクのキネマトグラフィ
#U21-
7【Capuchins from the Shadow Cult シャドウ教団のキャピュシン夫妻】⇦Prev Next➡#U21-9【Unexpected Ending 予想外のエンディング】

 

Go to the homepage トップページ へ