Mural House❽ 【Night of Bonfires ボンファイアの夜】 | |||||
① | ② | ③ | ④ | ⑤ | ⑥ |
Healing Herbs | Divination Water | Otherworldly Mirror | Swimming Shirt | Wreath with a Candle | Night Bonfire |
癒しのハーブ | 占い水 | 異界の鏡 | スイミング・シャツ | 蠟燭を灯した リース |
夜のボンファイア |
【Night of Bonfires】 | ❽ | 【ボンファイアの夜】 | |
[A BLESSING OF GRASS] Examine the Healing Herbs. - Explore the Mural House. |
① |
[野の草の祝福] 癒しのハーブを調べよう。-壁絵の家を探索せよ。 |
|
Yuri, I was wondering... Remember you told the legend about the young man who was looking for the fern flower? |
Vera ヴェラ |
ユーリー、ずっと気になってたんだが…。シダの花を探しに行った若者の伝説を語ってくれたろ? | I was wondering: ずっと気になってたんだけど←今も気になってる。完了形はあまり使わない I wondered: (前は)気になってたんだけど←今は興味ない |
The one where the good spirits turned him into a white horse to deceive the evil spirits who took human souls. | 人間の魂を奪おうとする悪魔を欺くため、善なる精霊たちが男を白馬に変えたってヤツ。 | ||
You mentioned that it happened during "the night of bonfires." What kind of night is that? Can you tell me more? | 物語の中でそれは「ボンファイアの夜」の事だったって言ってたよな。それってどんな夜だ?もっと教えてくれないか? | mention: ~と話に出て来る ※それがメインの話ではなかった時の表現。 | |
Of course, I'd love to! The Night of Bonfires is a wonderful summer festival full of beautiful traditions. | Yuri ユーリー |
もちろんさ、是非ともそうさせておくれ!ボンファイアの夜は素敵な習わしでいっぱいの素晴らしい夏祭りなんだ。 | I'd love to (tell you)! ※would like toの強調形 |
Each tradition of the Night of Bonfires has its own story. For example, at dawn you have to make sure to gather healing herbs. I have a bag full of them - come and look. | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜の数ある習わしには、それぞれちゃんと由来があるんだよ。例えば、夜明けには癒しのハーブをしっかり集めて来ないとダメなんだ。ハーブでいっぱいの袋なら僕も持ってるよ-おいで、見せてあげる。 | |
These herbs become magical at dawn before the Night of Bonfires. They are sown by mermaids, who are harmless in the morning, but begin to hunt humans at night. | このハーブはボンファイアの夜の前日の夜明けには魔力を持つんだ。これの種を蒔(ま)いてるのは人魚なんだよ、あれは日中は無害なんだけど、夜になると人間を襲い始めるんだよね。 | 💬人魚、コワイじゃん!だから夜明けに集め始めるのか…。 | |
[A HEART'S DESIRE] Tell fortunes in the Divination Water. - Explore the Mural House. |
② |
[心からの願い] 占い水で運勢を占おう。-壁絵の家を探索せよ。 |
|
On the evening before the Night of Bonfires, the gods descend closer to earth and tell people their fates. That's why it's customary to read fortunes at this time. Would you like a water divination? | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜の前夜には、神々が地表近くまで降りて来て人々に運命を告げるんだ。だからこの時期に占いをするのが習わしになってるのさ。君も水占いをやってみたいかい? | |
Throw the ring you were most often into the divination water, and count the circles... Twelve! The paired number means that this year your heart's deepest desire will be fulfilled. | 一番頻繁に身に着けている指輪を占い水に投げ込んで、その波紋を数えてごらん…。12だね!素数でない数字は、この年に心からの願いが叶うという事を意味するんだよ。 |
the paired number 対になった数字 ※不明瞭だが素数でない数字という意味だろう。偶数の事かもしれないが、それならthe even
numberというはず。 12 = 2x2x3 = 4x3 ←paired? |
|
[ALL OR NOTHING] Bring the Otherworldly Mirror. - Explore the Mural House. |
③ |
[オール・オア・ナッシング] 異界の鏡を取って来よう。-壁絵の家を探索せよ。 |
|
If you liked the divination for the Night of Bonfires, I can tell you about another one. Do you want to know who your greatest enemy is? Bring me a mirror and a candle, but don't be afraid. | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜の占いが気に入ったのなら、他のヤツも教えてあげる。君の最大の敵が誰かを知りたいかい?鏡と蝋燭を持って来ておくれ、大丈夫、怖くないから。 | 💬怖くないって言うけど、そもそも敵を知ろうっていうその占いが剣呑じゃないかい? |
I will now light a candle in front of the mirror, and you keep looking at your reflection. When I leave the room, your worst enemy will appear behind your shoulder - a person or an image. | これから僕が鏡の前の蝋燭に火を灯すから、君は鏡の中の自分をじーっと眺めててね。僕が部屋を離れた時、君にとって最低最悪の敵が君の肩越しに現れるんだ-本人、或いは、鏡像がね。 |
💬本人っておい!めっちゃ怖いじゃんか! ユーリーみたいに穏やかで人の良さそうな奴に言われると余計に怖いよ! |
|
[HEALING WATERS] Find the Swimming Shirt. - Explore the Mural House. |
④ |
[癒しの水浴び] スイミング・シャツを探そう。-壁絵の家を探索せよ。 |
|
On the Night of Bonfires, it is customary to go swimming in a river. It is believed that in this way you can lift a burden from your soul. But you need a special swimming shirt for that. Can you find one? | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜には、河に泳ぎに行くのが習わしなんだ。こうすることで魂の重荷を取り除くことができると信じられてるんだよ。でもそれには特別製のスイミング・シャツが必要なんだ。見付けて来てくれる? | |
That's a beautiful swimming shirt you've found! These are usually sewn for you by a family member. The love invested in the shirt protects from underwater evil that can drag you to the bottom. | これはまた素敵なスイミング・シャツを見付けてきたねぇ!本来ならこれは家族の誰かに縫ってもらうんだ。シャツにたっぷり注がれた愛が、君を水底に引き込もうとする水中の悪魔から身を護ってくれるのさ。 | ||
[GOING DOWNSTREAM] Float the Wreath with a Candle. - Explore the Mural House. |
⑤ |
[川下へと流れて] 蝋燭を灯したリースを河に浮かべよう。-壁絵の家を探索せよ。 |
|
Another beautiful tradition on the Night of Bonfires is to float wreaths with candles down the river. The whole thing looks incredible in the evening. Would you like to try it? | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜にはもうひとつ素敵な習わしがあってね、蝋燭を灯したリースを河に浮かべるんだ。日暮れ時に見るその光景は圧巻だよ。君もやってみたい? | |
Floating flower wreaths is an ancient tradition. If the wreath goes down the river, it means that the girl who made it will be with her beloved this year. And if the wreath floats to the shore, she will have to wait for the next year. | 花のリースを浮かべるのは遥か昔からの伝統なんだよ。リースが河を流れて行けば、その女の子はその年に最愛の人に会える事を意味するのさ。もしリースが河岸に流れ着いてしまったら、次の年まで待たなくてはならないんだよ。 | 💬⑥のリンクにこの様子の写真があります。とてもきれいな光景ですね。リースを流すのは女の子の風習みたいです。 | |
[A NIGHT OF DANCING WITH SPIRITS] Light the Night Bonfires. - Assemble the "Night of Bonfires" collection. |
⑥ |
[精霊たちと踊る夜] 夜のボンファイアに火を点けよう。-「ボンファイアの夜」のコレクションを集めよう。 |
|
After fortune-telling and swimming in a river on the Night of Bonfires, the festivities begin. People build a huge bonfire to celebrate. Can you help me build one with your artifacts? | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜に占いをして川で泳いだ後は、お祭りの始まりさ。人々はこの日を祝うために大きな大きなボンファイアを焚くんだ。僕もそういうのを焚こうと思うから、アーティファクトを使って手伝ってくれるかい? |
★ウクライナでの夏至のお祭りの様子はこちら Images From Ivan Kupala Night 写真はスラブ地域での夏至のお祭り「Ivan Kupala イヴァン・クパーラ」の様子を写したもの。ユーリーの話の通りです。蝋燭を灯したリースを流したり、河で水浴びをしたり、焚火を飛び越えたり、とても素敵なお祭りですね。 |
On the Night of Bonfires, people usually jump over such a fire - the higher the better. Just imagine spirits hiding in the sunset thicket, while people are dancing and singing songs. | ボンファイアの夜には、大抵こういう焚火の上を飛び越えるんだよ-高ければ高いほど良いんだ。想像してごらんよ、日没の茂みには精霊たちが潜み、一方で人々は歌を歌い踊り明かす光景を。 | ||
The Night of Bonfires is a time when you can let yourself and your soul go free. | Yuri ユーリー |
ボンファイアの夜は自分自身と魂を解放できる時間なのさ。 | 💬日本の盆踊りにも通じるなぁ。伝統の衣装で踊って騒いで、灯籠流しをして…。楽しいけどちょっぴり怖い。 |
It used to be a holiday to glorify the solar gods who tamed evil spirits. Now it's the merriest night of the year. | かつては悪魔を手懐けた太陽の神々の栄光を讃える祭日だったんだけど、今では一年で一番陽気な夜ってワケ。 |
Mural House❽ 【Night of Bonfires ボンファイアの夜】 | |||||
① | ② | ③ | ④ | ⑤ | ⑥ |
Healing Herbs | Divination Water | Otherworldly Mirror | Swimming Shirt | Wreath with a Candle | Night Bonfire |
癒しのハーブ | 占い水 | 異界の鏡 | スイミング・シャツ | 蠟燭を灯した リース |
夜のボンファイア |