※中央銀行のイベントで本名が判明。Broderickはアメリカに多い姓。
※シティのフルネームのカタカナについて:姓はたいていルーツがはっきりしているのだが、名前は各国で発音がまちまち。そのため、当サイトでは○○系アメリカ人ぽく、名は英語読み、姓は母国語読み。(姓は英語読みにしないのが通例)
※Sebastianはラテン語系の男性名だがドイツやポーランドに多い。ドイツではゼバスティアン、アメリカではセバスチャン、イギリスではセバスティアン、ポーランドではセバスティャン。
U3. Mr. Black⇦Prev Next➡U4. Carlos Light
"Black, you should give it up trying to catch me, for
your own good!"
「ブラック、俺を捕まえようとすんのはやめておけ、その方が身のためだぜ!」
Traits of character:
Avocado: The Cabaret owner whose current whereabouts are
unknown, and who is behind various evil deeds in the Upper City.
アボカド:社交クラブのオーナーで現在居所不明、アッパーシティの様々な悪事の裏で糸を引いている。
Major related stories: Upper City
Quest |
Title |
Related things |
Main, Upper |
《Following the
Crystals》
|
🎷Cabaret
|
Main, Upper |
《Antique
Dealer's Curse》
|
🏺Antique Shop
|
Main, Upper |
《The Perfect Crime》
|
🎪Traveling Circus
|
Main, Upper |
《Secrets of the Order of the Five》
|
🏦Artifact Bank
|
U3. Mr. Black⇦Prev Next➡U4. Carlos Light