You can check the detailed information of the mini event in
Fandom Wiki!
ミニイベントの詳細はファンダムウィキで確認できます!
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る
Fr Jul 16 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Sa-Su Jul 17-18 |
Restless Watch 休みなき監視 Marauders are rampaging through the City. Help Mr. Black protect the citizens by completing his tasks! 略奪犯がシティ中を荒らしまわっている。ブラック長官からの任務を遂行して、長官が市民を護る手助けをしよう! |
|
|
Mo Jul 19 |
Agent's Assignments 諜報官への課題 Help Mr. Black try out a new training program for security agents by completing the tasks from the list! ブラック長官が諜報官用の新しいトレーニング・プログラムを試し切れるように、リストの課題をクリアせよ! |
|
x60 |
Tu-We Jul 20-21 |
Starfall Night 星降る夜 Find as many binoculars for Cardsharp as possible. He's planning to get rich by checking a legend about the stars. カードシャープの為になるべくたくさんの双眼鏡を見付けてやろう。彼は夜空の伝説を観測してしてリッチになる事を計画中だぞ。 |
|
|
We Jul 21 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Th-Fr Jul 22-23 |
Gemstone Vault ジェムストーン保管庫 Complete special levels in a "Match 3" game and get prizes from the Collector's secret safe. 「マッチ3」のゲームでスペシャルなレベルをクリアして、コレクターの秘密の金庫から賞品をゲットせよ。 |
|
|
Sa-Su Jul 24-25 |
Fragrance of Home 故郷の香り Amina really misses the incense from her native land. Complete her tasks and you'll help her sense her distant homeland! アミーナは切に生まれ故郷の香りを懐かしがっている。彼女からの依頼を終わらてやれば、彼女に遥か彼方の祖国を感じさせてあげられるぞ! |
|
|
Mo Jul 26 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Tu Jul 27 |
Agent's Assignments 諜報官への課題 Help Mr. Black try out a new training program for security agents by completing the tasks from the list! ブラック長官が諜報官用の新しいトレーニング・プログラムを試し切れるように、リストの課題をクリアせよ! |
|
x60 |
We Jul 28 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Th-Fr Jul 29-30 |
Starfall Night 星降る夜 Find as many binoculars for Cardsharp as possible. He's planning to get rich by checking a legend about the stars. カードシャープの為になるべくたくさんの双眼鏡を見付けてやろう。彼は夜空の伝説を観測してしてリッチになる事を計画中だぞ。 |
|
|
Fr Jul 30 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Sa-Su Jul 31-Aug 1 |
Restless Watch 休みなき監視 Marauders are rampaging through the City. Help Mr. Black protect the citizens by completing his tasks! 略奪犯がシティ中を荒らしまわっている。ブラック長官からの任務を遂行して、長官が市民を護る手助けをしよう! |
|
|
Mo Aug 2 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Tu-We Aug 3-4 |
Gemstone Vault ジェムストーン保管庫 Complete special levels in a "Match 3" game and get prizes from the Collector's secret safe. 「マッチ3」のゲームでスペシャルなレベルをクリアして、コレクターの秘密の金庫から賞品をゲットせよ。 |
|
|
We Aug 4 |
Agent's Assignments 諜報官への課題 Help Mr. Black try out a new training program for security agents by completing the tasks from the list! ブラック長官が諜報官用の新しいトレーニング・プログラムを試し切れるように、リストの課題をクリアせよ! |
|
x60 |
Th-Fr Aug 5-6 |
Starfall Night 星降る夜 Find as many binoculars for Cardsharp as possible. He's planning to get rich by checking a legend about the stars. カードシャープの為になるべくたくさんの双眼鏡を見付けてやろう。彼は夜空の伝説を観測してしてリッチになる事を計画中だぞ。 |
|
|
Sa-Su Aug 7-8 |
Fragrance of Home 故郷の香り Amina really misses the incense from her native land. Complete her tasks and you'll help her sense her distant homeland! アミーナは切に生まれ故郷の香りを懐かしがっている。彼女からの依頼を終わらてやれば、彼女に遥か彼方の祖国を感じさせてあげられるぞ! |
|
|
Mo Aug 9 |
The Stakes Are High 賭け札は高く Help Cardsharp win an exciting game by completing several important assignments for him! いくつかの重要な課題をこなし、手に汗握るゲームでカードシャープを勝たせてやろう。 |
|
x60 |
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る
The Stakes Are High | 賭け札は高く | ||
It's a big game and I can hit the jackpot if you put a few more tokens on the line. I know where to get them - in the slot machines - but I can't go there myself. Get the tokens, and I'll play on... fairly. Good luck to both of us! |
Cardsharp カードシャープ |
大きなゲームになるぜ、お前がもうちょっとトークンを賭けに乗せてくれれば俺が大勝ち出来るって寸法さ。何処で手に入れられるかは分かってる-スロットマシーンだ-だが俺が自分でそこに行くのは無理だろ。トークンを取って来てくれ、そうすりゃ賭けは続行さ…公明正大にな。俺たちに幸運あれ! |
put~ on the line: ~を賭けに乗せる 💬これが果たして公明正大な方法なのかは…どうだろう? |
Great, we won the game! Here, take it for your help. I've already put the rest on the next one. You'll get more when I win, I promise! | よっしゃ、このゲームは俺たちの勝ちだ!ほらよ、お前の助っ人料だ。残りはもう次のに賭けちまった。勝ったらもっと払ってやる、約束するぜ! | 💬if I win でなくwhen I win と言ってるので、勝つつもりでいるんですね。日本語に出にくいのが残念です。 | |
Congratulations! You have completed all the tasks for today. Your help to the citizens is invaluable! |
description | おめでとう! 今日のタスクを全部終わらせたよ。 街の人を助ける事は何物にも代えがたい価値があるよね! |
|
[Treasured Chest] x60 |
[秘蔵のチェスト] x60 |
treasured: 秘蔵の、大事にしている ※宝入りのという意味ではなく、それそものが宝であると言う意味 | |
[Golden Hound] Exchange Golden Hounds for various rarities in the Curiosity Shop. |
[黄金の猟犬] 黄金の猟犬を珍品堂で様々な珍しいモノと交換しよう。 |
Agent's Assignments | 諜報官への課題 | assignmentは割り当てられるものと言う意味、そこから仕事や宿題になる | |
The Octopus unit is gaining strength under the Shadow's wing, so I've decided to make our agents' training more demanding. Now we need to test it, and you're a perfect fit for that. All you need to do is complete the tasks from this list. Can I count on you? | Mr.
Black ブラック長官 |
オクトパス隊はシャドウの庇護の下(もと)で力を増して来ている、故(ゆえ)に私は我がエージェントたちをより必要に応えられるべく鍛える事にした。後はそれをテストするだけだ、そしてそういう目的に君以上の適任者はおらん。君はこのリストの仕事を完了してくれればよい。君を頼りにしてもいいかね? | 💬いつの間にか主人公もエージェントの一人にカウントされているという事でいいんですかね?登用試験とか受けたんだろうか? |
You've done an excellent job with the Security Service training course. After reviewing your results, I'll help my agents hone their new skills. Great job! | 公安局のトレーニング・コースでは素晴らしい成果を出してくれたな。君の結果をよくよく吟味(ぎんみ)して、我がエージェントたちに新しいスキルを磨かせるとしよう。よくやってくれた! | 💬あんまり褒めない長官に褒められると妙に嬉しいなぁ。えへへ | |
Congratulations! You have completed all the tasks for today. Your help to the citizens is invaluable! |
description | おめでとう! 今日のタスクを全部終わらせたよ。 街の人を助ける事は何物にも代えがたい価値があるよね! |
|
[Treasured Chest] x60 |
[秘蔵のチェスト] x60 |
treasured: 秘蔵の、大事にしている ※宝入りのという意味ではなく、それそものが宝であると言う意味 | |
[Golden Hound] Exchange Golden Hounds for various rarities in the Curiosity Shop. |
[黄金の猟犬] 黄金の猟犬を珍品堂で様々な珍しいモノと交換しよう。 |
Restless Watch | 休みなき監視 | ||
Mr. Black, I spotted marauders while on duty today! They tried to take valuables from abandoned houses, but I scared the scoundrels away. | Carlos Light カルロス=ライト |
ブラック長官、今日巡回中に略奪犯を複数見掛けたんじゃ!放棄された家から貴重品を持ち去ろうとしとったもんじゃから、その悪党どもは脅して追い払ってやったんじゃがのう。 | 💬追い払うなんて勇気あるなぁ。クリスタル窃盗事件の時も返り討ちに遭ってたし、正義感が強いんだね。 |
Let's equip the houses bordering the fog with alarms so that the marauders face deafening disappointment next time! | Mr. Black ブラック長官 |
ならば、霧の境界に建つ家々に警報装置を装着するとしよう、次回は略奪犯どもを耳の割れる様な失望に直面させてくれるわ! | |
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
Participate in a seasonal event. → Complete tasks and earn tokens. → Get reward for tokens. 季節のイベントに参加して→タスクをクリアしてトークンを稼いで→トークンと引き換えに報酬をゲットせよ。 |
|||
Complete tasks and earn tokens. Collect tokens to complete mini-event stages and receive rewards. | description | タスクを完了してトークンを稼げ。ミニイベントのステージをクリアして報酬を受け取ろう。 | |
You can get rewards
to collect Reward Tokens.
Task 1 (Easy) has
1-3 tokens, task 2 (Middle) has
4-6 tokens, and task 3
(Hard) has
7-9 tokens.
You can freely combine tasks. If you find your task difficult, you
can replace
it once every 24hours. After completing 3 times each, each task will time out. The break times
are 1:00 for task 1 (Easy),
1:30 for task 2 (Middle), and
2:00 for task 3 (Hard), respectively. You need to receive the 4th or higher rewards to complete the quest successfully. Examples of tasks |
about the tasks | 報酬をゲットするには各タスクで貰えるご褒美トークンを集める必要があります。タスク1(Easy)はトークン1-3個、タスク2(Middle)はトークン4-6個、タスク3(Hard)は7-9個。
タスクの組み合わせは自由です。タスクが難しいと感じた場合、24時間に1回入れ替える事が出来ます。それぞれ3回完了すると、各タスクはタイムアウトになります。休憩時間は、それぞれタスク1(Easy)が1:00、タスク2(Middle)が1:30、タスク3(Hard)が2:00です。 このクエストを成功裏に完了させるには4番目以上の報酬を受け取っている必要があります。 タスクの例 |
💬休憩がまた三回ずつに戻りましたね。やっぱり目の健康を気遣ってくれているという事なのでしょうか? 《Consideration about Side Stories》 Foggy Oasis: Capuchin Movie Theater Old Cottage: Foggy Backstreet, Octopus Citadel Palace of Muses: Cabaret, Antique Store Negotiation Room: Post Office, Architect Gardens 💬It seems that side story locations related to the main story's characters and stories (not sub quests). So for this event, I assume that it is because the Post Office is temporary Security Service's office and a creator of the game was the Architect. Thus, I guess that the Foggy Oasis and the Old Cottage maybe had been interchanged. As for the Foggy Oasis, Lucas is from the Foggy Backstreet and Dr. Barry is under Violet. But I cannot still understand about the Movie Theater... Goodman maybe came from a movie? 《サイドストーリー考察》 フォギー・オアシス:キャピュシン・シネマシアター オールド・コテージ:フォギー=バックストリート、シタデル要塞 美の女神の殿堂:社交クラブ、アンティーク・ショップ 交渉部屋:郵便局、アーキテクツ・ガーデン 💬どうやらサイドストーリーロケとは登場人物やエピソードに関連するロケらしい(サブクエではなく)。つまり今回は、郵便局が公安局の仮設オフィスで、ゲームの作成者がアーキテクトだからだろう。従って推測だが、フォギー・オアシスとオールド・コテージは入れ替わっていたのではないか。フォギー・オアシスに関して言えば、ルーカスはフォギー=バックストリート出身で、ドクター・バリーはバイオレットの配下だし。それでもまだ分からないのが映画館である。もしかしてグッドマンは映画から出てきたのか? |
[Alarm Bell], [Noisy Trap], [Loud Siren] [警報ベル][やかましいトラップ][大音量のサイレン] Some tasks require these items to complete them. 一部、クリアに上記アイテムが必要なタスクがあります。 |
|||
We caught the marauders yesterday. The alarms you found worked perfectly. The City is in your debt! | (Success) Mr. Black ブラック長官 |
略奪犯どもは昨日我々が捕まえたぞ。君の見付けて来てくれた警報が素晴らしい成果を挙げたのだ。シティから君に貸しが出来たな! | 💬普段褒めない人から褒められると嬉しいよね。 |
Carlos just informed me that the marauders have returned. Let's hurry! We'll detain them first and install the alarms later. | (Failure) Mr. Black ブラック長官 |
略奪犯どもが戻って来たとカルロスから報告があった。急げ!先ずは奴らを拘束してから、後で警報を設置する。 | 💬警報を設置する前に戻って来ちゃったんですね。長官、こんなに頑張ってるのに市民には人気がないんだよなぁ。頑張れ長官! |
Fragrance of Home | 故郷の香り | ||
The air in the City is heavy and fresh, like before a thunderstorm. It helps to clear thoughts, but... I miss the incense of my homeland so much! |
Amina アミーナ |
重くも新鮮なシティの空気、まるで砂嵐の前の様。心が冴え渡ればなおの事…、妾(わらわ)は故郷の香がどうしようもなく懐かしゅうございます! | |
I yearn for the sweet aroma of rose and sandalwood most of all. Maybe you can help me get such an incense? | とりわけ妾(わらわ)が懐かしく思いまするのは薔薇と白檀(びゃくだん)でございまして。もしや香を手に入れるのを手伝(てつど)うて頂けますか? | ||
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
Participate in a seasonal event. → Complete tasks and earn tokens. → Get reward for tokens. 季節のイベントに参加して→タスクをクリアしてトークンを稼いで→トークンと引き換えに報酬をゲットせよ。 |
|||
Complete tasks and earn tokens. Collect tokens to complete mini-event stages and receive rewards. | description | タスクを完了してトークンを稼げ。ミニイベントのステージをクリアして報酬を受け取ろう。 | |
You can get rewards
to collect Reward Tokens.
Task 1 (Easy) has
1-3 tokens, task 2 (Middle) has
4-6 tokens, and task 3
(Hard) has
7-9 tokens.
You can freely combine tasks. If you find your task difficult, you
can replace
it once every 24hours. After completing 3 times each, each task will time out. The break times
are 1:00 for task 1 (Easy),
1:30 for task 2 (Middle), and
2:00 for task 3 (Hard), respectively. You need to receive the 4th or higher rewards to complete the quest successfully. Examples of tasks |
about the tasks | 報酬をゲットするには各タスクで貰えるご褒美トークンを集める必要があります。タスク1(Easy)はトークン1-3個、タスク2(Middle)はトークン4-6個、タスク3(Hard)は7-9個。
タスクの組み合わせは自由です。タスクが難しいと感じた場合、24時間に1回入れ替える事が出来ます。それぞれ3回完了すると、各タスクはタイムアウトになります。休憩時間は、それぞれタスク1(Easy)が1:00、タスク2(Middle)が1:30、タスク3(Hard)が2:00です。 このクエストを成功裏に完了させるには4番目以上の報酬を受け取っている必要があります。 タスクの例 |
💬休憩がまた三回ずつに戻りましたね。やっぱり目の健康を気遣ってくれているという事なのでしょうか? 《Consideration about Side Stories》 Foggy Oasis: Capuchin Movie Theater Old Cottage: Foggy Backstreet, Octopus Citadel Palace of Muses: Cabaret, Antique Store Negotiation Room: Post Office, Architect Gardens 💬It seems that side story locations related to the main story's characters and stories (not sub quests). So for this event, I assume that it is because the Post Office is temporary Security Service's office and a creator of the game was the Architect. Thus, I guess that the Foggy Oasis and the Old Cottage maybe had been interchanged. As for the Foggy Oasis, Lucas is from the Foggy Backstreet and Dr. Barry is under Violet. But I cannot still understand about the Movie Theater... Goodman maybe came from a movie? 《サイドストーリー考察》 フォギー・オアシス:キャピュシン・シネマシアター オールド・コテージ:フォギー=バックストリート、シタデル要塞 美の女神の殿堂:社交クラブ、アンティーク・ショップ 交渉部屋:郵便局、アーキテクツ・ガーデン 💬どうやらサイドストーリーロケとは登場人物やエピソードに関連するロケらしい(サブクエではなく)。つまり今回は、郵便局が公安局の仮設オフィスで、ゲームの作成者がアーキテクトだからだろう。従って推測だが、フォギー・オアシスとオールド・コテージは入れ替わっていたのではないか。フォギー・オアシスに関して言えば、ルーカスはフォギー=バックストリート出身で、ドクター・バリーはバイオレットの配下だし。それでもまだ分からないのが映画館である。もしかしてグッドマンは映画から出てきたのか? |
[Sandalwood Cone], [Incense] [コーン型白檀香][線香] Some tasks require these items to complete them. 一部、クリアに上記アイテムが必要なタスクがあります。 |
|||
Thanks to you, I have plenty of incense. Its fragrance takes me home in my mind. Thank you for bringing fond memories to me. | (Success) Amina アミーナ |
そなたのお蔭で、沢山の香りが手に入りました。この香りは故郷を彷彿とさせてくれまする。愛しき記憶を思い出させてくれて感謝しますよ。 | fond memories: 思い出すと嬉しくなるような愛おしい記憶 |
Thank you for responding to my request and collecting some incense. I'm sure I can get the rest somewhere else! | (Failure) Amina アミーナ |
妾(わらわ)の要望に応えて、幾許(いくばく)かでも香りを集めてくれた事、感謝いたしまする。きっと残りはきどこかしらから調達出来るでありましょう! |
Category | Classification | Task's title | Task | |
1 | anomalies and modes | anomalies, non-specifying | No Anomalies | Complete locations with anomalies or banish them. |
2 | anomalies and modes | anomalies, non-specifying, non-event locations | A Skillful Win | Complete non-event locations with anomalies or banish them. |
3 | anomalies and modes | anomalies, specifying | Overcoming Fear | Complete locations with "**(specified)" anomaly or banish it. |
4 | anomalies and modes | anomaly, specifying, non-event location | Brave Heart | Complete non-event scenes with "**(specified)" anomaly or banish it. |
5 | anomalies and modes | mode, Lower City | Sharp Mind | Explore Lower City locations in "**(specified)" mode. |
6 | anomalies and modes | mode, Upper City | To Prevail | Explore Upper City locations in "**(specified)" mode. |
7 | entering ticket | entering tickets | For Consumables | Collect **(Entering tickets for event location). |
8 | entering ticket | entering tickets, any location | Collect It All | Get **(Entering tickets for event location) by completing any locations. |
9 | entering ticket | entering tickets, Lower City | More Is Better | Get **(Entering tickets for event location) in Lower City locations. |
10 | entering ticket | entering tickets, paid location | City Valuables | Get **(Entering tickets for event location) in any paid locations. |
11 | entering ticket | entering tickets, side story locations | Anything Goes | Get **(Entering tickets for event location) in side story locations. |
12 | entering ticket | entering tickets, Upper City, non-event | Good Deal | Get **(Entering tickets for event location) in non-event Upper City locations. |
13 | locations | any locations | Finding Secrets | Explore any locations. |
14 | locations | event location | New Experiences | Explore the "**(Event)" location. |
15 | locations | non-event locations | Wherever You Go | Explore any non-event locations. |
16 | locations | Lower City | To Mysteries | Explore any Lower City locations. |
17 | locations | non-event location, Lower City | After the Truth | Explore non-event Lower City locations. |
18 | locations | Upper City | Favorite Spots | Explore any Upper City locations. |
19 | locations | non-event location, Upper City | The City Calls | Explore non-event Upper City locations. |
20 | locations | side story | Precise Details | Explore side story locations. |
21 | locations | side story, non-event locations | Mysteries Expert | Explore non-event side story locations. |
22 | locations | paid location | Valuable Details | Explore any paid locations. |
23 | save seconds | save seconds | No Time to Lose | Save seconds while exploring any location. |
24 | save seconds | save seconds, event location | A True Victor | Save seconds while exploring the event location. |
25 | save seconds | save seconds, side story | No Hesitation | Save seconds while exploring side story locations. |
26 | save seconds | save seconds, side story, non-event | With Haste | Save seconds while exploring non-event side story locations. |
27 | save seconds | save seconds, Upper City | Time Reserve | Save seconds while exploring any Upper City locations. |
28 | search items | search items, any locations | Fruitful Search | Collect search items in any locations. |
29 | search items | search items, event location | Where Is It? | Collect search items in the "**(Event)" location. |
30 | search items | search items, Lower City | Another Search | Collect search items in Lower City locations. |
31 | search items | search items, Upper City | Valuable Things | Collect search items in Upper City locations. |
32 | spend energy | spend energy, event location | The Final Push | Spend energy to enter the event location. |
33 | spend energy | spend energy, Lower City | Only Forward | Spend energy in a Lower City location. |
34 | spend energy | spend energy, Upper City | Give It Your All | Spend energy in an Upper City location. |
35 | without losing | without losing | No Failures | Complete any locations without losing. |
36 | without losing | without losing, event location | Striving to Win | Complete the "**(Event)" location without losing. |
37 | without losing | without losing, non-event | Never Giving Up | Complete any non-event locations without losing. |
38 | without losing | without losing, Upper City | Giving Your Best | Complete any Upper City scenes without losing. |
39 | without time penalties | without time penalties | Precious Time | Complete locations without time penalties. |
40 | without time penalties | without time penalties, event location | Clock Is Ticking | Complete the "**(Event)" location without losing. |
41 | without time penalties | without time penalties, non-event locations | Every Second | Complete non-event locations without time penalties. |
42 | without time penalties | without time penalties, side story locations | Taste of Victory | Complete side story locations without time penalties. |
43 | without time penalties | without time penalties, Lower City | Measured Step | Complete Lower City locations without time penalties. |
44 | without time penalties | without time penalties, Upper City | No Fuss | Complete Upper City locations without time penalties. |
45 | mini-games | any mini-games | For Victory! | Complete any mini-games. |
46 | mini-games | mini-games, anomaly | You Can Do It! | Complete mini-games with anomalies. |
47 | mini-games | mini-games, anomaly, complete or banish | Dispel Terrors | Complete mini-games with anomalies or banish them. |
48 | mini-games | mini-games, non-event | Time to Play | Complete non-event mini-games. |
49 | mini-games | Expedition | A Quiet Move | Complete the "Expedition" mini-game. |
50 | mini-games | cards of fate | Game of Fate | Collect matches in "Cards of Fate". |
51 | mini-games | cards of fate | The Right Choice | Complete the "Cards of Fate" mini-game. |
52 | mini-games | crystals | Shining Success | Complete the "Crystals" mini-game. |
53 | mini-games | crystals, specified color | Color of Winning | Collect **(specified color) crystals in the "Crystals" mini-game. |
54 | mini-games | event mini-games | For the Reward! | Complete event mini-games. |
55 | mini-games | Match 3, specified color | One More Game | Collect **(specified color) crystals in "Match 3" mini-games. |
56 | mini-games | Match 3, specified color, event mini-games | Best Decision | Collect **(specified color) crystals in event "Match 3" mini-games. |
57 | others | gift | What's Inside? | Open the gifts. |
58 | others | Stars for gift boxes | Star Hunt | Collect ** Stars. |
59 | others | Stars for gift boxes | After the Stars | Collect ** Stars in event locations and mini-games. |
60 | others | tokens | Finding It All! | Collect **(tokens for the Curiosity Shop). |
61 | others | tokens, event location and mini-games | Look Deeper! | Collect **(tokens for the Curiosity Shop) in event locations and mini-games. |
62 | others | tokens, event location (or side story locations) | Time to Search | Find **(tokens for the Curiosity Shop) in the "**(event or side story)" location. |
63 | others | tokens, event mini-games | Sharp Eye | Collect **(tokens for the Curiosity Shop) in event mini-games. |
64 | others | tokens, event mini-games, specifying | Experienced Look | Get **(tokens for the Curiosity Shop) in the "**(specified event)" mini-game. |
65 | others | tokens for past event, specified locations | Find and Obtain! | Find **(tokens for past event) in the "**(specified)" location. |
66 | others | Friend | Reliable Friend | Help your friends by charging at least one location. |
67 | others | catch harmless monsters | Monster Catcher | Find **(harmless event monster) on the map. |
Starfall Night | 星降る夜 | ||
💬左からイザベル、バレリー、カードシャープですね | |||
Find as many items highlighted on the search list as possible. Under them, you're guaranteed to find the high-precision binoculars you need to count stars with Cardsharp! | opening | サーチリスト上のハイライトのアイテムを出来るだけ沢山探そう。その下でなら、カードシャープと星を数えるのに必要な高性能の双眼鏡を見付けられる事請け合いだぞ! | be guaranteed to do: ~することが保証されている、~する事請け合いである |
Have you come to count the stars too? Legend has it that whoever counts 77 stars on Starfall Night is sure to get rich! |
Cardsharp カードシャープ |
お前も星を数えに来たのか?伝説では星降る夜に星を77つ数えたヤツはリッチになれるって言うぜ! |
★豆知識:流星の観測には視野の広い双眼鏡と肉眼を使う。望遠鏡は倍率が大きすぎて流星観測だと視野に捕まえられないので。理想は丘の上の様な全方向が開けた場所で、寝っ転がって観測する。理屈上は真夜中より日暮れ過ぎと明け方が観測しやすいことになっているものの、いつ流れるかは時の運。でも流星群が来るときは本当にしょっちゅう飛ぶ。 💬望遠鏡じゃなく双眼鏡というところが、カードシャープも流星観測をちゃんと分かってるなぁ。みんなでリッチになろうっていうのもいいですね。 |
Just help me get some more binoculars for us and other citizens. It will be easier to watch for stars together! | 双眼鏡を手に入れるのを手伝ってくれよ、俺たちと他の街のみんなの分もさ。みんな一緒になら星を見付けるのも簡単だろ! | ||
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
双眼鏡を見付けて→ケースに入れて→報酬をゲットせよ! |
the pairs of binoculars: 双眼鏡を複数。※双眼鏡は元々複数形なので、双眼鏡が複数と言いたい時はpairs of binocularsになる。一つの時は a pair of binoculars | ||
The binoculars are hidden under certain search items. Find them to get a special reward. | description | 双眼鏡はとある探索アイテムの下に隠されているよ。双眼鏡を見付けてスペシャルな報酬をゲットしよう | |
[Pair of Binoculars] This elegant and powerful tool is perfect for observing the night sky. You need it to participate "Starfall" mini-event. |
[双眼鏡] 夜空を観測するのにピッタリなエレガントでパワフルなツール。「星降る夜」のミニイベントに参加するのに必要だぞ。 |
★流星観測はとにかく視野が確保できないとダメなので、高倍率である事よりも視野が広いレンズの大きな双眼鏡が適している。 | |
Congratulations! You've collected lots of great binoculars, keep it up! Here is your reward: Reward 1: Reward 2: x3, x30 |
Reward1 Reward2 |
おめでとう! 素晴らしい双眼鏡をたくさん集めたね、その調子! さあ報酬はこれだ: Reward 1: Reward 2: x3, x30 |
|
Congratulations! All the cases are filled with brand new, high-precision binoculars. Now every citizens can enjoy the beauty of Starfall Night! Reward 3: x4, x150, x50 |
Reward3 | おめでとう! 双眼鏡のケースは全部、新品で高性能な双眼鏡で埋まったよ。これで街のみんなも美しい星降る夜を堪能できるね! Reward 3: x4, x150, x50 |
enjoy: 堪能する ※口語で楽しむは、have fun, have a fun dayなどを使う。enjoyは掛け声以外で使うとちょっと固めの表現 |
You did it! These binoculars are good enough to notice every single shooting star. Let's count 77 stars and get rich! | (Success) Cardsharp カードシャープ |
やるじゃないか!こういう双眼鏡なら一つ一つ流れ星を見付けていくのにぴったりだ。さあ星を77つ数えてリッチになろうぜ! | |
You brought some binoculars, and I found a few too... The time for searching is over - Starfall Night is about to begin! Let's hurry! | (Failure) Cardsharp カードシャープ |
お前が持って来た双眼鏡がいくつかと、俺もちょっとは見付けたし…。探索のお時間はお終いだ-星降る夜はもうすぐ始まるぞ!急ごうぜ! |
Gemstone Vault | ジェムストーン貯蔵庫 | ||
Are you drawn to the Gemstone Vault too? The locked repository of the Collector himself appeared out of thin air. No one has managed to open it yet. Maybe you could try? |
Vera ヴェラ |
お前もあのジェムストーン貯蔵庫に引き寄せられてここに来たんだろ?他でもないコレクターの貯蔵庫が何処からともなく現れたんだからな。まだ誰も開けられた奴はいないぜ。お前ならどうにかできたりしてな? | |
I found several Collector's keys that trigger its mechanism, I'll give one to you. | あのカラクリを動かすトリガーになるコレクターの鍵いくつか見付けたんだ。お前に一つやるよ。 | ||
※最初に一つ鍵を持っていて全15ステージ 3/ 7/ 15をクリアして4/ 8/ 16到達時に報酬がある |
|||
[Collector's Key] The Collector's artifact that triggers some of his mechanisms. |
[コレクターの鍵] コレクターのからくりを動かすカギとなるアーティファクト。 |
※この鍵がないとゲームができない。最初は一つ持っていて、一つクリアすると一つ手に入る。失敗したりフリーズしたりして鍵を失っても、イベントロケーションを何回かクリアするとたまに出て来るぞ。最後に余った鍵はロケの入場アイテムに交換されるので持ち越しはされない。 | |
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
各ステージをクリアして→報酬をゲットして→ジェムストーンの貯蔵庫を開けよう |
※最初に一つ鍵を持っていて全15ステージ 3/ 7/ 15をクリアして4/ 8/ 16到達時に報酬がある |
||
Complete special levels in a "Match 3" game and get prizes from the Collector's secret safe. | description | 超絶レベルの「マッチ3」ゲームをクリアして、コレクターの秘密の金庫から賞品をゲットせよ。 | |
Congratulations! It looks like part of the Gemstone Vault has opened. Take everything that's there - only you can have this reward! |
Reward1 Reward2 Reward3 |
おめでとう! どうやらジェムストーン貯蔵庫の一部が開いたようだな。中の物は全部持って行きたまえ-この報酬は君だけのモノだ! |
💬何故か三つとも同じメッセージ。16段目まで開けても一部なのがちょっと疑問だけど、これからも現れるから? |
Have you opened the Gemstone Vault? I never doubted you. The treasures are rightfully yours! I'll let you know if more locked vaults appear. | (Success) Vera ヴェラ |
ジェムストーン貯蔵庫を開けたんだって?ま、お前なら出来ると思ってたけどな。宝は当然お前のモンだぜ!また貯蔵庫が現れるようなことがあったらお前に教えてやるよ。 | 💬今回は特に目新しい仕掛けはありませんでしたね。 |
The Gemstone Vault disappeared as suddenly as it appeared. I still think you'll have a chance to open it - you almost had it this time. | (Failure) Vera ヴェラ |
ジェムストーン貯蔵庫は現れた時と同じように突然消えちまったな。まあ開けるチャンスはまた来るさ-今回だってほぼ開けたも同然だったんだから。 |
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る