You can check the detailed information of the mini event in
Fandom Wiki!
ミニイベントの詳細はファンダムウィキで確認できます!
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る
Tu Sep 7 |
Dark Deeds 蠢(うごめ)く闇 Help Vera find out what kinds of dark shadows are frightening scavengers in foggy neighborhoods. ヴェラに協力して、霧の界隈でスカベンジャーを怖がらせている暗い人影の正体を突き止めろ。 |
|
x60 |
We Sep 8 |
Pawnbroker's Secret 質屋の秘密 The Pawnbroker is in trouble! His couriers - mechanical hounds - have broken down. Can you save the day? 質屋に問題発生だ!彼の運び屋-機械仕掛けの猟犬-が壊れてしまった。君はこの窮地を救えるのか? |
|
x60 |
Th-Fr Sep 9-10 |
Cursed Deck 呪いのカードデッキ Save the City from the demons! Find as many items that have been enchanted by the Mistress's cursed deck as possible. シティをデーモンから救え!ミストレスの呪いのカードデッキによって魔法にかかっているアイテムを出来るだけ沢山見付けよう。 |
Collect Mistress's cards
(all 300 items)
|
|
Fr-Su Sep 10-12 |
Detective Contest 捜査員コンテスト The contest has begun in the City of Shadows. Be sure to participate! シャドウ=シティでコンテストが始まったぞ。是が非でも参戦せよ! = Start Time = NY, Ottawa - 4:00 AM UTC - 8:00AM London - 9:00 AM Paris, Berlin - 10:00 AM Moscow - 11:00 AM Delhi - 1:30 PM Bangkok - 3:00 PM Beijing - 4:00 PM Tokyo - 5:00 PM |
Earn the Poison Green Gems
,
and you'll get rewards according to your ranking. |
|
|
|
||
Sa-Su Sep 11-12 |
Cloak and Dagger スパイ大作戦 You've got a secret mission! Become one of Mr. Black's agents temporarily and complete his assignments. 君に極秘任務だ!ブラック長官の臨時諜報官に加わって、任務を遂行せよ。 |
|
|
Mo Sep 13 |
Dark Deeds 蠢(うごめ)く闇 Help Vera find out what kinds of dark shadows are frightening scavengers in foggy neighborhoods. ヴェラに協力して、霧の界隈でスカベンジャーを怖がらせている暗い人影の正体を突き止めろ。 |
|
x60 |
Tu-We Sep 14-15 |
Cursed Deck 呪いのカードデッキ Save the City from the demons! Find as many items that have been enchanted by the Mistress's cursed deck as possible. シティをデーモンから救え!ミストレスの呪いのカードデッキによって魔法にかかっているアイテムを出来るだけ沢山見付けよう。 |
Collect Mistress's cards
(all 300 items)
|
|
We Sep 15 |
Pawnbroker's Secret 質屋の秘密 The Pawnbroker is in trouble! His couriers - mechanical hounds - have broken down. Can you save the day? 質屋に問題発生だ!彼の運び屋-機械仕掛けの猟犬-が壊れてしまった。君はこの窮地を救えるのか? |
|
x60 |
Th-Fr Sep 16-17 |
Gemstone Vault ジェムストーン保管庫 Complete special levels in a "Match 3" game and get prizes from the Collector's secret safe. 「マッチ3」のゲームでスペシャルなレベルをクリアして、コレクターの秘密の金庫から賞品をゲットせよ。 |
Play the Gemstone Vault mini-game. (all 15 stages)
|
|
Fr Sep 17 |
Dark Deeds 蠢(うごめ)く闇 Help Vera find out what kinds of dark shadows are frightening scavengers in foggy neighborhoods. ヴェラに協力して、霧の界隈でスカベンジャーを怖がらせている暗い人影の正体を突き止めろ。 |
|
x60 |
Sa-Su Sep 18-19 |
Triumph Day 凱旋(がいせん)の日 Complete a few of Mr. Black's tasks to help him successfully prepare for the solemn Triumph Day parade! ブラック長官からの課題をこなして、長官が厳かな凱旋の日のパレードの準備を首尾よく進めるのを手伝おう! |
|
|
Mo Sep 20 |
Dark Deeds 蠢(うごめ)く闇 Help Vera find out what kinds of dark shadows are frightening scavengers in foggy neighborhoods. ヴェラに協力して、霧の界隈でスカベンジャーを怖がらせている暗い人影の正体を突き止めろ。 |
|
x60 |
Tu-We Sep 21-22 |
Cursed Deck 呪いのカードデッキ Save the City from the demons! Find as many items that have been enchanted by the Mistress's cursed deck as possible. シティをデーモンから救え!ミストレスの呪いのカードデッキによって魔法にかかっているアイテムを出来るだけ沢山見付けよう。 |
Collect Mistress's cards
(all 300 items)
|
|
Th Sep 23 |
Dark Deeds 蠢(うごめ)く闇 Help Vera find out what kinds of dark shadows are frightening scavengers in foggy neighborhoods. ヴェラに協力して、霧の界隈でスカベンジャーを怖がらせている暗い人影の正体を突き止めろ。 |
|
x60 |
Th-Su Sep 23-26 |
Detective Contest 捜査員コンテスト The contest has begun in the City of Shadows. Be sure to participate! シャドウ=シティでコンテストが始まったぞ。是が非でも参戦せよ! = Start Time = NY, Ottawa - 4:00 AM UTC - 8:00AM London - 9:00 AM Paris, Berlin - 10:00 AM Moscow - 11:00 AM Delhi - 1:30 PM Bangkok - 3:00 PM Beijing - 4:00 PM Tokyo - 5:00 PM |
Earn the Poison Green Gems
,
and you'll get rewards according to your ranking. |
|
|
|
||
Fr Sep 24 |
Pawnbroker's Secret 質屋の秘密 The Pawnbroker is in trouble! His couriers - mechanical hounds - have broken down. Can you save the day? 質屋に問題発生だ!彼の運び屋-機械仕掛けの猟犬-が壊れてしまった。君はこの窮地を救えるのか? |
|
x60 |
Sa-Su Sep 25-26 |
Cloak and Dagger スパイ大作戦 You've got a secret mission! Become one of Mr. Black's agents temporarily and complete his assignments. 君に極秘任務だ!ブラック長官の臨時諜報官に加わって、任務を遂行せよ。 |
|
|
Mo-Tu Sep 27-28 |
Gemstone Vault ジェムストーン保管庫 Complete special levels in a "Match 3" game and get prizes from the Collector's secret safe. 「マッチ3」のゲームでスペシャルなレベルをクリアして、コレクターの秘密の金庫から賞品をゲットせよ。 |
Play the Gemstone Vault mini-game. (all 15 stages)
|
|
Tu Sep 28 |
Dark Deeds 蠢(うごめ)く闇 Help Vera find out what kinds of dark shadows are frightening scavengers in foggy neighborhoods. ヴェラに協力して、霧の界隈でスカベンジャーを怖がらせている暗い人影の正体を突き止めろ。 |
|
x60 |
We-Th Sep 29-30 |
Cursed Deck 呪いのカードデッキ Save the City from the demons! Find as many items that have been enchanted by the Mistress's cursed deck as possible. シティをデーモンから救え!ミストレスの呪いのカードデッキによって魔法にかかっているアイテムを出来るだけ沢山見付けよう。 |
Collect Mistress's cards
(all 300 items)
|
|
Th Sep 30 |
Pawnbroker's Secret 質屋の秘密 The Pawnbroker is in trouble! His couriers - mechanical hounds - have broken down. Can you save the day? 質屋に問題発生だ!彼の運び屋-機械仕掛けの猟犬-が壊れてしまった。君はこの窮地を救えるのか? |
|
x60 |
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る
Dark Deeds | 蠢(うごめ)く闇 | ※本来は「日の当たらない行為→後ろ暗い行為」という意味だが、内容から意訳 | |
Some dark silhouettes began to appear out of the fog. They're so frightening that the scavengers are afraid to leave camp to replenish supplies. Please help me figure out what we're facing. Here's a list of the tasks you need to complete. |
Vera ヴェラ |
霧の中から暗い影法師が現れ始めたんだ。日用品の補給しなくちゃなんないのに、そいつらを怖がってスカベンジャーが拠点から離れるのを嫌がるんだよ。頼む、あれの正体が何なのかを突き止めるのを手伝ってくれ。ほらよ、お前にやって貰う必要のある作業のリストだ。 | replenish: 補充する |
You helped me a lot! I've collected a lot of information about the nature of the dark silhouettes and now I can develop a defense against them. Please accept this reward for your efforts. | スゴイ助かったぜ!例の暗い影法師の性質について沢山情報が集まったぞ、これであいつらに対する防御を固められる。これを受け取ってくれ、お前の働きに対する報酬だよ。 | 💬スカベンジャーの活動がdark deedsなのか、影法師の行動がdark deedsなのかどっちなんだろう? | |
Congratulations! You have completed all the tasks for today. Your help to the citizens is invaluable! |
description | おめでとう! 今日のタスクを全部終わらせたよ。 街の人を助ける事は何物にも代えがたい価値があるよね! |
|
[Secret Keeper's Safe] x60 |
[秘密の番人の金庫] x60 |
💬この金庫カッコいい! | |
[Poison Green Gem] Exchange Poison Green Gems for various rarities in the Curiosity Shop |
[ポイズン=グリーンの宝石] ポイズン=グリーンの宝石を珍品堂で様々な珍しいモノと交換しよう。 |
Pawnbroker's Secret | 質屋の秘密 | ||
I have a secret: I sometimes deliver products to my customers using mechanical hounds that were created by the Puppeteer. But today they broke down! Dozens of orders have either been lost or misdelivered. Please help me fix this! Here's the list. |
Pawnbroker 質屋 |
俺にはちょっとした秘密があってな-時たま製品をお客に届けるのに、人形師パペティーアの作ったカラクリ仕掛けの猟犬を使うのさ。ところが今日になってそいつらがぶっ壊れちまったときた!何十個もの注文品がどっかにいっちまったり、誤配達されたりしてんだよ。すまんが事を収めるのを手伝ってくれ!ほらよ、これがリストだ。 | 💬予告でcourier(運び屋)の犬ってあったから、もしかしてパペティーア製かと思ったらやっぱりそうだったか!レイドンの婆さまが持ってたカラクリ仕掛けの馬と同じタイプだね。配達までできるなんて高性能だなぁ。 |
You helped me a lot! All of the orders were found and sent to my customers. I'll repair the mechanisms inside my hounds myself. Take this as a token of my gratitude. | いやあ助かったぜ!注文品は全部見付かったし、お客の処にも届けられた。うちの猟犬どもの内部のカラクリは俺が自分で直すとするか。こいつは俺からの感謝の気持ちだ、とっとけよ。 | 💬パペティーア製のカラクリを直せるんだね。質屋もエンジニアとしては腕が良さそうだなぁ。色々アコギだけど。 | |
Congratulations! You have completed all the tasks for today. Your help to the citizens is invaluable! |
description | おめでとう! 今日のタスクを全部終わらせたよ。 街の人を助ける事は何物にも代えがたい価値があるよね! |
|
[Secret Keeper's Safe] x60 |
[秘密の番人の金庫] x60 |
💬この金庫カッコいい! | |
[Poison Green Gem] Exchange Poison Green Gems for various rarities in the Curiosity Shop |
[ポイズン=グリーンの宝石] ポイズン=グリーンの宝石を珍品堂で様々な珍しいモノと交換しよう。 |
Cursed Deck | 呪われたデッキ | ||
Find in locations as many items highlighted in the search list as possible. Beneath them are the Mistress's witchcraft cards. Collect the entire deck and get valuable rewards! | opening | ロケを探索して、探索リストの中から出来るだけ多くのハイライト・アイテムを探そう。その下にミストレスの魔法の品のカードがあるぞ。カードデッキを全部集めて、価値ある報酬をゲットせよ! | |
Mon ami, trouble! Someone stole the Mistress's witchcraft deck but couldn't control it. The cards gained their own will and broke free! |
Juliette ジュリエット |
モナミ、大変なの!何者かがミストレスの魔法の品のデッキを盗んでしまったのだけど、それを扱い切れなかったみたいなのよ。カードが自分の意思を持って逃げ出してしまったの! | |
A powerful demon is sealed in each of these cards! We need to collect the entire deck in the Mistress's bowl, or the City will be in danger! | あのカードの一枚一枚には強力な悪魔が封印されてたのよ!ミストレスのボウルにデッキを丸ごと回収しなくちゃ、さもないとシティが危機に陥ることになっちゃうわ! | ||
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
Look for highlighted items. → Gather them in the bowl. → Get well-deserved prizes! ハイライトのアイテムを探して→ボウルに集めて→相応の賞品をゲットせよ! |
|||
The Mistress's witchcraft cards scattered around the City of Shadows. Quick, collect them, hide them in a special bowl, and get valuable rewards! | description | ミストレスの魔法の品のカードがシャドウ=シティ中に散らばってしまったよ。急いでそれを集めて、特別製のボウルの中に隠してしまおう、そうすれば価値ある報酬は君のモノだ! | |
[Witchcraft Card] An item required to participate in the "Cursed Deck" mini-event. |
[魔法の品のカード] 「呪われたデッキ」のミニイベント参加に必要なアイテム。 |
||
💬赤いドレスのダンサーは、バレエ学院の《Dangerous Ballet》に登場する学院長マダーム・ディリヒレートのポスター、黒いローブのカードは秘密の部屋の《Dark Side of the Secret》に出て来たJudgment Day Tarot(審判の日のタロットカード)だった。 | |||
Congratulations! You've collected a significant portion of the witchcraft cards. Here is your reward: |
Reward1 Reward2 |
おめでとう! 魔法の品のカードの中から重要なカードを集めたよ。 さあ報酬はこれだ |
|
Reward 1:
Reward 2:x3, x30 |
11-12 Sep 14-15 Sep |
Reward 1:
Reward 2:x3, x30 |
|
Congratulations! The bowl with the magic cards is buzzing and sparkling - the whole deck's assembled! Now the City of Shadows is safe. Reward 3: x4, x150, x50 |
Reward3 | おめでとう! 魔法のカードの入ったボウルはざわざわとざわめき、中からは光が迸(ほとばし)っているよ-デッキを全て集め切ったぞ!これでシャドウ=シティはもう安泰だね。 Reward 3: x4, x150, x50 |
|
The Mistress's cards, mon ami! You've collected them! Now the demons don't threaten our City. Thank you for saving the citizens! | (Success) Juliette ジュリエット |
ミストレスのカードだわ、モナミ!集めてくれたのね!これで悪魔はもうこのシティを脅かさないわね。街のみんなを救ってくれてありがとう! | |
Mon ami, you've recovered the most dangerous witchcraft cards. I'm sure that the City's magic will deal with the rest. Thank you! | (Failure) Juliette ジュリエット |
モナミ、あなたは魔法のかかったカードの中から一番危険なのを集めて来てくれたわ。残りはきっとシティがどうにかしてくれるわよ。ありがとう! | 💬いいのか、それで?シティ頼みなのか? |
Detective Contest | 捜査員コンテスト | ||
Buddy, lately the Shadow disciples have been so bold as to do murky things in broad daylight. The Inspector and I hardly get any sleep! |
Detective 刑事 |
相棒、最近シャドウの使徒どもが随分大胆になってて、昼日中から悪事を働いててな。お蔭で捜査官と俺はろくすっぽ眠れやしねえ! | in broad daylight: 昼日中に、まっ昼間に |
So I did some thinking and came to the conclusion that we need a dozen smart assistants. We only need to select the best ones. | そんでちょっと考えてみて、十人ばかり切れる助手が必要だって結論に達したんだよ。そうとくりゃ、最高のヤツラを選ぶだけだろ。 | 💬世界中から参加してるのにたったの一ダース?少なくないか? | |
The Mayor and I discussed it, and he proposed a detective competition and to offer award tokens. Whoever collects the most tokens wins. | その件を市長と話し合ったら、市長は捜査員コンテストを開催しよう言ってくれてな、褒美の賞を提供してくれるとさ。とにかく誰でもいいから一番トークンを集めたヤツが優勝だぜ。 | ||
We'll reward the winners well and get them involved in investigations. I think the idea came out great! Maybe you can participate too? | 勝者たちにはたっぷり褒美を受け取ってもらって、捜査に加わってもらうんだ。これはスゴい案が出たと俺は思ってんのさ!ひょっとしてお前も参加出来るんじゃないか? | 💬今まで刑事の相棒は主人公一人だったのに、相棒がいっぱいになったら切ないぞ! | |
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
Earn points. → Increase your rating. → Get rewards! ポイントを稼いで→ランキングを上げて→賞品をゲットせよ! |
|||
The contest starts at 8:00 AM Coordinated Universal Time at the same
time over the world, and ends at 8:00 AM Coordinated Universal Time 3 or
4 days later. Earn tokes for the Curiosity Shop from here and there - e.g. event location and mini-games, some rewards etc., and you can get rewards at the end of the contest according to your ranking. = Start Time = NY, Ottawa - 4:00 AM UTC - 8:00AM London - 9:00 AM Paris, Berlin - 10:00 AM Moscow - 11:00 AM Delhi - 1:30 PM Bangkok - 3:00 PM Beijing - 4:00 PM Tokyo - 5:00 PM |
about the tasks |
コンテストは協定世界時(昔のグリニッジ標準時)の午前8:00に世界同時に始まり、3~4日後の同時刻に終わります。 珍品堂用のトークンをあちこちで手に入れましょう-例えば、イベントロケーション、ミニゲーム、各種報酬などなど、そうすればコンテストの終わりにランキングに応じて賞品が受け取れます。 = 開始時間 = NY, オタワ - 4:00 AM 協定世界時 - 8:00AM ロンドン - 9:00 AM パリ, ベルリン - 10:00 AM モスクワ - 11:00 AM デリー - 1:30 PM バンコク - 3:00 PM 北京 - 4:00 PM 東京 - 5:00 PM |
|
|
|||
Buddy, that was awesome! I didn't think that a detective competition would cause such a stir. It was nice to see you among the participants. | Detective 刑事 |
相棒、スゴかったなぁ!捜査員コンテストがこんな騒ぎになるとは、考えもしなかったよ。お前が参加者の中にいるのが分かって良かったぜ。 | 💬一位でも四位でも同じメッセージでした。きっと下っ端でもおんなじなんじゃないか?各順位を試してみなくてすんで嬉しい様な、一位で刑事に激励されなかったのが寂しいような…。 |
Don't forget to see your result in the table and pick up your reward. Have some rest and wait for the call, we'll find a case for you! | Adeline Svensson アデライン= スヴェンソン |
結果表を確認して、賞品を受け取るのを忘れないでね。暫く休んでまた招集がかかるのを待ってて頂戴、あなたの為に事件を見付けてくるから! |
Cloak and Dagger | スパイ大作戦 | ★Cloak and Dagger: (外套と短剣)小説や映画などのスパイ物 ※外套に短剣を隠し持つ陰謀から | |
I have a task for you, so take it seriously. I have a network of secret agents who inform me everything that happens in the City. | Mr.
Black ブラック長官 |
君に仕事だ、心して当たるように。私はシティで起きる事全てについて報告が来るよう諜報部隊を使ったネットワークを持っていてな。 |
May 2020/ Jan 2021 💬集まる情報がその都度変わって行くんですね。第一回目はクリスタルの情報で、次がシャドウ教団の活動状況で、今回は現在画策中の計画かぁ。 |
They leave encrypted messages in caches around the City with information about what the Shadow Cult is up to. Can you help me collect them? | その者たちがシティ中の秘密の隠し場所に、シャドウ教団が画策している情報入りの暗号メッセージを残しているのだ。それの回収にご協力頂けるかね? | ||
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
Participate in a seasonal event. → Complete tasks and earn tokens. → Get reward for tokens. 季節のイベントに参加して→タスクをクリアしてトークンを稼いで→トークンと引き換えに報酬をゲットせよ。 |
|||
Complete tasks and earn tokens. Collect tokens to complete mini-event stages and receive rewards. | description | タスクを完了してトークンを稼げ。ミニイベントのステージをクリアして報酬を受け取ろう。 | |
You can get rewards
to collect Reward Tokens.
Task 1 (Easy) has
1-3 tokens, task 2 (Middle) has
4-6 tokens, and task 3
(Hard) has
7-9 tokens.
You can freely combine tasks. If you find your task difficult, you
can replace
it once every 24hours. After completing 3 times each, each task will time out. The break times
are 1:00 for task 1 (Easy),
1:30 for task 2 (Middle), and
2:00 for task 3 (Hard), respectively. You need to receive the 4th or higher rewards to complete the quest successfully. Examples of tasks |
about the tasks | 報酬をゲットするには各タスクで貰えるご褒美トークンを集める必要があります。タスク1(Easy)はトークン1-3個、タスク2(Middle)はトークン4-6個、タスク3(Hard)は7-9個。
タスクの組み合わせは自由です。タスクが難しいと感じた場合、24時間に1回入れ替える事が出来ます。それぞれ3回完了すると、各タスクはタイムアウトになります。休憩時間は、それぞれタスク1(Easy)が1:00、タスク2(Middle)が1:30、タスク3(Hard)が2:00です。 このクエストを成功裏に完了させるには4番目以上の報酬を受け取っている必要があります。 タスクの例 |
💬今回のサイドストーリーロケはフォギー=バックストリートとアンティーク・ショップ。フォギー=バックストリートはヴェラがいるからだろうけど、アンティーク・ショップはなんでだろう?キャピュシン・シネマシアターなら分かるんだが。 This time, locations of side stories are the Antique Store and the Foggy Backstreet. As for the Foggy Backstreet, it's probably because of Vera, but why the Antique Store is? I could understood if it were the Movie Theater. |
[Bookish Message], [Message of Time], [Winged Message] [書物的メッセージ][時間のメッセージ][翼のあるメッセージ] |
|||
You got the messages from my agents, right? Let's see... Nothing about the Shadow Cult, but there's some useful info about the scavengers. | (Success) Mr. Black ブラック長官 |
私の諜報部隊からのメッセージを全て集めたと、相違ないな?よし、見てみるとしよう…。シャドウ教団については何もないが、スカベンジャーどもについての幾分か使える情報があるな。 | 💬公安局にとっては相変わらずスカベンジャーは敵対勢力扱いなんですね。今回の鉱山の話はそのスカベンジャーのヴェラと公安局職員のキラとレイドンが一緒に行動してるけど、長官には内緒なのかな? |
We don't have time for my agents' messages! We 've got to hurry; Shadow disciples have been spotted in the City. | (Failure) Mr. Black ブラック長官 |
諜報官からのメッセージを探している暇はないぞ!急がねばならん-シャドウの使徒どもがシティで目撃されているのだ。 | have got to: have toの口語 ※have toのhaveは省略できないが、have got toのhaveはwe've とかに省略できる |
Triumph Day | 凱旋の日 | ||
Curses! Nothing's ready for Triumph Day yet! How disrespectful toward the Defenders, the heroes who drove the monsters out of the City! | Mr.
Black ブラック長官 |
クソッ、凱旋(がいせん)の日の準備がまだ何もできておらんではないか!シティからモンスターを追い払った英雄たるディフェンダーズ騎士団に対して、斯様(かよう)に礼を失するとは! | ★Defenders ディフェンダーズ:正式名称はthe Order of the Defenders
ディフェンダーズ騎士団。実はSecurity Service 公安局の前身。 参考:Upper City's Chronicle アッパーシティで起きた事件の時系列表 |
Will you help prepare the solemn ceremony? I believe every single citizen should take part in the parade honoring our Defenders! | 厳かな式典の準備に手を貸して貰えるかね?我らがディフェンダーズを讃えるパレードには、市民たち一人一人が全員参加すべきであると私は信じているのだ! |
💬おや?去年よりちょっと表現が柔らかくなったな。手伝うのは当然だと言わんばっかりだったのに。 Triumph Day in Aug 2020 |
|
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
Participate in a seasonal event. → Complete tasks and earn tokens. → Get reward for tokens. 季節のイベントに参加して→タスクをクリアしてトークンを稼いで→トークンと引き換えに報酬をゲットせよ。 |
|||
Complete tasks and earn tokens. Collect tokens to complete mini-event stages and receive rewards. | description | タスクを完了してトークンを稼げ。ミニイベントのステージをクリアして報酬を受け取ろう。 | |
You can get rewards
to collect Reward Tokens.
Task 1 (Easy) has
1-3 tokens, task 2 (Middle) has
4-6 tokens, and task 3
(Hard) has
7-9 tokens.
You can freely combine tasks. If you find your task difficult, you
can replace
it once every 24hours. After completing 3 times each, each task will time out. The break times
are 1:00 for task 1 (Easy),
1:30 for task 2 (Middle), and
2:00 for task 3 (Hard), respectively. You need to receive the 4th or higher rewards to complete the quest successfully. Examples of tasks |
about the tasks | 報酬をゲットするには各タスクで貰えるご褒美トークンを集める必要があります。タスク1(Easy)はトークン1-3個、タスク2(Middle)はトークン4-6個、タスク3(Hard)は7-9個。
タスクの組み合わせは自由です。タスクが難しいと感じた場合、24時間に1回入れ替える事が出来ます。それぞれ3回完了すると、各タスクはタイムアウトになります。休憩時間は、それぞれタスク1(Easy)が1:00、タスク2(Middle)が1:30、タスク3(Hard)が2:00です。 このクエストを成功裏に完了させるには4番目以上の報酬を受け取っている必要があります。 タスクの例 |
💬今回のサイドストーリーロケはフォギー=バックストリートとアンティーク・ショップ。フォギー=バックストリートはヴェラがいるからだろうけど、アンティーク・ショップはなんでだろう?キャピュシン・シネマシアターなら分かるんだが。 This time, locations of side stories are the Antique Store and the Foggy Backstreet. As for the Foggy Backstreet, it's probably because of Vera, but why the Antique Store is? I could understood if it were the Movie Theater. |
[Defenders' Order], [Gargoyle Cupcake], [Gunner's Revolver] [ディフェンダーズ勲章][ガーゴイルのカップケーキ][ガンマンのリボルバー] |
💬前回とリボルバーの名前が変わっとる。前回は褒賞だったんだが。 このガーゴイルのカップケーキって可愛いよね。 |
||
Did you collect everything needed to celebrate Triumph Day? Thank you. At least someone in this city takes the holiday seriously! | (Success) Mr. Black ブラック長官 |
凱旋の日を祝うのに必要なモノを全て集めたのかね?感謝しよう。少なくともこの街にもこの祝日を真剣に受け止めている人間がいるという事だ! |
💬このsomeoneは主人公の事でしょうね。 アッパーシティの広場にあった銅像。多分これがディフェンダーズ騎士団 |
Thank you, but don't worry - everything's ready for the Triumph Day parade. I know how to... motivate citizens. | (Failure) Mr. Black ブラック長官 |
感謝する、なに、心配には及ばん-凱旋の日の準備は全て整っている。私は良く知っているのでね…この街の人間にやる気を出させる方法をな。 | 💬個人的に、この失敗メッセージが長官らしくて好きだ。 本当はhow to use my people(部下の使い方を知っている)と言いかけたのではないかと邪推。 どんな方法を使ったんだろうなぁ。きっと脅して発破をかけたんだな。(笑) |
Category | Classification | Task's title | Task | |
1 | anomalies and modes | non-specified anomalies | No Anomalies | Complete locations with anomalies or banish them. |
2 | anomalies and modes | non-specified anomalies, non-event locations | A Skillful Win | Complete non-event locations with anomalies or banish them. |
3 | anomalies and modes | specified anomaly | Overcoming Fear | Complete locations with "**(specified)" anomaly or banish it. |
4 | anomalies and modes | specified anomaly, non-event location | Brave Heart | Complete non-event scenes with "**(specified)" anomaly or banish it. |
5 | anomalies and modes | specified mode, Lower City | Sharp Mind | Explore Lower City locations in "**(specified)" mode. |
6 | anomalies and modes | specified mode, Upper City | To Prevail | Explore Upper City locations in "**(specified)" mode. |
7 | entering ticket | entering tickets | For Consumables | Collect **(Entering tickets for event location). |
8 | entering ticket | entering tickets, any location | Collect It All | Get **(Entering tickets for event location) by completing any locations. |
9 | entering ticket | entering tickets, Lower City | More Is Better | Get **(Entering tickets for event location) in Lower City locations. |
10 | entering ticket | entering tickets, paid location | City Valuables | Get **(Entering tickets for event location) in any paid locations. |
11 | entering ticket | entering tickets, side story locations | Anything Goes | Get **(Entering tickets for event location) in side story locations. |
12 | entering ticket | entering tickets, Upper City, non-event | Good Deal | Get **(Entering tickets for event location) in non-event Upper City locations. |
13 | locations | any locations | Finding Secrets | Explore any locations. |
14 | locations | event location | New Experiences | Explore the "**(Event)" location. |
15 | locations | non-event locations | Wherever You Go | Explore any non-event locations. |
16 | locations | Lower City | To Mysteries | Explore any Lower City locations. |
17 | locations | non-event location, Lower City | After the Truth | Explore non-event Lower City locations. |
18 | locations | Upper City | Favorite Spots | Explore any Upper City locations. |
19 | locations | non-event location, Upper City | The City Calls | Explore non-event Upper City locations. |
20 | locations | side story | Precise Details | Explore side story locations. |
21 | locations | side story, non-event locations | Mysteries Expert | Explore non-event side story locations. |
22 | locations | paid location | Valuable Details | Explore any paid locations. |
23 | save seconds | save seconds | No Time to Lose | Save seconds while exploring any location. |
24 | save seconds | save seconds, event location | A True Victor | Save seconds while exploring the event location. |
25 | save seconds | save seconds, side story | No Hesitation | Save seconds while exploring side story locations. |
26 | save seconds | save seconds, side story, non-event | With Haste | Save seconds while exploring non-event side story locations. |
27 | save seconds | save seconds, Lower City | In Due Time | Save seconds while exploring any Lower City locations. |
28 | save seconds | save seconds, Upper City | Time Reserve | Save seconds while exploring any Upper City locations. |
29 | search items | search items, any locations | Fruitful Search | Collect search items in any locations. |
30 | search items | search items, event location | Where Is It? | Collect search items in the "**(Event)" location. |
31 | search items | search items, non-event locations | Necessary Finds | Collect search items in non-event locations. |
32 | search items | search items, Lower City | Another Search | Collect search items in Lower City locations. |
33 | search items | search items, Upper City | Valuable Things | Collect search items in Upper City locations. |
34 | spend energy | spend energy, event location | The Final Push | Spend energy to enter the event location. |
35 | spend energy | spend energy, Lower City | Only Forward | Spend energy in a Lower City location. |
36 | spend energy | spend energy, Upper City | Give It Your All | Spend energy in an Upper City location. |
37 | without losing | without losing | No Failures | Complete any locations without losing. |
38 | without losing | without losing, event location | Striving to Win | Complete the "**(Event)" location without losing. |
39 | without losing | without losing, non-event | Never Giving Up | Complete any non-event locations without losing. |
40 | without losing | without losing, Lower City | Taste of Victory | Complete any Lower City scenes without losing. |
41 | without losing | without losing, Upper City | Giving Your Best | Complete any Upper City scenes without losing. |
42 | without time penalties | without time penalties | Precious Time | Complete locations without time penalties. |
43 | without time penalties | without time penalties, event location | Clock Is Ticking | Complete the "**(Event)" location without losing. |
44 | without time penalties | without time penalties, non-event locations | Every Second | Complete non-event locations without time penalties. |
45 | without time penalties | without time penalties, side story locations | Under Control | Complete side story locations without time penalties. |
46 | without time penalties | without time penalties, Lower City | Measured Step | Complete Lower City locations without time penalties. |
47 | without time penalties | without time penalties, Upper City | No Fuss | Complete Upper City locations without time penalties. |
48 | mini-games | any mini-games | For Victory! | Complete any mini-games. |
49 | mini-games | mini-games, anomaly | You Can Do It! | Complete mini-games with anomalies. |
50 | mini-games | mini-games, anomaly, complete or banish | Dispel Terrors | Complete mini-games with anomalies or banish them. |
51 | mini-games | mini-games, non-event | Time to Play | Complete non-event mini-games. |
52 | mini-games | Expedition | A Quiet Move | Complete the "Expedition" mini-game. |
53 | mini-games | cards of fate | Game of Fate | Collect matches in "Cards of Fate". |
54 | mini-games | cards of fate | The Right Choice | Complete the "Cards of Fate" mini-game. |
55 | mini-games | crystals | Shining Success | Complete the "Crystals" mini-game. |
56 | mini-games | crystals, specified color | Color of Winning | Collect **(specified color) crystals in the "Crystals" mini-game. |
57 | mini-games | event mini-games | For the Reward! | Complete event mini-games. |
58 | mini-games | Match 3, specified color | One More Game | Collect **(specified color) crystals in "Match 3" mini-games. |
59 | mini-games | Match 3, specified color, event mini-games | Best Decision | Collect **(specified color) crystals in event "Match 3" mini-games. |
60 | others | gift | What's Inside? | Open the gifts. |
61 | others | Stars for gift boxes | Star Hunt | Collect ** Stars. |
62 | others | Stars for gift boxes | After the Stars | Collect ** Stars in event locations and mini-games. |
63 | others | tokens | Finding It All! | Collect **(tokens for the Curiosity Shop). |
64 | others | tokens, event location and mini-games | Look Deeper! | Collect **(tokens for the Curiosity Shop) in event locations and mini-games. |
65 | others | tokens, event location (or side story locations) | Time to Search | Find **(tokens for the Curiosity Shop) in the "**(event or side story)" location. |
66 | others | tokens, event mini-games | Sharp Eye | Collect **(tokens for the Curiosity Shop) in event mini-games. |
67 | others | tokens, event mini-games, specifying | Experienced Look | Get **(tokens for the Curiosity Shop) in the "**(specified event)" mini-game. |
68 | others | tokens for past event, specified locations | Find and Obtain! | Find **(tokens for past event) in the "**(specified)" location. |
69 | others | Friend | Reliable Friend | Help your friends by charging at least one location. |
70 | others | catch harmless monsters | Monster Catcher | Find **(harmless event monster) on the map. |
Gemstone Vault | ジェムストーン貯蔵庫 | ||
Are you drawn to the Gemstone Vault too? The locked repository of the Collector himself appeared out of thin air. No one has managed to open it yet. Maybe you could try? |
Vera ヴェラ |
お前もあのジェムストーン貯蔵庫に引き寄せられてここに来たんだろ?他でもないコレクターの貯蔵庫が何処からともなく現れたんだからな。まだ誰も開けられた奴はいないぜ。お前ならどうにかできたりしてな? | |
I found several Collector's keys that trigger its mechanism, I'll give one to you. | あのカラクリを動かすトリガーになるコレクターの鍵をいくつか見付けたんだ。お前に一つやるよ。 | ||
[Collector's Key] The Collector's artifact that triggers some of his mechanisms. |
[コレクターの鍵] コレクターのからくりを動かすカギとなるアーティファクト。 |
※この鍵がないとゲームができない。最初は一つ持っていて、一つクリアすると一つ手に入る。失敗したりフリーズしたりして鍵を失っても、イベントロケーションを何回かクリアするとたまに出て来るぞ。最後に余った鍵はロケの入場アイテムに交換されるので持ち越しはされない。 | |
HOW DOES IT WORK? | どうすればいいの? | ||
各ステージをクリアして→報酬をゲットして→ジェムストーンの貯蔵庫を開けよう |
|||
Complete special levels in a "Match 3" game and get prizes from the Collector's secret safe. | description | 超絶レベルの「マッチ3」ゲームをクリアして、コレクターの秘密の金庫から賞品をゲットせよ。 | |
So the key breaks if the puzzle isn't solved... Don't worry, you can always search for keys in the City or purchase them in the Store. | (Withdrawing) Vera ヴェラ |
そんじゃあ、パズルが解けなかったらカギは壊れちまうのかよ…。まあ心配すんなって、鍵はシティを探索すればいつでも手に入るし、ストアでも購入できるんだからよ。 | 💬途中棄権するとこんなメッセージがあるとは知らなかった…。たまには普段やらないことをやってみるもんだなぁ。 |
Congratulations! It looks like part of the Gemstone Vault has opened. Take everything that's there - only you can have this reward! |
Reward1 Reward2 Reward3 |
おめでとう! どうやらジェムストーン貯蔵庫の一部が開いたようだな。中の物は全部持って行きたまえ-この報酬は君だけのモノだ! |
💬何故か三つとも同じメッセージ。16段目まで開けても一部なのがちょっと疑問だけど、これからも現れるから? |
Have you opened the Gemstone Vault? I never doubted you. The treasures are rightfully yours! I'll let you know if more locked vaults appear. | (Success) Vera ヴェラ |
ジェムストーン貯蔵庫を開けたんだって?ま、お前なら出来ると思ってたけどな。宝は当然お前のモンだぜ!また貯蔵庫が現れるようなことがあったらお前に教えてやるよ。 | |
The Gemstone Vault disappeared as suddenly as it appeared. I still think you'll have a chance to open it - you almost had it this time. | (Failure) Vera ヴェラ |
ジェムストーン貯蔵庫は現れた時と同じように突然消えちまったな。まあ開けるチャンスはまた来るさ-今回だってほぼ開けたも同然だったんだから。 |
Back to the Main Event. ※メイン・イベントに戻る