※唐土(もろこし)は大昔の中国大陸を指す日本での呼び名。ほぼ外国と同義だった。
※シティに来る人達はたいてい現代人ではないので、地域名は古風な名称にしています。
💬古代中国の天地開闢の神話には国土を指す独特の名称があった気がするのだが、思い出せない…。
※漢字名は中国語に切り替えて確認しましたが、皇后のリンの字だけは手紙中に出て来なかったため分からず…。残念
Amina⇦Prev Next➡Japanese Members
23-1 Monk
老師 |
23-2 Bao
寶(バオ) |
|
23-3 Mei
美伊(メイ) |
23-4 Yui 宇依(ユイ) |
23-5 Emperor Taotun 皇帝陶雋(タオ=ツン) |
23-6 Empress Feng Lin 皇后馮リン(フェン=リン) |
23-7 Li Ling 李霊(リー=リン) |
23-8 Ju (菊 ヂィー) |
Wei 韋(ウェイ) お見合いを嫌がって逃亡 |
Traits of characters:
23-1 Monk: An old monk of Shangri-La Temple where are sealed a dragon.
老子:龍を封じている桃源郷の寺の老師。
23-2 Bao: Young man of keeper of Pagoda of Legend and a descendant of an archer of
legends.
バオ:伝説の楼(ろう)の守護者の若者で、伝説の射手の子孫。
23-3,4 Mei and Yui: Twin princess sisters of Oriental Palace. Chinese deitis grants them
sacret power.
メイ&ユイ: 東洋の皇宮の双子のお姫様。中国の聖獣に神力を授けられている。
More about Mei: information from Friends' Feed
(メイのさらなる情報はこちら)
More about Yui:
Information from Friends' Feed
(ユイのさらなる情報はこちら)
*Chinese New Year in Feb 2018
Major related stories:
Quest |
Title |
Related things |
Main 2017 |
《The Shangri-La Temple》
|
📿Temple
|
Main 2018 |
《Legend of the Cradle》
|
👑Palace
|
Sub ★75 |
〈Mystical Ancient China for Five Thousand Years〉
|
Sub Quest Series
|
Sub ★76 |
〈Long Live the Peace!〉
|
Sub Quest Series
|
Main 2019 |
《Mystery of Pagoda》
|
🐉Pagoda of
Legends
|
Sub ★77 |
〈Infinite Winds〉
|
Sub quest series
|
Main 2020 |
《Guests of
the Moon Gate》
|
☽Moon Gate
|
Sub ★78 |
〈Mystical Festivity in China〉
|
Sub Quest Series
|
Mini events |
[Key to the Mystery] 謎へと続く鍵
|
Jan 2020 mini events |
Main 2021 |
《Legend of
the Sun》
|
🐮Sun Pavilion
|
Main 2022 |
《Path
of the Guardian of the Earth》
|
🐯Tiger's Spring
|
Main May-June 2023 |
《Troubled River Wind》
|
🚢Dragon Boat
|
Main Feb 2024 |
《Unseen Matchmaking》
|
🧨Residence
|
Amina⇦Prev Next➡Japanese Members