*All avatar images have been gathered! Enjoy them! (July 2022)
*全部のアバター画像が揃いました!ご堪能下さい!
Month 月 |
Curiosity Shop 珍品堂 |
|||||
Oct
2019 Go to Event Avatars |
Juliette/ Detective/
Helly the Sweet Tooth/
Jack/
Salem ジュリエット/刑事/甘党ヘリー/ジャック/セイラム |
|||||
Nov
2019 Go to Event Avatars |
Adeline Svensson/
Inspector/
Lady アデライン/捜査官/ レディ |
|||||
Dec
2019 Go to Event Avatars |
Nicholas/ Icy / Detective/ Juliette//
Peter/Dorothy ニコラス/アイシー/刑事/ジュリエット/ピーター/ドロシー |
|||||
Jan
2020 Go to Event Avatars |
Monk/
?/Feb 2017 Event Avatars 老子/?/2017年2月イベントアバターx2 |
|||||
Feb
2020 Go to Event Avatars |
Angélique/
Mr. Black/ Movie Star (Jan 2018 Event Avatar) アンジェリーク/ブラック長官/銀幕スター(2017年1月イベントアバター) |
|||||
Mar
2020 Go to Event Avatars |
Nicholas/ Mistress ニコラス/ミストレス |
|||||
Apr
2020 Go to Event Avatars |
Troll/
Agvid Hanson/
Spirit of Spring/
Peter/
Dorothy/
Snowy トロール/アグビッド=ハンソン/春の精/ピーター/ドロシー/ドロシー/スノーウィ |
|||||
May
2020 Go to Event Avatars |
Huntress/Huntress's Father? (Nov 2016 Event Avatar)/
Isabelle/
Cardsharp/
Carlos Light ハントレス/ハントレスの父?(2016年11月イベントアバター)/イザベル/カードシャープ/カルロス=ライト |
|||||
Jun
2020 Go to Event Avatars |
Secret Agent (May 2018 Event Avatar)/ Mistress/Private
Detective (May 2018 Event Avatar) 密偵(2018年5月イベントアバター)/ミストレス/探偵(2018年5月イベントアバター) |
|||||
Jul
2020 Go to Event Avatars |
Fennec Fox/ Soul Taker and Moira (Feb 2019 Event Avatars) フェネック・フォックス/ソウル・テイカー&モイラ(2019年2月イベントアバター) |
|||||
Jul-Aug
2020 Go to Event Avatars |
【Roger Doubledeal】 ロジャー=ダブルディール (いかさまロジャー) |
【Lily Rose】 リリー=ローズ (Aug 2018 Event Avatar) |
【Kitty Red】 キティ=レッド (Jan 2017 Event Avatar) |
|||
Although he seems a pleasant gentleman, you want to keep an eye on him. 一見陽気な紳士の様でも、目を離したくはない人物だね。 |
This charming flower seller takes not a suitcase but a small flower as
her hand baggage. このチャーミングな花売り娘は、スーツケースではなく小さな植木鉢を手荷物として持ち歩いてるんだよ。。 |
Actress Kitty Red loves to travel incognito, but her mask attracts more
attention than she'd like. 女優キティ=レッドはお忍びで旅をするのをこよなく愛しているけれども、彼女が身に着けている仮面は思いがけず注意を引いてしまうんだ。 |
||||
Sep 2020 Go to Event Avatars |
【Kira Woodville】 キラ=ウッドヴィル (Sep 2019 Event Avatar) |
【Rayden Storke】 レイドン=ストルク (Sep 2019 Event Avatar) |
【Ferret Investigator】 フェレット調査員 (Edward) |
【Master】 マスター (May 2017 Event Avatar) |
【Movie Theater's Mascot】 シネマシアターのマスコット |
|
Even if she has to break all of Mr. Blacks orders, this brave girl will
still do as her heart tells her. たとえブラック長官の命(めい)に真っ向から逆らってでも、この勇気ある娘は己の信じる道を行くだろう。 |
Rayden is a brave aeronaut. At any moment, he's ready to lift the
airship into the sky and take you to another part of the City. レイドンは勇敢な飛行士。彼にはいつ何時(なんどき)でも、飛行船を空に浮かせて君を向こう側のシティに連れて行ってくれる用意があるのさ。 |
Who said that only dogs are sniffers? This ferret will hunt down a
criminal faster than any police dog! 探知能力があるのが犬だけなんて誰が言ったの?このフェレットはどんな警察犬よりも素早く犯人を追い詰めるんだよ! |
The Master is perhaps the most mysterious person in the City of Shadows.
They say he bent time to his will and took this secret with him into the
fog. マスターはシャドウ=シティで最もミステリアスな人物かもしれない。意のままに時間を曲げ、その秘密と共に霧の中に消えたと言われている。 |
This little New World porcupine got into Lewis Capuchin's bag for some
juicy berries. Thus, it came to the City and became the Movie Theater's
mascot. この小さな新大陸ヤマアラシは美味しそうな木苺につられてルイス=キャピュシンのバッグに潜り込んでしまったんだ。この仔はそうしてシティにやって来て、シネマシアターのマスコットになったんだよ。 |
||
Oct 2020 Go to Event Avatars |
【Buyer of Souls】 魂の仲買人 |
【Singer in the Night】 夜に歌う者 |
【Lone Wolf】 一匹狼 |
【Girl from Dreams】 夢の娘 |
||
He is ready to write up a contract at any time, you just need to tell
him the price. But only one side truly benefits from these deals. 彼はいつでも契約書を書き上げる準備を整えている、だから君はただ価格を伝えさえすれば、それでいい。だが実際の処、こういう取引から利益を得るのは片方だけと言うのが相場なのさ。 |
She sings lullabies to flowers every night, until dawn. Her singing
sends them dreams of butterflies and the morning sun that always defeats
the darkness. 彼女は毎夜子守唄を花たちに歌う、夜が明けるまで。彼女の歌声は聞く花を蝶々と朝陽の夢へと誘(いざな)うのだ、いつも闇を倒してくれる陽の光の夢へと。 |
He learned the hard way how to suppress the predator inside him. But
will he able to tame the wolf in himself on this moonlit night? 彼は自らの中に潜む肉食獣を抑え込むハードな術を身に着けている。だがこの様な月明かりに照らされた夜に、己の中の狼を飼い馴らす事などできるのだろうか? |
The spirit of this beautiful girl lives in dreams. They say she is
looking of the soul of her beloved, lost i the endless world of dreams. この美しい娘の魂は夢の中に住んでいる。伝え聞く所によれば、彼女は夢の中で道を見失った最愛の者の魂を探しているらしい。 |
|||
Nov 2020 Go to Event Avatars |
【Bestower of Luck】 運を授ける者 (Fortune Teller 占い師) (June 2017 Event Avatar) |
【Wise Druid】 賢人ドルイド (Apr 2017 Event Avatar) |
【Harvest Keeper】 収穫の番人 |
【Spirit of Leaves】 落葉(らくよう)の精 |
||
Her radiant gaze relieves the soul, and any problem immediately finds
its bright solutions. 彼女のにこやかな眼差しは見る者の心を和らげ、如何なる問題にもたちどころに素晴らしい解決法を見出してくれるのさ。 |
He knows how to control the winds and tame the forces of nature. Only
one element is still beyond his power - love, which is stronger than any
magic. 彼は様々な風を操るための知識を持ち、自然の力をも手懐ける。それでも一つだけ彼の力の及ばぬモノがある-愛、それは如何なる魔法の力をも凌駕するのだ。 |
He has four tireless legs, two sensitive ears and a super nose -
everything one needs to protect ripe vegetables and fruits from
insidious caterpillars. 彼は疲れを知らない四本の脚と鋭敏な二つの耳と素晴らしい鼻を持っている-実った野菜と果物を忍び寄る毛虫たちから護るために必要とされる全てが備わってるんだよ。 |
When it plays merrily with the northern wind and sunbeams, you can see
its golden wings flapping to the dance of falling leaves. この精霊が楽し気に北風や陽光と戯れている時、その黄金色に輝く翼を辺りを舞う落ち葉に向かって羽ばたかせているのを見る事が出来るのさ。 |
|||
Dec 2020 Go to Event Avatars |
【Mischievous Bear Cub】 いたずら好きな熊の仔 |
【Mistress of the Snows】 降りしきる雪のミストレス (Mistress of the Manor) |
【Northern Guard】 北方の歩哨(ほしょう) (Ice Golem アイス・ゴーレム) |
【Charming Guest】 チャーミングな訪問客 (Dec 2016 Event Avatar) |
||
You'd better not let him near the gifts. He loves playing with brown
paper more than caramelized apples. You don't want to warp them up
again, do you? この仔をプレゼントに近寄らせちゃダメだって。彼はキャラメルがけの林檎以上に包装紙で遊ぶのが大好きなんだから。君だってもう一度包みなおしたくはないだろ? |
Her eyes are cold, and frost flickers on their eyelashes. They say that
the Mistress's heart froze many years ago... その眼差しは氷の様に冷たく、まつ毛の上では霜が怪しく煌めく。ミストレスの心はもう遥か昔に凍り付いてしまったのだと言われている…。 |
The Northern Guard's home is a valley at the world's end. A blizzard
lives in the giant's cold heart, his hammer capable of growing real icy
mountains. 北方の歩哨(ほしょう)たる彼らの故郷は世界の果ての谷である。この巨人の凍てつく心には、ブリザードの嵐が吹き荒れ、そのハンマーは文字通り氷の山を築き上げる力を持っているのだ。 |
Disguised as a stranger who accidentally came for the holiday and was
invited to stay, this fairy with a basket of gifts could drop by your
house. たまたま休暇でやって来て滞在するように招かれた異邦人のふりをして、プレゼントの籠を持ったこの妖精が君の家にやってくる、なーんてこともあるかもしれないぞ。 |
|||
Jan 2021 Go to Event Avatars |
【Witch Hunter】 魔女を狩る者 (Stone Thief) (Sep 2017 Event Avatar) |
【Mistress of Destinies】 宿命の女主人 (Dolores) (July 2018 Event Avatar) |
【Cult Disciple】 教団の使徒 (Adept 超越者) |
【Nightgazer】 夜を見つめる者 |
||
This undaunted hunter doesn't pursue conjurers for a reward. He is
trying to find the one who once stole his heart. この大胆不敵なハンターは報酬のために魔導士を追っているのではない。かつて彼のハートを盗んだただ一人の相手を、ひたすらに探し続けているのさ。 |
She knows all about you. But for this secret knowledge, you should give
the most precious thing a person has - time. Still want to hear the truth? 彼女は君の全てを知っている。けれどその秘密と引き換えに、君は人が持つ最も貴重なモノを明け渡すことになる-時間を。 それでもまだ真実を聞きたいのかい? |
He paid with his appearance for his devotion to darkness. Although his
eyes blaze with fire, there is only cold and emptiness within. 男は闇への忠誠の証としてその相貌を対価に払ったのだ。その眼にいかに赤々と炎が輝けども、瞳に宿るは漠々とした冷たさのみ。 |
If this cat only crosses your path, you got off easy. They say it's a
magician's assistant. Maybe it's the magician himself in feline form. この猫が前を横切るだけなら、見逃されたという事さ。伝え聞く所によれば、それはとある魔導士の助手なのだとか。ひょっとしたら猫科動物の形をした魔導士本人という事だって、あるかもしれない。 |
|||
Feb 2021 Go to Event Avatars |
【Fire Princess】 炎の皇女 (Feb 2018 Event Avatar) (Yui ユイ) |
【Phoenix Warrior】 火の鳥の武将 (Feb 2018 Event Avatar) |
【Heavenly Keeper】 天界の守り人 (Mei メイ) |
【Fluffy Panda】 ふわもこパンダ |
【Lotus Spirit】 睡蓮の精 |
|
She was born with fire in her heart to make the world a little warmer.
However, her fiery nature cannot only warm but also burn. この娘が心の中に炎を持って生まれたお蔭で世界は少し暖かくなった。けれど、その炎の如き気性はこの世を温めるだけでなく、焼き尽くす程の激しさをも持っている。 |
The brave phoenix warrior is invincible, as his brave spirit is reborn
again and again to serve the light and protect the good. 勇猛なる火の鳥の武将、向かう所に敵なし、その勇敢なる魂は光に仕え、善なる人々を護るために幾たびでも生まれ変わるのだから。 |
Beautiful as early dawn, she vigilantly keeps order in the heavens. The
stars adore her and always ask her to tell them stories of the human
world. 夜明けの陽の光の如く美しい、この娘は天の理(ことわり)を注意深く見守っている。星々は娘を慕わしく思い、常に人の住む下界の話を聞かせておくれとせがむのさ。 |
This fluffy cub loves tangerines! He'll snatch your treat the moment
you're distracted. But how can you be angry with such a cutie? このモフモフの仔パンダは蜜柑がだーい好きなのさ!ちょっと目を逸らすとあっという間に人のおやつをパッと取っちゃうんだよ。でもこんな可愛い仔に腹を立てるなんて、出来っこないよね? |
Flawless and serene like a lotus in a calm pond, she's amazing in her
beauty. But her soul is even more graceful and tender than the flower's
petals. その美しき人、たとえようもなく麗(うら)らかなりて、静かなる湖沼の睡蓮の如し、げにゆゆしからんや。然れどもその心、その花から綻びたる花びらよりも雅(みやび)なりてなお儚(はかな)し。 |
||
Mar 2021 Go to Event Avatars |
【Guardian of Valor】 剛勇の護り手 (Mar 2020 Event Avatar) |
【Kitsune】 化け狐 |
【Elusive Kunoichi】 捕まえ難きくノ一 |
【Furious Oni】 憤怒(ふんぬ)の鬼 |
||
He believes that there is more valor in a warrior who knows how to
defeat their enemy with wise words and not with a sharp blade. 彼は鋭い刃ではなく知恵ある言葉で敵を倒す術を知る武人にこそより優れた剛勇があると信じているのだ。 |
Legends say that a fox has lived for many years can take the form of a
beautiful girl. 伝説では、永き年月(としつき)を生きた狐は美しい女性(にょしょう)の姿に化ける事ができると言われているのさ。 |
Ninja women are much more dangerous than men. Even when disarmed,
kunoichi are capable of knocking down opponents with their charm. 女の忍者は男より危険である。くノ一は武器を持たずとも、その魅力で相手を打ち負かす能力を持っているのだから。 |
They say that he was once a samurai. But one day, rage settled in his
soul, which he could not extinguish. この男はかつて侍だったと言われている。だがある時消すことのできない激しい怒りがその心に根付いてしまったのだ。 |
|||
Apr 2021 Go to Event Avatars |
【Lady in a Hat】 帽子を被ったレディ (Angela Crowley) (Jul 2017 Event Avatar) |
【True Gentleman】 真の紳士 (Inspector Dipp) (Jul 2017 Event Avatar) |
【Dessert Expert】 デザートの達人 |
【Playful Bunny】 おちゃめなバニー |
||
An elegant hat protects her from the bright sun, so the stranger is as
fresh as a spring flower, with a smile that mesmerizes like butterfly
wings. エレガントな帽子は彼女を眩(まばゆ)い太陽から護ってくれる、だからこの異邦人は、蝶の翅(はね)の如(ごと)き蠱惑(こわく)的な微笑みを湛(たた)えつつ、花の如く瑞々(みずみず)しいのさ。 |
He has impeccable manners and a suit. He is always polite and knows how
to behave in any situation. A real gentleman cannot be taken by
surprise! 非の打ち所のないマナーとスーツを持つ彼は、常に礼儀正しく如何なる状況でも取り乱さない。真の紳士は不意打ちなど喰らわないのだよ。 |
She discerns 33 different notes of sweetness and knows how to choose the
perfect cherry for a cake and how to make a person happy with only a
cupcake. 彼女は33種類の甘さを嗅ぎ分け、最適なケーキ用さくらんぼの選び方とたった一つのカップケーキで人を幸せにする方法を知っているのさ。 |
Who works tirelessly to prepare Easter surprise? A fluffy bunny that hides chocolate eggs for a fun springtime game! イースターのサプライズを疲れ知らずに準備するのはだあれ? 春の宝探しのためにチョコレートの卵を隠してる、ふわもこのバニーさ! |
|||
May 2021 Go to Event Avatars |
【Fashion Connoisseur】 流行の違いが分かる男 (Fabien Delamode) (Feb 2020 Event Avatar) |
【Seamstress of Destinies】 運命を紡ぐお針子 (Anna Weber) (Feb 2020 Event Avatar) |
【Flawless Doll】 完全無欠の人形 (Angélique) |
【Sweet Dream】 甘い夢 |
||
He prefers only fashionable and unique outfits, trying to hide his
lonely heart deprived of love behind pretentious and expensive things. 彼はファッショナブルで二つとない衣裳ばかりを好み、もったいぶった高価な品々の後ろに、愛を奪われた孤独な心を隠そうとしているのだ。 |
She not only skillful hands but also a big heart. They say she
embroiders clothes with the thread of fate, which is used for weaving
good change. 彼女は手先が器用なだけでなく、広い心を持っている。彼女は良い変化を織り上げるために使われる運命の糸を使って、衣類に刺繍を施していると囁かれているのだ。 |
Mechanisms are not supposed to have feelings, but this flawless doll
almost seem alive. Perhaps one day her heart will flutter with love...
Again. からくり人形はが感情を持つことはないはずであるのに、この完全無欠の人形はまるで生きているかのようである。きっといつの日にか彼女の心が愛で震える日も来るだろう…。そうかつての様に。 |
There is nothing sweeter than childhood dreams. One of them seems to
have come to life and entered reality. Will it fade away in the morning
rays? 子供の頃の夢以上に甘やかなモノはない。その夢の一つが命を持って現実に顔を出したように思えてしまう。この仔は朝陽のなかに溶けて消えてしまうのだろうか? |
|||
May-Jun 2021 Go to Event Avatars |
【Roxy the Swindler】 女狐ロキシー (Roxy Courage) (May 2019 Event Avatar) |
【Hopeless Optimist】 望みなき楽天家 (Johnny the Silent) (May 2019 Event Avatar) |
【Master of Dungeons】 地下迷宮の主(ぬし) (Digger 穴掘り屋) |
【Raydie the Scamp】 腕白レイちゃん (Rayden Storke) (レイドン=ストルク) |
||
This gorgeous beauty can charm anyone with just a sly look or smile.
It's hard to believe, but she doesn't use magic for that. Almost... このゴージャスな美女は、その茶目っ気たっぷりの容姿と微笑みで誰も彼もを魅了する。信じがたい事だが、彼女はそれに魔力を使っていないのだ。ほとんどね…。 |
He's sure that life in a city surrounded by fog is amazing, as miracles
happen more often here than anywhere else. He can't be convinced
otherwise. 彼は霧に囲まれた街での生活は素晴らしいと思うことにしている、何故って他の何処よりここでは奇跡が頻繁に起こるのだから。そうでも思わねえとやってられねぇのさ。 |
Long ago, he descended into the city dungeons in search of untold
treasures and unique artifacts. Now he owns them all. Or is it the other
way around? 遥か昔、彼はシティの地下迷宮に降り立った、語り尽くせぬ財宝と無二のアーティファクトを求めて。今彼はその全てを持っている。或いは、その逆なのだろうか? |
Someday, he will pilot a huge airship, but for now his main concern is
avoiding punishment for breaking his grandmother's vase. The second this
week. いつの日か、彼は巨大な飛行船のパイロットになるだろう、けれど目下の処、祖母の花瓶を割ってしまった罰からどうやって逃れるか、が彼の一番の関心事である。なにしろ今週に入って二度目なのだから。 |
|||
June-July 2021 Go to Event Avatars |
【Architect of Souls】 魂の建築家 (Architect 建築家アーキテクト) |
【Creator of Memories】 記憶を創り出す者 (Pawnbroker 質屋) (July 2020 Event Avatar) |
【Living Works Painter】 生きた作品を描く画家 (Giovanni di Fiori ジョバンニ=ディ =フィオーリ) |
【Enchantress of the Strings】 魅惑の竪琴弾き |
【Posing Baby Goat】 ポーズを取る仔山羊 |
|
She works with the most delicate and complex material, skillfully
restoring fragile pieces of the human soul. 彼女は最も繊細で複雑な素材を使って制作をし、人の魂の儚(はかな)さを巧みに復元するのさ。 |
He mixes two teaspoons of joy, a drop of sadness, three grams of
nostalgia, and voilà! You have a completely new memory. 小さじ二杯の喜びと、一滴の哀しみと、三グラムの郷愁を混ぜ合わせれば、そーら出来がり!全く新しい記憶がお前さんのモノになるぜ。 |
His brush creates singing birds and fragrant flower, and anything he
paints is full of life. But no one knows the price he paid for his
talent. 彼の絵筆は鳥のさえずりや花の香りをも描き、描く全ては命に溢れている。しかしその才の対価が何であったのかを知る者はいない。 |
She is just as skilled with heart strings as with the lyre's. But who
does she play her enchanting melodies for? 彼女は竪琴の弦に触れるが如く、巧みに心の琴線にも触れる。しかしその魅惑の旋律は一体誰に向けられたものなのだろうか? |
This playful kid agreed to pose only for the sake of delicious apples.
So get your treat and seize the moment. この元気いっぱいの仔山羊は美味しい林檎のためにしかポーズを取ってくれないんだ。だからご馳走を手に入れて、その瞬間を自分の物にしよう。 |
||
Jul-Aug 2021 Go to Event Avatars |
【Bluff Queen】 はったりの女王 (Green Snake) (Jun 2020 Event Avatar) |
【Truth Seeker】 真実を追い求める者 (Agent Jones) (Jun 2020 Event Avatar) |
【Tactical Genius】 戦略の天才 (*Robi Schiefer?) (ロビー=シェーファー?) |
【Heartbreaker】 ハートブレイカー (**Judit Polgar?) (ユディット=ポルガー?) |
||
This graceful lady doesn't seem like a dangerous opponent, but once you
let her smile deceive you, you lose. この上品なレディは危険な相手の様には見えないが、ひとたび彼女の微笑みに騙される事を許してしまえば、君の負けだ。 |
Mysterious stories have enticed him since he was a child, so he made
hunting for secrets his life's mission. 彼は子供の頃からミステリアスなストーリーに突き動かされてきた、だから秘密をつけ狙うことを自分の人生の任務にしたのさ。 |
Since childhood, this smiling young man has shown a quick mind and the
ability to predict people's actions. He's unparalleled in games and
intrigue. 子供の頃から、このにこやかな若者は頭の回転の速さと人々の行動を予測する能力を見せていた。チェスと策略において彼に並ぶ者はいない。 *Grandmaster referred in 【Chess Army】, probably whose model is Bobby Fischer *【チェスの軍】で紹介されたグランドマスターで、おそらくモデルはボビー=フィッシャー |
The young queen already knows the taste of victory. She sees her
opponents only as pieces on the chessboard that are doomed to lose. 若き女王は既に勝利の味を知っている。彼女の目には、対戦相手は敗ける宿命(さだめ)にあるチェスの駒としか映っていない。 **Probably her model is Judit Polgar, A beautiful woman who broke the youngest record of the Grandmaster set by Bobby. **おそらくモデルはユディット=ポルガー。ボビーの樹立したグランドマスターの最年少記録を打ち破った天才美女 |
|||
Aug 2021 Go to Event Avatars |
【Belly Dancer】 ベリーダンサー (Amina) (Aug 2019 Event Avatar) |
【Mysterious Fakir】 ミステリアスな東洋の行者 (Aug 2019 Event Avatar) |
【Miss Bullseye】 ミス・ブルズアイ *Bullseye: 的のど真ん中 |
【Creator of Illusions】 幻影の創り手 (Diggs, Beelzebulus) (ディッグス、ベルゼブブ) |
||
Her belly dance performance really makes a splash, and many citizens
take private lessons from this Eastern beauty to learn to be as graceful
as her. 彼女のベリーダンスのパフォーマンスはそりゃあもう大評判で、多くの市民がこの東洋の美を学んで彼女と同じ気品を身に付けたいと個人レッスンを受けているんだよ。 |
This fakir knows the secrets of fire spells. Not only can he walk on hot
coals but also burn things with his fiery gaze. この東洋の行者(ぎょうじゃ)は炎の呪(まじな)いの秘密を知っている。彼は熱い石炭の上を歩くことが出来るだけでなく、その炎の眼差しでものを燃やす事もできるのさ。 |
Even the circus director tries not to argue with this knife thrower.
She's a steely character, and her blades hit their target as if by
magic. サーカス団の団長ですら、このナイフ投げの名手とは敢えて議論をしようなどとはしない。その性格は容赦(ようしゃ)がなく、しかも彼女のナイフは魔法を使ったかのように的(まと)に命中するのだから。 |
Viewers are sure he doesn't just do tricks but creates real miracles.
Maybe you can figure out the secret of his illusions? 観客たちは確信しているのさ、彼が単にトリックを使うだけでなく本物の奇跡を創り出しているのだと。ひょっとして君なら彼の創り出す幻影の秘密を解明する事が出来るかもしれないね。 |
|||
Sep 2021 Go to Event Avatars |
【Fog Wanderer】 霧を彷徨う者 (Vera Light) (May 2020 Event Avatar) |
【Adept Gold Miner】 金鉱掘りの達人 (Todd Sparkle) (May 2020 Event Avatar) |
【Ruin Roamer】 廃墟の放浪者 |
【Baby Cave Hobgoblin】 赤ちゃん洞窟ホブゴブリン |
||
The desire to learn yet another secret leads her through impenetrable
darkness. What is she looking for in places that have long forgotten the
sun? 更なる秘密を知る事への切望が彼女を先を見通せぬ闇へと導いてゆく。長きに渡り太陽に忘れられた地で、彼女は一体何を探しているのだろうか? |
He's always smiling, just as luck always smiles upon him! He finds real
veins of gold where others find nothing. 彼はいつも笑いを絶やさないのさ、幸運の女神にいつでも微笑みかけて貰える様にね!彼は他の者たちが何も見付けられない場所で、まごうかたなき金脈を見付けて来るんだぜ。 |
The ruins of lost cities have become her home. While wandering through
long-forgotten places, this brave girl brings history to life. 失われた都市の廃墟こそが彼女の家だ。長く忘れられた地を彷徨いながら、この勇気ある娘は歴史に命をもたらすのさ。 |
He'll lead anyone who accidentally got lost in the dungeons safely out,
but he'll lead these who came just for his treasures astray. この仔はうっかり地下迷宮に迷い込んでしまった人を安全に外に導いてくれるんだ、でも、彼の護る宝を求めてやってきた者たちは迷わせてしまうんだよ。 |
|||
Oct 2021 Go to Event Avatars |
【Vampire Countess】 吸血鬼伯爵夫人 (Shaad the Daring 大胆不敵のシャード) (Oct 2019 Event Avatar) |
【Taster of Eternity】 永劫の時の味わう者 (Ludwig the Bloody 血濡れのルードヴィッヒ) (Oct 2019 Event Avatar) |
【Young Witch】 若き魔女 (Valerie the Witch 魔女っ子バレリー) |
【Supreme Witch's Daughter】 最高位の魔女の娘 (Emma エマ) |
【Dracula's Little Bat】 ドラキュラの小さな蝙蝠くん |
|
Sometimes she dreams of her distant mortal past: beautiful dawns, faded
feelings, and faces lost in eternity. 時々彼女は命限りある者だった遠い日々を夢見るのさ-美しい夜明け、色褪せてしまった感情、そして永遠に失われてしまった表情を。 |
When he moved to the capital, strange rumors spread in high society
about his striking resemblance to the count who disappeared a century
ago. 彼が首都に足を運ぶと決まって奇妙な噂が社交界に流れるのさ、一世紀前に姿を消した伯爵に瓜二つだとね。 |
She only recently decided to become a witch. The girl hasn't yet
discovered her magical talent but already has a fancy witch costume for
Halloween. 彼女はつい最近魔女になる事にしたばかり。この娘はまだ魔法の才能も見出せてないのに、もうハロウィーンの華麗な衣装を持ってるんだよ。 |
She's destined to become the Supreme Witch, inheriting her mother's
power. She has no interest in magic now, preferring to hunt for
Halloween sweets! 彼女は最高位の魔女になる運命なのさ、なにしろ母の力を受け継いでるんだから。まあ今の処は魔法には興味はなくって、専らハロウィーンのおやつを狙う方が好きなんだけどね! |
Many people are afraid of bats, without knowing that they can be very
cute! Don't believe it? Then ask Dracula! とってもキュートな時だってあるってコトを良く知りもしないで、蝙蝠を怖がる人がいっぱいいるよね!信じられないって?ならドラキュラに聞いてごらんよ! |
||
Nov 2021 Go to Event Avatars |
【Sun-Kissed Beauty】 太陽の口づけを受けし美 (Goldie) (Nov 2019 Event Avatar) |
【Blooming Autumn】 咲き誇る秋 (Lady Autumn) (Nov 2017 Event Avatar) |
【Wealthy Groom】 資産家の花婿 (Abner Old アブナー=オールド) |
【Controversial Nora】 賛否両論のノーラ (Nora Dunn ノーラ=ダン) |
||
Her smile warms those around her, eager to paint the autumn foliage in
the same colors as her fiery curls. Even the falling leaves envy these
colors. 彼女の微笑みは周囲を温かい気持ちにさせてくれるから、みんなその燃えるような巻き毛と同じ色に秋の樹々の葉を塗り変えたくなっちゃうのさ。落ち葉でさえその色を妬ましく思う程にね。 |
This season, Lady Autumn has become a trendsetter, impressing the City's
women with her bright headdresses in autumn colors. 今シーズンはレディ・オータムが流行の最先端、シティの女性たちをその鮮やかな秋色の髪飾りで釘付けだ。 |
He has everything: a huge fortune, the citizens' respect, a favorite
trade, and he treats his marriage as the most important deal in his
life. 彼は全てを持っている-巨万の富、市民からの尊敬、好調な商(あきな)い、その彼が人生で最も重視した取引、それが結婚なのさ。 |
Inside this fragile woman lies tremendous strength. One look into her
eyes is enough to understand that nothing will stop her on the way to
her goal. このか弱い女性はその裡(うち)に恐ろしいほどの強さを秘めている。その瞳をひとたび覗き込めば、彼女の最終目標への道を阻めるものなど何ひとつないと思い知るだろう。 |
|||
Dec 2021 Go to Event Avatars |
【Carol Singer】 聖歌隊の歌姫 (Catlin ケイトリン) (Dec 2019 Event Avatar) |
【Mr. Winder】 ウィンター氏 (Oliver オリバー) (Dec 2020 Event Avatar) |
【Snow Globe Sorcerer】 スノードームの魔女 (Martha Myth マーサ=ミス) |
【Miracle Initiator】 奇跡の伝道師 (Milad Novak ミラード=ノヴァク) |
【Baby Raccoon】 赤ちゃんアライグマ |
|
They say her singing can warm an icy heart and melt a frozen soul's
sadness. If you hear her sonorous voice, know that the holiday is
approaching! 彼女の歌声は冷えた心を温め、凍り付いた魂の哀しみを溶かしてくれると言われてるんだ。その高らかな歌声を聞けば、クリスマスが近付いて来たんだなって分かるよね! |
As a child, he loved winter holidays more than summer ones. Now he's
sure that holidays should be spent in a place with snow and blizzards.
It's fun! 子供の頃、彼は夏休みよりずっと冬休みが好きだったんだ。今ではもう休日は雪とブリザードのある場所で過ごすべきだとまで思ってるのさ。だって楽しいもんね! |
On Christmas Eve, a silvery blizzard replaces the fog in her crystal
ball, and then she unmistakably predicts what gifts will delight your
loved ones. クリスマスイブには彼女の水晶玉の霧は銀色のブリザードに置き換わる、そうして彼女は間違いのない予言をしてくれるんだ、どんなプレゼントが愛する人を喜ばせるのかをね。 |
His wish launched a whole chain of fantastic events, and he's ready to
make a new one. Any guess what the consequences will be this time? 彼の願いはファンタスティックな事件の始まりだった、そして今彼は新しい願い事をしようとしている。さあ当ててごらん、今度はどんな結末になるのかな? |
This fluffy little one loves the festive bustle and colorful boxes. Give
him one - you'll see the happiest raccoon smile on his face. このふわもこのちぃっちゃな仔はお祭り騒ぎとカラフルなボックスがだーい好き。ひとつあげてごらんよ-最高に幸せそうなアライグマの笑顔を見れちゃうぞ。 |
||
Jan 2022 Go to Event Avatars |
【Keeper of Harmony】 調和の守護者 (Empress 皇后) (Jan 2020 Event Avatar) |
【Ruler of Rocky Valleys】 岳谷(がくや)を統べる者 (Emperor 皇帝) (Jan 2020 Event Avatar) |
【Pagoda Keeper】 高楼の守り人 (Bao バオ) (Jan 2019 Event Avatar) |
【Pearl Princess】 宝珠の公主(こうしゅ) *公主:中国皇帝の娘 (Jan 2019 Event Avatar) |
【Chun the Tiger Cub】 仔虎「春(チュン)」 |
|
Her touch makes lotuses, the flowers of harmony, bloom magnificently.
Sometimes even heavenly patrons visit her garden to see true perfection. その手が触れると、調和の花たる蓮は見事に花開く。時に天の神獣様たちでさえ、真に完成されたるものを眺めにこの方の庭園へと訪れるほど。 |
He's a master of state affairs, as he secured an alliance with the
gods, who now protect the rocky valleys and fly menacingly over the
mountaintops. この男は政(まつりごと)の達人である、なにしろ岳谷(がくや)を護り山峰(さんぽう)を無慈悲に飛び交う神仙をも味方に付けたのだから。 |
He's always on guard, his gaze sharp, his quiver full of magic arrows.
That's why no evil spirit dares to disturb the peace of the sacred
pagoda. 彼は常に警戒を怠らない、その瞳は鋭く、矢筒には仙力の込められた矢が詰められている。だからこそ敢えてその聖なる楼に立ち入ろうとする邪霊がいないのだ。 |
Legend has it that the emperor's youngest daughter was born from the
waters of a spring where the goddess of beauty once dropped a beautiful
pearl. 言い伝えによれば、かの皇帝の末娘は麗しの仙女が美しき宝珠を落とした泉の水から産まれたと言われている。 |
Chun is learning to growl, but so far he can only meow. He already knows
how to bring joy, as he has an innate talent for it. 春(チュン)は唸り声を練習中、でも今の所はみゃぁとしか鳴けなかったりする。それでも喜ばせ方は知ってるのさ、だってこの仔は喜ばせる事にかけては天賦の才があるからね。 |
||
Feb 2022 Go to Event Avatars |
【Shopping District Master】 バザールの主(ぬし) (Bird Catcher) (Aug 2018 Event Avatar) |
【Oasis Princess】 オアシスの王女 (Lady Peacock) (Aug 2017 Event Avatar) |
【Eastern Shop Owner】 バザールの店主 |
【Head Fish Chef】 お魚専門料理長 |
||
He knows the trade routes better than anyone and guides caravans of
valuable goods through the fog along the safest roads. 彼は誰よりも交易ルートを熟知し、霧を抜けて来る貴重な品々のキャラバンを最も安全な道に沿って案内するのさ。 |
Nothing can be hidden from the heiress to the throne. They say that she
understands the language of all animals and that they serve her as
spies. 玉座を継ぐかの人からは何事も隠し遂せる事は不可能である。噂ではあらゆる動物の言葉を理解し、その動物たちが密偵として仕えているのだとか。 |
They say that the aroma of spices from her shop can awaken the fondest
memories, even those that were taken away by the fog. 彼女の店で売られているスパイスのアロマは最も好ましい記憶を呼び起こす事ができるのだと言われている、たとえ霧に奪われた記憶でさえも。 |
One day, this cat created a legendary secret spice mix with a wave of
his paw. It's good that he won't reveal its ingredients to his
competitors! ある時、この猫はその前足でかき混ぜて伝説の秘伝スパイスを創り出したんだよ。幸いにも彼はその配合をライバル店に明かすつもりはないってさ! |
|||
Mar 2022 Go to Event Avatars |
【Many-Faced Demon】 多面の鬼 (Ryu 龍) (Mar 2021 Event Avatar) |
【Living Cherry Blossom】 生ける桜の樹 (Aimi 愛美) (Mar 2021 Event Avatar) |
【Divine Fox】 神狐(しんこ) |
【Dressed Up Chibi】 おめかしチビ (Naoko's dog 尚子の飼い犬) |
||
He looks human, but this is just one of his masks. He's a demon
wandering the earth, seeking to learn the many facets of the human soul. この者、外見こそ人の如きなれども、其は持ちたる面の一つに過ぎず。人の心を得んと欲して地を彷徨う鬼なり。 |
Aimi used to be a cherry blossom tree, but the spell was broken. Though
she's human now, the girl can hear what the garden trees are talking
about. 愛実はかつて桜の樹でありつるも、其の呪(しゅ)は破られたり。今は人の身なれども、庭園の樹々が囁き合いたるを聞き得る者なり。 |
The light of a happy moon turned this fox's fur white, and since then it
brings good luck to those who encounter it in the Bamboo Grove at night. 煌々たる月の光、この狐の毛を真っ白に染めたり、それ以来、夜竹林にてこの狐に出会いし者にツキを齎すようになりけるとぞ。 |
This year, the City's residents decided to make Chibi the Dog a guardian
of the holiday. He was even dressed up in a dog's kimono for the
ceremony. 今年、シティのみんなはわんこのチビをお花見の見張り番にすることにしたんだ。お花見のために犬用の着物でおめかしまでしたんだよ。 |
|||
Apr 2022 Go to Event Avatars |
【Daughter of the Forest】 森の娘 (Forest Echo 森の木霊) (Apr 2017 Event Avatar) |
【Accompanist of the Winds】 風の伴奏者 (Enchantress of Trails たなびく花々の魔女) (Apr 2020 Event Avatar) |
【Spring Maestro】 春のマエストロ (Master of Spring Warbles 春のヨーデルのマスター) (Apr 2020 Event Avatar) |
【Easter Gnome】 イースターのノーム |
【Coquettish Sheep】 コケティッシュな羊 |
|
Her hair is field grass, and her eyes shine like fireflies. She's the
daughter of the forest, an eternally mischievous and carefree girl. 若草の髪風にたなびき、蛍の如(ごと)く瞳輝く。彼女は森の娘、悪戯好きで何にも縛られないとこしえの少女。 |
The winds adore her: she's the only one who sings along to their songs
and has fun with them. For example, she races them. 風たちが彼女を口々に誉めそやす-風と共に歌を口ずさみ、風と戯(たわむ)れるただ一人の者だと。ほらごらん、風たちと追いかけっこをしているよ。 |
The Spring Maestro is very busy writing parts fro migratory birds and
melodies for the ringing bellflowers. Spring preparations are in full
swing! 春のマエストロは渡り鳥用の演奏パートを作って、リンリンと鳴る釣鐘草用のメロディーを書いてと大忙し。春の準備は今が佳境だぞ。 |
It looks like he's about to go on a date: look at that curled mustache
and gorgeous bouquet of sunflowers! 彼はどうやらこれからデートにお出かけみたいだねぇ-ご覧よ、あのくるんと巻いた口髭にゴージャスなヒマワリを! |
She put on plush ears and went to fool the gullible Easter bunnies. 彼女ってばふわふわのお耳をつけて、騙されやすいイースターのうさぎたちを揶揄(からか)いに行ってたんだぜ。 |
||
May 2022 Go to Event Avatars |
【Belle of the Ball】 舞踏会一番の美姫 (Mary マリー) (June 2019 Event Avatar) |
【The Unmasked】 仮面を外した男 (William ウィリアム) (June 2019 Event Avatar) |
【Capuchin Drummer】 シンバル奏者の キャピュシンモンキー |
【Stone Monster】 石造りのモンスター (Gargoyle ガーゴイル) |
||
Gentlemen admire the dreamy look in her beautiful eyes, and even during
the ball she's solving her favorite trigonometry problems in her head. 紳士たちは口々に彼女の美しい瞳に漂う夢見る眼差しを誉めそやす、そう、彼女は舞踏会の最中ですら、頭の中でお気に入りの三角関数の諸問題を解いているのさ。 |
He makes fantastic monster masks and everyone thinks he has a great
imagination, but he actually fights these monsters in all of his dreams. 彼は幻想的なモンスターのマスクをいくつも作るものだから、誰もが彼は素晴らしい想像力を持っていると思っているけれど、実のところ、毎夜夢の中でそのモンスターたちと闘っているんだよね。 |
This little capuchin is busy with the very important task of crating
rhythm for dancers at the masquerade ball, and he's having the time of
his life. この小さなキャピュシンモンキーは仮面舞踏会で踊る人々のためにリズムをとるという重要な仕事で忙しい、こうしてこの仔も人生を謳歌してるんだよ。 *Capuchin: monkeys that dwell in South America キャピュシン:南米に棲息するお猿さん |
Don't be alarmed to see him sitting on the ledge. He's just admiring his
reflection in the window. After all, gargoyles think they're very
attractive! 出窓に座ったガーゴイルを見ても不安になることはないのさ。彼は単に窓に映った自分をほれぼれと眺めているだけなんだから。何を隠そう、ガーゴイルたちは自分をとっても魅力的だと思ってるんだよね! |
|||
Jun 2022 Go to Event Avatars |
【Child of the Ocean】 海の申し子 |
【Pearl Hunter】 真珠採取人 |
【Coral Doll】 珊瑚人形 |
|||
They say that this natural born haenyeo diver hurries to work not to
collect more shellfish but in the hope of seeing her beloved sea spirit. この天性の海女(あま)さんが急いで潜るのは貝を集めるためではなく、愛しの海の精に会えることを願ってなんだよ。 |
There's no casino in the fishing village, so he devised a new method of
gambling by trying to guess which of the shells he caught contains a
pearl. 漁村には賭場はないから、彼は新しい博奕(ばくち)を考案したんだ、彼の採って来た貝のどれに真珠が入ってるかってね。 |
This doll will become a real friend to its owner, as the one who made it
gave it not only imagination and skill but also a soul. この人形は持ち主の本当の友達になってくれるんだ、これを作った者は想像力と技だけでなく魂もこの人形に与えたからね。 |
||||
Jun-Jul 2022 Go to Event Avatars |
【Luxury Lover】 贅沢を愛する者 (Shirley Fletcher シャーリー=フレッチャー) (Jan 2021 Event Avatar) |
【Lunar Hermit】 月夜の隠遁者 (Alford Stone アルフォード=ストーン) (Jan 2021 Event Avatar) |
【Ingenious Inventor】 才気ばしった発明家 (Professor プロフェッサー) |
【Werewolf Leader】 狼男のリーダー (Doctor? ドクター?) |
||
She adorns herself with jewels, yet her eyes already shine like sapphires, her lips glint like rubies,
and her heart is harder than a diamond. 彼女は宝石で着飾っているけれど、宝石がなくともその瞳はサファイアのように輝き、唇はルビーの如く艶めく、そして彼女の心は、ダイヤモンドより固い。 |
He sees prophecies in the phases of the moons and warnings in lunar
eclipses, and he makes excellent lunar horoscopes one can see only at
night. この男は月の満ち欠けで未来を占い、月食に警告を見出す、そうして夜にだけ見る事の出来る卓抜した月のホロスコープを作るのさ。 |
He once assembled a mechanism that took him to the City of Shadows. The
return device is still in development. The fog is hiding the required
parts. 彼はかつて組み立てたマシーンのせいでシャドウ=シティへと来てしまったんだよ。帰還装置は今もなお開発中。霧が必要なパーツを隠してしまっているからね。 |
He doesn't remember his past, but he sees a vaguely familiar face in the
moon ruling over him. "Who are you?" he shouts, but only howling comes
out. 自分の過去は覚えていないけれど、自らを支配している月を見ると、おぼろげながら懐かしい顔が浮かぶ。「誰だ?」と叫んでみても、響くのは唸り声だけ。 |
|||
Jul-Aug 2022 Go to Event Avatars |
【Star Cartographer】 星図制作者 (Helen Star ヘレン=スター) (Sep 2018 Event Avatar) |
【Astronomer】 天文学者 (Star スター) *this seems different from Sep 2018 Event Avatar for some reason. |
【Mysterious Foreigner】 ミステリアスな異邦人 (Jul-Aug 2020 Event Avatar) |
【Expedition Scientist】 発掘学者 (Sep 2021 Event Avatar) |
||
Helen is timid and hardly smiles even to her friends. But sometimes she
names new stars after them. ヘレンは内向的で、友達にすら滅多に微笑まない。けれど時々新しい星に友達の名を付けてるんだよ。 |
The Astronomer followed the shining stars all his life. One day he
rushed into the darkness with no fear. What luminaries are guiding him
now? 天文学者は人生を通してずっと輝く星々の後を辿って来た。ところがある日恐れもなく踏み込んだ先は闇だった。今彼の行く手を照らすのはどの天体なのだろう? |
Meeting this man is great luck. He predicts one's fate by the wind
rustling flower petals. この男に出会ったら、それはツイてるってことさ。だって彼は風で揺れる花びらの音で人の運命を予言するのだから。 |
This woman makes gems speak by accurately determining their nature, age,
and value. この女性は宝石に語らせることができるのさ、その性質を、年代を、そして価値を正確に特定することでね。 |
|||
Aug-Sep 2022 Go to Event Avatars |
【Field Traveler】 原野の旅人 (Jul-Aug 2020 Event Avatar) |
【Summer Keeper】 夏の守り人 (Doorkeeper ドアキーパー) (Mar 2018 Event Avatar) |
【Enchantress of the Seconds】 刹那(せつな)の麗人 (May 2017 Event Avatar) |
【Sun Bird】 太陽の鳥 |
||
She's a summer girl, a child of the sun. One glance at her fiery hair
and the sound of her cheerful laughter makes any blues go away. 彼女は夏の娘、太陽の申し子。彼女の燃えるような赤毛を一目見て、その朗らかな笑い声を耳にすれば、憂鬱な気持ちもどこへやらだ。 |
He seems kind and understanding. But don't lose your vigilance, for his
little birds know more about the City than Black's best spies. 彼はただ優しく思いやりがあるだけの男に見えるかもしれない。しかし気を抜くにはまだ早い、なぜなら彼の小鳥たちは、ブラック長官の精鋭スパイたちよりも多くのことをシティについて知っているのだから。 |
It's hard to call her human. She is a child of time, woven from the sun,
dew, and birdsong. She is the embodiment of transience. 彼女は人とは言い難い存在である。いわば時の申し子であり、太陽と朝露と鳥のさえずりから織りあげられし者なのだ。そう、儚さの化身なのだから。 |
Phönix has lived for centuries and can tell many tales. But she's more
fond of old jokes and embarrassing stories from her owners' childhoods. フーニクスは何世紀もの時を生き、多くの物語を語る事ができる。にも拘らず、得てして好むのは、古いジョークや飼い主の子供の頃のバツの悪い話なのである。 *Phönix フーニクス: phoenixのドイツ語 |
|||
Sep 2022 Go to Event Avatars |
【Mystery Hunter】 ミステリー・ハンター (Vince? ヴィンス?) (Sep 2020 Event Avatar) |
【Tamer of Fires】 焔を手懐けし者 (Moira モイラ) (Feb 2019 Event Avatar) |
【Servant of the Beast】 獣に仕える者 |
【Shadow of the Phoenix】 フェニックスの影 |
||
They say he has long been consumed by one of the dark secrets that he so
stubbornly pursued. Ask him if this is true yourself, if you're brave
enough. 人々は言う、彼は後ろ暗い秘密の一つに夢中になり、頑なにそれを追い続けていると。真実か否かは自分で彼に聞いてみるがいい、それだけの勇気があるならばね。 |
One stern look from her eyes will put out not only the flames, but too
ardent a heart as well. You'd better not play with fire in front of this
lady. 彼女の厳しい眼差しは、燃え上がる火柱だけでなく、熱く燃える心の炎をも消し去ってしまうだろう。彼女の目の前では、火を弄(もてあそ)ばないのが懸命だ。 |
He's been faithfully serving he fiery altar for all eternity, and his
deadly master will only release him when everything human in him is
burned out. 彼は永劫の時に渡り、炎の祭壇に忠実に仕えて来た、そしてその恐ろしき主人は、彼の中の人間性が完全に燃え尽きるまで彼を解放しないだろう。 |
This maiden will always find her way in the cycle of death and birth,
for it is her mission to bring living light and subdue darkness. この乙女は、常に生と死のサイクルの中に行くべき道を見付けることになる、なぜなら彼女の使命は生ける光をもたらし闇を従えることなのだから。 |
|||
Oct 2022 Go to Event Avatars |
【Voodoo Master】 ブードゥーを極めし者 (Papa Eagle-Owl パパ・ワシミミズク) (Oct 2020 Event Avatar) |
【Dusk Dweller】 黄昏に住まう者 (Smiling Lady 微笑みの貴婦人) (Oct 2021 Event Avatar) |
【Load of Egypt】 エジプトの王 |
【Fire Mummy】 燃え盛るミイラ (Fire Mummy) |
||
They laughed at him when he played with dolls. Then he made puppets that
look like his offenders to continue his wicked games and dance on the
bones. 人形遊びかと彼を嘲笑(あざわら)った者たちがいた。だから彼はその慮外者(りょがいもの)に似せた操り人形を作り、彼流の邪悪な遊びを発展させ、その骨の上で踊ったのさ。 |
She's seen centuries pass, empires born and crumble into dust. But she's
never basked in the sunrays, for darkness is her price for eternity. 彼女は数世紀もの時の移ろいを目にして来た、数々の帝国が産まれては塵へと帰するさまを。しかし彼女は決して太陽の光をその身に受ける事はない、闇こそが彼女の持つ永劫の時の代償なのだから。 |
He's respected by his subjects and feared by his enemies. They're
building a huge pyramid for him, but all he wants is to play with his
beloved cat. 彼は臣民からは敬われ、敵からは恐れられている。彼の為にと巨大なピラミッドが建てられたが、彼の望みはただ一つ、最愛の猫と戯れることだけ。 |
The flame that sustains its existence is a burning desire for revenge.
The mummy's fiery gaze scans for the grave robber who deprived it of its
peace. その燃え上がる炎を支えしは復讐への渇望。このミイラの燃える眼差しは、自らの安眠を妨げた墓泥棒を探しださんとしているのだ。 |
|||
Nov 2022 Go to Event Avatars |
【Madame Bonmarito】 ボンマリート夫人 (Francesca Bonmarito フランチェスカ=ボンマリート) (Nov 2020 Event Avatar) |
【Noble Lord】 高潔な若者 (Rory Walsh ローリー=ウォルシュ) (Nov 2021 Event Avatar) |
【Romantic Jane】 夢想家ジェーン |
【Happy Farmer】 幸せな農夫 |
||
Her heart is overflowing with happiness, because she is spending the
holiday surrounded by her nearest and dearest. 彼女の心は幸せに満ち溢れている、何故って、最も近しい距離にいる、最愛の人々に囲まれて祭日を過ごしているからね。 |
In his youth, he fell in love with a farmer's beautiful daughter. He
became a florist so he could give his beloved the most beautiful
bouquets. 彼は若かりし頃、農家の美しい娘と恋に落ちた。彼は最も美しい花束を最愛の人に贈る事ができるようにと、花屋になったのさ。 |
Under the patter of autumn rain, she composes fascinating stories about
princes and dragons, and her novels fly off the shelves like hot cakes. しとしととそぼ降る秋雨(あきさめ)のもと、彼女はお姫さまとドラゴンに纏わる魅惑の物語を織り上げる、そして彼女の小説は書き終わる側から飛ぶように売れるのさ、焼きあがりを待つホットケーキのようにね。 |
He bred a variety of delicious tomatoes and will go down in history, but
his main joy is treating his relatives to salads made with his tomatoes. 様々な美味しい品種のトマトを育成してきた彼は、その後歴史に名を遺す事になるのだが、当人の主たる喜びは身内に自分のトマトで作ったサラダをご馳走する事だったりする。 |
|||
Dec 2022 Go to Event Avatars |
【Snowflake Creator】 雪の結晶の創り手 (Young Lumica) (Dec 2018 Event Avatar) |
【Glorifier of Winter】 冬の聖歌隊 (Antony アントニー) (Dec 2019 Event Avatar) |
【Girl with a Gift】 プレゼントを持つ少女 *Clara in The Nutcracker? *くるみ割り人形のクララ? |
【Snow Fight King】 雪合戦の王者 *Flitz in the Nutcracker? *くるみ割り人形のフリッツ? |
||
This beautiful sorceress has been creating snowflakes all over the world
for centuries. Surprisingly, there are no two alike! この麗しの魔女は何世紀にもわたって世界中のあちこちで雪の結晶を創り出していたんだよ。驚いたことに、二つと同じモノはないんだぞ! |
The masters of hymns hold a special place among winter mages. This
mysterious maestro is famous for teaching the most ferocious winds to
sing. 讃美歌を極めし者たちは冬の魔導士たちの中で特別な地位を占めているんだ。このミステリアスなマエストロは苛烈な猛吹雪に歌を教えた事で有名なんだよ。 |
The doll this little lady is holding is a surprise for her little
sister. Hiding the gift wasn't easy, but she knows that it will be worth
it! このお嬢さんが抱いている人形は、この子の妹へのサプライズプレゼントなんだ。プレゼントを隠すのは簡単じゃないけど、それだけの価値はあるってことをこの子は知ってるのさ。 |
Don't let the angelic smile fool you - this young man is a big mischief
maker in the City. Innocent citizens often fall victim to his snowballs. その天使の微笑みに騙さるるなかれ-この少年はシティでも有名な悪ガキなのだから。彼の雪玉の犠牲者になるのは、しばしば何の罪もない市民なのさ。 |
|||
Jan 2023 Go to Event Avatars |
【Diamond of the Stage】 舞台上のダイヤモンド (Sophia ソフィア) (Feb 2020 Event Avatar) |
【Curiosity Connoisseur】 骨董品の目利き (Roger ロジャー) (Jul-Aug 2020 Shop Avatar) |
【Carrier of Valuables】 貴重品の運び屋 |
【Talented Accountant】 才能あふれる会計士 |
【Key Keeper】 鍵の管理人 |
|
A real treasure of the City, the golden haired diva can move anyone with
her beautiful voice. Do you hear a gentle trill? She's already singing. シティの至宝たる金髪の歌姫は、その美声で誰も彼もを魅了する。優しいビブラートが聞こえるかい?彼女の歌声が響いているのさ。 |
When it comes to expanding his collection of curiosities, there is no
man more adventurous than him. He'd go to any lengths for one more
wonder! こと、骨董品コレクション拡充となると、彼ほど冒険的な者はいない。なにしろ更なる希少品のためとあらば、いかなることも躊躇わないのだから! |
This lady isn't someone to mess with, as she's trusted with the most
precious items. You can be sure they'll be delivered in one piece at any
cost. このレディは徒(いたずら)に手を出していい様な人物ではない、最高の貴重品を託されていることからしても。その貴重品は万難(ばんなん)を排してでも、完全な形で配達される事を思い知ることになるだろう。 |
This accountant works the true magic of numbers, and order always reigns
in his ledger. Not a single magical crystal escapes his keen eyes. 数字の真なる魔法を駆使するこの会計士の元帳は、常に秩序が支配している。ただの一つのクリスタルさえも彼の鋭い眼差しから逃れる事はない。 |
This lady was entrusted with the keys to all the doors in the bank. She
knows every secret the ancient walls protect. Maybe she'll tell them to
you. このレディは銀行内の全ての扉の鍵を託されているのさ。彼女は古(いにしえ)の塀に囲まれしあらゆる秘密を知っている。ひょっとすると、いつか彼女がその秘密を君に語る日が来るかもしれないぞ。 |
||
Feb 2023 Go to Event Avatars |
【Steel Lady】 鉄の女 (Violet バイオレット) (Sep 2020 Event Avatar) |
【Lost Hero】 消えた英雄 (Agent 032 Conrad Overback 諜報官032コンラッド =オーバーバック) (Jul-Aug 2021 Avatar) |
【Defender of the Innocent】 罪なき者の擁護者 |
【Chief Justice】 最高裁判所首席裁判官 |
||
She has no weakness. At least she says that herself. But she never throw
away the fresh violets someone regularly sends her. 彼女に弱点はない。少なくとも本人はそう言っている。しかし彼女は決して、誰かが定期的に届ける新鮮なバイオレットの花を手放さない。 *See【Plucked Flower】 |
Even colleagues don't know his real name, as he often changes his
appearance and documents. All because his forte is working undercover. 同僚たちですら彼の本当の名前を知らない、というのもしょっちゅうその風貌や経歴を変えるのだ。それもこれも全ては彼の特殊技能が潜入捜査だからなんだけどね。 |
Since she has won so many trials, ill wishers consider her a witch, but
she is actually a talented lawyer who loves her work. あまりにもたくさんの裁判に勝つものだから、口さがない者たちは彼女を魔女扱いするけれど、本当の彼女は自らの仕事を愛する才能豊かな弁護士というだけなのさ。 |
When he was young, his friend was convicted on false charges. He studied
Law, achieved the acquittal and has since upheld the triumph of justice. 若い頃、彼の友人が冤罪で有罪を宣告された。彼は法を学び、その無罪判決を勝ち取ってからずっと、正義の勝利を支え続けているんだ。 |
|||
Mar 2023 Go to Event Avatars |
【Warm-Hearted Naoko】 愛情深い尚子 (Naoko 尚子) (Mar 2022 Event Avatar) |
【Keeper of Flaming Scrolls】 焔の秘伝書の番人 (Mar 2022 Event Avatar) |
【Emperpr's
Secretary】 大舎人の頭(おおとねりのかみ) *帝の身の回りの世話をする役人のトップ |
【Teahouse Owner】 茶房の女主人 |
||
Fragile Naoko isn't afraid of the fog. She once entered it and walked a
path that has changed her forever. 尚子はか弱くとも霧を恐れていない。なにしろ彼女は霧に足を踏み入れ、かつての自分と決別する道を歩んだのだから。 |
The great deeds of mankind will never be forgotten. He, the messenger of
the gods, will save the legends from oblivion with his fiery ink. 人類の達成した偉業は決して忘れ去られることはない。神仏の意思を伝える者たるこの男は、その揺らめく焔の墨で忘却から数々の言い伝えを救うことになるだろう。 |
The secretary position only serves as a cover. Who do you think is in
charge of all the emperor's spies? 補佐役たる大舎人(おおとねり)の肩書は、単なる隠れ蓑に過ぎない。帝の隠密たち全ての指揮を執ってるのは、一体誰なんだと思う? |
The beautiful teahouse owner answers questions about her past with
nothing but a smile. Nobody knows she is a sorceress who has lived for
centuries. 茶房の麗しき女主人はその過去を問われても微笑むだけ。彼女が数世紀もの時を生きる女陰陽師だと知る者はいないのさ。 |
|||
Apr 2023 Go to Event Avatars |
【Enchantress of the Trails】 たなびく花々の魔女 (Apr 2020 Event Avatar/Apr 2022 Shop Avatar) |
【Mighty Lumberjack】 力強い木こり (Apr 2022 Event Avatar) |
【Cheerful Artist】 陽気なアーティスト |
【Keeper of the Blooming Meadow】 春爛漫(らんまん)の草原の番人 |
||
She protects the primroses, so if you notice that the paths take you out
of the forest, take the sorceress's hint: you've collected enough
bouquets, don't get greedy. *primrose: Celtic sacred yellow wildflower. 彼女はプリムローズを守護している、だから森の小道が君を森の外へ外へと連れ出そうとしているのに気付いたら、この魔女の教えを思い出すといい-あなたはもう花束を作れるだけの花を集めたのだから、欲をかいてはダメよってね。 *プリムローズ:ケルトで神聖な黄色い野草 |
Sharper than his axe is only his gaze: he knows exactly which trees have the ideal wood for carpenters, as if he could see through each trunk. 彼の斧より鋭いのは彼のそのまなざしだけ-彼はどの樹が木彫り師の理想の木材になるのかを正確に知っているのさ、まるでそれぞれの幹を見通しているかのようにね。 |
She received the gift of color and pattern from Spring in her cradle. For her, art is a way of life. この子は揺りかごの中で春から色彩と模様の才能を授かったんだって。この子にとって、芸術とは人生の在り方そのものなんだね。 |
He was once a baby of the Maiden of Spring, but they both grew up, and he became a beautiful steed whose light steps make meadow flowers bloom. *Maiden of Spring: beautiful and benevolent Spring spirit. 彼はかつて春の乙女のから産まれた赤子だったけれど、乙女とともに成長し、その軽快な足取りが草原の花々を綻(ほころ)ばせる美しい駿馬になったんだよ。 *春の乙女:美しく情け深い春の精 |
|||
May 2023 Go to Event Avatars |
【Spirit Talker】 霊魂と語る者 (Martha マーサ) |
【Lady of Dark Forces】 闇の力を持つ貴婦人 (Mistress ミストレス) |
【Master of Spells】 呪文を司る者 (Jun 2021 Event Avatar) (Alleged Goodman 自称グッドマン) |
【Blackberry Fairy】 ブラックベリーの妖精 |
【Mischievous Dryad】 悪戯好きなドライアド |
|
Martha is a powerful medium whose eyes see through all secrets, so
there's no point in hiding anything from her. To Martha, the world is an
open book. マーサは全てを見通す目を持つ強力な霊媒師、だから彼女には何を隠そうとムダなのさ。マーサにとって、世界は一冊の開いた書物なのだから。 |
The Mistress's cold charm beckons and bewitches. Everyone knows her
secret is a magical pact, but few know what led her to take this
desperate step. ミストレスの冷たい魔術は人を魅了し虜(とりこ)にする。彼女の秘密が魔との契約にあることは誰もが知っていても、彼女が何故この後のない道に足を踏み入れたのか、知る者はほとんどいない。 |
He seeks power by conquering souls and elements, and nothing can stop
him on his quest for secret knowledge. 彼は魂と自然四大元素の力を制する事で力を追い求める、何をもってしても秘められし知識への彼の探求を止めることはできないのさ。 |
Looking into her crystal ball, the blackberry fairy sees all the
intricacies of fate. She is ready to reveal them, but she won't be
completely honest. 水晶玉を覗きつつ、ブラックベリーの妖精は錯綜(さくそう)する運命の全てを見ている。けれど、いつでもそれを暴くことはできるからと言って、彼女が必ずしも正直であるとは限らないんだよ。 |
The creator of this fairy gave her the horns of a satyr, a love of music
and a zest for fun. Maybe that's why all her predictions are good ones. *Satyr (sætəʳ): a male nature spirit with ears and a tail resembling those of a horse, who is known as a lover of wine, music, dancing, and women. この妖精の創り手は、彼女にサテュロスの角と音楽への愛と戯(たわむ)れへの熱意を与えた。ひょっとすると彼女がいい予言しかしないのは、そのせいかもしれないね。 *Satyr サテュロス(英語ではサタ):ワインと音楽、女性をこよなく愛する半獣半人の自然の精霊。 |
||
May-Jun 2023 Go to Event Avatars |
【Messenger of the Sun】 日輪(にちりん)の御使い *日輪(にちりん):太陽の雅語 (Feb 2021 Event Avatar) |
【Maiden of Silver Strings】 白銀の弦を奏でる乙女 (Jan 2022 Event Avatar) |
【River Keeper】 河川の守り人 |
【Viceroy of the River City】 河の都の太守 |
|
|
The tired sun rests in the clouds; the mountains and plains slumber in
darkness. Only he rushes through the night to herald the arrival of a
new day. 疲れ果てし日輪(にちりん)は雲居(くもい)に憩(いこ)う-山々も平原もが薄暗がりで微睡(まどろ)むその場所で。新たなる日の到来を告げむと夜を徹して駆け抜けるはただこの男のみ。 *日輪(にちりん):太陽の雅語 |
She will play the melody of a warm rainstorm and a gentle breeze on a
rainbow harp just to bring a smile to someone's face. かの娘、暖(あたた)けし叢雨(むらさめ)と薫風(くんぷう)の調べを虹の琴にて奏でんとせむは、ただ誰某(たれかし)の顔(かんばせ)に笑みをもたらさんがためなり。 *現代語訳:この娘が、虹の琴で生暖かい通り雨と穏やかなそよ風の旋律を奏でようとしているのは、ただ誰かしらを微笑ませたいからだけなのだ。 |
Every morning before dawn, he comes ashore and peers into the fog - will
the all knowing waters bring anything curious to his feet? 毎朝夜の明くる前、この男は河岸(かし)に来たりて霧を覗き込む-果たして全知なる河が珍しき品をその足元に齎す日は来るのだろうか? |
Rumor has it that this lady learned magic for the sake of the village
entrusted to her care. A serene summer prevails here almost all year
round. 噂によればこの夫人、自らにその保護を託されし邑(むら)のために仙術を修めたのだとか。この地ではほぼ一年中穏やかな夏が続くのである。 |
|||
Jun-Jul 2023 Go to Event Avatars |
【Lily Rose】 リリー=ローズ (Aug 2018 Event Avatar/ Jul-Aug 2020 Shop Avatar) |
【Novice Ornithologist】 鳥類学者の卵 (Peter ピーター) (Apr 2020 Shop Avatar) |
【Mistress of the Savanna】 サバンナの女主人 |
【Master of Rare Shots】 奇跡の写真を極めし者 |
|
|
This charming flower seller takes not a suitcase but a small flowerpot as her hand baggage. このチャーミングな花売り娘は、スーツケースではなく小さな植木鉢を手荷物として持ち歩いてるんだよ。 |
Dreaming of flying, this boy made friends with birds. Now he wants to become an ornithologist, and everyone believes his career is sure to take off. 空飛ぶことを夢見る少年は鳥と友達になった。そして今、鳥類学者を目指すこの子が専門家として羽ばたく日が来る事を疑う者はいない。 |
The way she tirelessly cares for all the creatures of the savanna makes even the formidable lioness recognize her as the leader of their pride.
サバンナの生き物たち全てをたゆまなく世話するその姿に、恐るべき雌ライオンですら彼女を自分の群れのリーダーとして認めているんだって。 |
He comes from a family of hunters, but prefers photography to shooting. His unique wildlife photos are more prized than hunting trophies. 彼はハンター一家の出だけれど、写真を撮る方が好きなのさ。彼の野生動物の写真はハンティングのトロフィーよりずっと高く評価されてるんだぞ。 |
|||
Jul-Aug 2023 Go to Event Avatars |
【Shining Mirel】 光輝くミレル (Nov 2021 Event Avatar) |
【Living Works Painter】 命を持つ作品の画家 (Giovanni di Fiori ジョバンニ=ディ =フィオーリ) (Jun-Jul 2021 Shop Avatar) |
【Forest Nymph】 森のニンフ |
【Wandering Musician】 さすらいの音楽家 |
|
|
This maiden is so kind and wonderful that they call her the Bride of the Sun. Anything seems possible when you are by her side. この乙女は、太陽の花嫁と呼ばれるほどに心優しく素敵なんだ。彼女が隣にいればなんだって出来る気がするよね。 |
His brush creates singing birds and fragrant flower, and anything he
paints is full of life. But no one knows the price he paid for his
talent. 彼の絵筆は鳥のさえずりや花の香りをも描き、描く全ては命に溢れている。しかしその才の対価が何であったのかを知る者はいない。 |
Her voice is like a spring stream. She walks softly, with the grace of a fox, and her beauty captivates even the most dangerous predators. 彼女の声は春のせせらぎ。狐の如く優雅な足取りは優しく、その美しさは最も危険な肉食獣たちをも魅了する。 |
The moment he arrives in the City and takes out his double bass, a real celebration begins - no one knows how to entertain a crowd like he does. 彼がシティに到着し、ダブルベースを取り出した瞬間、本当の祭典が始まるのさ-彼ほどに群衆を喜ばせる方法を知る者はいないのだから。 |
|||
Aug-Sep 2023 Go to Event Avatars |
【Soul Crystal Keeper】 ソウルクリスタルの番人 (Sep 2021 Event Avatar) |
【Mr. Black】 ブラック長官 (Feb 2020 Shop Avatar) |
【Tireless Explorer】 不屈の探索者 |
【Heart Thief】 ハートを盗む男 |
||
This girl never parts with the artifact that can show her other people's
dreams. She stopped seeing her own long ago, after she got lost in the
fog. このうら若き女性は、他の人々の夢を彼女に見せてくれるアーティファクトを決して手放さない。彼女は自らの夢を見る事はずうっと前に止めてしまったんだ、霧の中に彷徨い込んだ後にね。 |
Mr. Black hasn't slept in two days. He is sure that he's on the trail of one of the disciples close to the Shadow, who possesses valuable information. ブラック長官は二日も寝ていない。追っているシャドウ側近の使徒の一人が、有益な情報を持っていると確信しているからだ。 |
Soon this brave woman will once again lead an expedition into the foggy
wastelands. Can she find the source of the mysterious red glow this
time? この勇敢な女性は間もなく遠征隊を率いて再び霧の荒れ地へと赴くだろう。今度こそ彼女はミステリアスな赤い光の源を見付ける事ができるのだろうか? |
Don't be afraid, this criminal Romeo's weapon is just a dummy he uses to
make rich ladies fall in love with him. But he still robs them afterwards... ご心配なく、この犯罪者ロミオの持つ武器は金持ちのご婦夫人を恋に落とすための小道具なんだ。けど、奴は結局彼女たちから金を巻き上げるんだけどね…。 |
|||
Sep-Oct 2023 Go to Event Avatars |
【Dark Sorceress】 呪術師 |
【Fishing Net Keeper】 漁網の守り人 (Jun 2022 Event Avatar) (Yun Insu ユン=インス) |
【Aroma Connoisseur】 調香師 |
【Imperial Gardener】 王宮の庭師 |
||
Her father's a warlock, her mother's a witch, her magic's as dark as the
night. Yet she persistently learns fire spells to light her path to goodness. 父は魔導士、母は魔女、その娘の術の昏(くら)きこと夜の如し。されどこの娘は自らの善へ至る行く手を照らすべく、執拗に炎の術を学び続ける。 |
While he looks like a simple fisherman, he catches fish in the celestial ocean, and at his leisure loves to swim atop his whale, racing with the
wind. 一見素朴な漁師に見えるこの彼は、天つ海で魚を捕まえ、暇な時には天つ鯨の背に乗り風と競う天人なんだよ。 |
Her perfumes appeal to even the most fastidious ladies. What's her
secret? She creates fragrances that evoke a delightful mood. 彼女の香水は最高に気難し屋のご婦人たちの心にすら響く。その秘密はなにかって?彼女は歓喜に満ちた気分を呼び起こす香りを創り出せるのさ。 |
He grows the rarest fruits in search of the one he tasted as a child,
unaware it was a gift from a goddess of fate that gave his gardening
talent. 彼は子供の頃に口にした果実を探して世にも珍しい果物をあれこれ育てているんだ、よもやそれが宿命の仙女から賜った庭師の才の果実だったとはつゆ知らず。 |
|||
Oct 2023 Go to Event Avatars |
【Blond Enchantress】 魅惑のブロンドの魔女 |
【Eternally Young Man】 永劫の時の若人 |
【Incredible Blackie】 驚異のブラッキー |
【Candy Hunter】 キャンディー・ハンター |
||
This witch is mysterious and insidious. She goes out at night, the moon
casting its silver glow on her hair, and orchestrates the wildest of
covens! ミステリアスなこの魔女はひっそりと動く。月がその髪に銀色の光を投げかける夜に出歩き、この上なく荒々しいサバトを指揮するのだから! |
Every step he takes is an exquisite dance of death. Eternity is
reflected in his eyes, and his silent heart keeps a secret that you crave to unravel. 彼の足取りは一歩一歩が死の舞踏。その瞳には永劫の時が映り、その心にはあなたが解き明かしたいと切望する秘密が隠されている。 |
Our cat is the embodiment of Halloween's mystical energy. He knows all the secrets of this night,
but will only share them with those he deems worthy. 尊ぶべきこの猫はハロウィーンの神秘エネルギーの化身。彼はこの夜にまつわる全ての秘密を知っているけれど、彼がその秘密を分かち合うのは、それを知るに値すると彼が認めた者だけなんだよ。 |
The cute but clumsy monster lives in the world's darkest corners. His eyes light up at the sight of treats,
and he also loves to swap candies! キュートだけどぶきっちょなこのモンスターは世界で最も暗い隅っこに住んでいる。おやつを見せればその瞳をキラキラと輝かせ、キャンディー交換にだって大喜びさ! |
|||
Nov 2023 Go to Event Avatars |
【Autumn Fox】 秋狐 |
【Nut Collector】 ナッツ蒐集家 |
【Lady of the Falling Leaves】 落葉(らくよう)のレディ |
【Happy Winegrower】 幸せなワイン醸造家 |
【Herald of Good Luck】 幸運の使者 |
|
This beauty's excellent sense of smell helped the Detective solve several crimes. In gratitude, the fox received a beautiful purple bow. この麗しの君の素晴らしい嗅覚のお蔭で、刑事はいくつもの犯罪を解決できたんだよ。感謝の気持ちとして、この狐には綺麗な紫の髪飾りが贈られたんだ。 |
This charming animal collects a "nut tax" from the townspeople - not for itself, but to help the forest squirrels. このチャーミングな動物は街の人々から「ナッツ税」を徴収してるんだ-自分の為ではなく、森の栗鼠たちを助けるためにね。 |
The enigmatic image of this silent lady with her fluffy cat captivates local artists. They often ask for permission to paint her on her autumn walk. ふわふわの猫をつれたこの寡黙なレディの謎めいた姿は、地域の画家たちを惹き付けて已まない。だから彼らはしょっちゅう彼女に秋の散策中の彼女を描いてもいいかとお願いしてるんだ。 |
His harvest adapts its flavor to suit the taster's liking. The winegrower is always happy to treat anyone, but won't reveal the secrets of his craft. 彼の収穫物は味わう人の好みに合わせてフレーバーが変わるんだよ。このワイン醸造家は、いつも愛想良くみんなにワインを振舞ってくれるけれど、その製法の秘密は決して明かしてはくれないのさ。 |
He uses his tail to protect love in the family and
attract all kinds of honors. 彼はその尾羽を使って家族の愛を護り、ありとあらゆる栄誉を呼び寄せるのさ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Dec 2023 Go to Event Avatars |
【Cheerful Embroiderer】 陽気な刺繍屋さん |
【Kind Storyteller】 心優しき語り部 |
【Dreamy Woman】 夢見る女 |
【Cute Treat Enjoyer】 キュートなおやつ堪能家 |
||
She's adept at turning everyday objects into real works of art. Her needle is a magic wand that brings fairy tale patterns and motifs to life. 彼女は身の回りの物を真の芸術作品に変える匠(たくみ)の技を持ってるんだ。彼女の刺繍針はお伽噺の模様やモチーフに命を吹き込む魔法の杖なんだよ。 |
His beard is like snow sparkling in the rays of a Christmas star. But
his voice is a melody that warms hearts, like hot cocoa on frosty
nights. 彼のおひげはクリスマス・スターの光を受けて煌めく雪のよう。でもその声は心を温める調べなんだ、寒い夜のホットココアみたいにね。 *Christmas star: Another name for the Star of Bethlehem that is said to have shone when Jesus was born. *クリスマス・スター:イエスが生まれた時に輝いたとされるベツレヘムの星の別名。 |
Spruce branches bloom around her, and Christmas lights illuminate the sky above her. No, she's not a sorceress - she just has a magical imagination.
この女性の周りでは樅(もみ)の木が花綻び、クリスマスのイルミネーションが夜空を照らしている。いやいや、彼女は魔女ではないよ-ただ不思議な想像力の翼を持っているだけさ。 |
His eyes sparkle with delight, and his fluffy tail waves to the rhythm
of jingle bells. Give him a treat - and you'll find his joy contagious! その目は喜びで輝き、ふわふわの尻尾はジングルベルのリズムに合わせてぱたぱたと揺れる。おやつをあげてごらん-きっとこの仔の喜びが君にも伝わってくるよ! |
|||
Jan 2024 Go to Event Avatars |
【Lucky Hunter】 ラッキー・ハンター |
【Elixir Vendor】 エリクサーの行商人 |
【Memory Buyer】 記憶を買い求める者 |
【Rhyme Weaver】 韻文を紡ぐ者 |
【Furry Dreamer】 夢見るふわふわさん |
【Master of the Magic 】 魔法のランプの主人 |
He was foretold a success and hit the jackpot, but he considers meeting
the fortune teller he's now happily married to his greatest stroke of
luck. 彼は成功すると予言されて大当たりを引き当てたけれど、その占い師との出会いこそが思いがけない最大の幸運だったと考えているのさ、だって今はその相手と幸せな結婚生活を送っているのだから。 |
They say it's her witch grandma who brews her potions, or perhaps she
crafts them herself. One thing is clear: She has elixirs for every
occasion. 人々は口々に噂する、その秘薬の製作者は、魔女である彼女のおばあちゃんなのだろうと、或いはひょっとすると彼女自身が作っているのかもと。一つだけ確かな事がある-彼女はありとあらゆる場合向けのエリクサーを持ってるということだ。 |
He decided to buy himself a new memory to get rid of an unpleasant one,
but he got carried away and can no longer remember what he wanted to
forget...
彼は不愉快な記憶を取り除く為に新しい記憶を買い求める事にしたのだが、その事に熱中するあまり、もはや何を忘れたかったのかも思い出せなくなっていたり…。 |
The fans of this curly haired poetess host poetry tournaments in her
honor. The winners get her autograph, but hope to win her heart one day. このカーリーヘアの女流詩人のファンたちは、その名を冠した詩のトーナメント大会を開いてるんだ。勝者は彼女のサインが貰えるんだけど、本当はいつかは彼女のハートを射止めたいと願ってるんだって。 |
She made up and wrote down a hundred wishes, but it doesn't take magic to fulfill them. Now that they're on paper, they no longer seem out of reach. 彼女は百の願いを考えて書き出したけれど、それを叶えるのに魔法は要らないんだって。なぜって、紙に書かれてるのを見ると、もう手の届かない願いではないって思えて来るからなんだってさ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
Thanks to his agility and resourcefulness, he was able to escape from a trap cave where a magic lamp had been kept for centuries. 彼はその機敏さと機転のお蔭で、何世紀にも渡り魔法のランプを護り続けて来た洞窟の罠から脱出する事ができたんだよ。 Artifact Hunt Reward |
|
Feb 2024 Go to Event Avatars |
【Maid of Honor】 伴娘(パンニャン) *伴娘:花嫁の付き添いの子 |
【Lizard Catcher】 蜥蜴の狩人 |
【Dragon Tamer】 龍を手懐ける者 |
【Fortune Seeker】 富の探究者 |
【Phoenix Reborn】 鳳凰の再生 |
|
An expert at fun and antics, this girl is sure to brighten your day! Her secret weapon? A smile that turns every moment into a happy memory. お遊びとおふざけの達人であるこの少女は、君の一日を明るくしてくれること請け合いだぞ!この子の秘密兵器は何かって?そりゃあ、あらゆる瞬間を幸せな思い出に変えてくれるその笑顔さ。 |
This radiant eyed boy has a way with even the most cunning of lizards. All because they are cold blooded and his company is so warm! このキラキラした瞳の少年は、どんなにずる賢い蜥蜴の扱いだってお手の物。なにしろ冷血動物である彼らでも、この子といればぽっかぽかだからね! |
Her gaze is as piercing as a spear, and she is as powerful as she is elegant. Don't stand in her way - for her true power is awakening! かの女(ひと)の視線は槍のように鋭く、佇(たたず)まいは優美にして精強。その行く手に立ちはだかる事勿(なか)れ-彼女の真の力は、今目覚めつつあるのだから! |
A brave adventurer whose path winds through the labyrinths of forgotten temples and opulent palaces, he's driven by a thirst for gold and adventure. 忘れられた寺院や絢爛(けんらん)豪華な宮殿の複雑に入り組んだ回廊をゆく勇敢な探検家-彼をその道へと駆り立てるのは、黄金と冒険への渇望なのさ。 |
Burned to nothing and risen from the ashes, he looks like a chick, yet his gaze exudes the wisdom of the universe. This is his ninth rebirth. 完全に燃え尽きた灰燼(かいじん)から甦りしその姿は生まれたての雛の如く映るだろう、しかしその眼差しには森羅万象の叡智の煌めきが迸(ほとばし)っている。それもそのはず、なにしろ彼にとってはこれは九度目の再生なのだから。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Mar 2024 Go to Event Avatars |
【Spring Guest】 春のゲスト |
【Flora's Apprentice】 春の女神フローラの弟子 *Flora フローラ:ローマ神話の春の女神。 |
【Master of the Easter Hunt】 イースター・ハントの名手 |
【Mistress of Picnics】 ピクニック・エキスパート |
【Fluffy Gourmet】 ふわもこグルメ |
|
He knows so many graceful jokes, dance moves, and small talk topics that he's considered the mascot of fun parties and is invited to every single one. 彼は品の良いジョークやダンスのステップや気の利いた話を知ってるもんだから、楽しいパーティーのマスコット的扱いで、どこに行ってもみんなに歓迎されてるんだってさ。 |
She was born in the spring, and her godmother is Flora, the goddess of flowers. This is why she excels at making gorgeous bouquets and wreaths. 春生まれの彼女の名付け親は春の女神フローラ。そうか、だから彼女はゴージャスなブーケやリースを作るのが得意なんだね。 |
Though he is considered a skilled hunter, he uses no weapons other than a keen eye, and his prey are painted eggs hidden by Easter bunnies.
彼は腕利きのハンターで知られているけど、鋭い観察眼以外にはなーんの武器も使わないんだよ、だって彼の獲物はイースターのうさちゃんたちが隠したイースター・エッグなんだもの。 |
Every year, she looks forward to spring to kick off the picnic season, and hosts picnics for friends and neighbors - as well as forest dwellers. 毎年彼女はピクニックシーズンの始まる春を楽しみにしてて、友達やご近所さんたちだけでなく、森の住人達のためにピクニックを主催してるんだよ。 |
It seems designed to fill your heart with the joy... of eating the sweetest carrots in the world.
この仔は君の心を満たすために神に作られたのではと思えてしまうよね…ナニで心を満たしてくれるかってほら、世界一甘ーい人参を食べる喜びでさ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Apr 2024 Go to Event Avatars |
【Maiden of Snowy Spring】 春雪(しゅんせつ)の乙女 |
【Cheerful Chef】 陽気な板前 |
【Ghost of Florescence】 花盛(ざか)りの幽霊 |
【Beautiful Momo】 麗しのモモ |
【Fluffy Actor】 ふわもこの役者さん |
|
Her paintings are incredibly popular. It is said that this lady gets her ideas from people's dreams. Could it be that she's an actual goddess? 巷でとんでもない人気を博しているこの女流絵師の浮世絵は、人々の夢から着想を得ていると言われている。実は観音様でおわすと言うことも、あり得るのではなかろうか? |
This chef's restaurant is always bustling with customers. They say he cooks with such joy and flavor that even the gods of luck swing by for lunch. この板前の店はいつもお客さんで賑わってるんだ。あんまりにも楽しそうに美味しく寿司を握るもんだから、福の神でさえ昼餉(ひるげ)を取りに顔を出すほどだと専らの噂なんだよ。 |
Many centuries ago, this girl protected a sacred grove from bandits. In gratitude, the gods appointed her keeper of the grove's magic trees. その昔、この女性(にょしょう)は賊から神域の森を護っていた。その後神々は感謝の気持ちを込めて、この者を森の神木の番人に任じたのさ。 |
This creature's duty is to watch over the sacred peach trees. Yet, Momo herself is not above breaking the rules and enjoying the fruit... この獣の使命は御神木である桃の木を見守ること。と言っても、当のモモ自身は掟破りなんてどこ吹く風で、ちゃっかりその実を頂戴(ちょうだい)しちゃってるんだけどね…。 |
It has a hypnotic talent. The moment it purrs softly, it captures all the attention in the area.
この仔には催眠術の才能があるんだよ。なにしろゴロゴロと優しく喉を鳴らした途端に、周囲の注意がこの仔に釘付けになるんだから。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
May 2024 Go to Event Avatars |
【Knight of Time】 騎士の中の騎士 |
【Collector of Legends】 伝説の蒐集家 |
【Intrepid Explorer】 勇猛果敢な探索者 |
【Dodo Bird】 ドードー鳥 |
【Sweetie】 スウィーティー |
|
All his life he devoted to protecting the weak and oppressed. He went down in history as a noble knight, though he was the son of a simple peasant. 彼は弱き者、虐げられし者たちを護ることにその生涯を捧げた。そうして貧しい農民の出(で)であったけれど、高潔な騎士として歴史に名を残したんだよ。 *解説:高潔な騎士と名高く、一兵卒から最高位の軍務卿にまで上り詰めた人物に、William Marshal(ウィリアム=マーシャル)がいる。中世騎士道物語のモデルの人。 |
If you met her on a dusty street in a remote village, you'd never guess that she was an eminent scholar with a degree in folklore studies. 仮に片田舎のあぜ道で出会ったとして、よもやこの女性が民俗学の学位を持つ著名な学者先生だと、人は決して思わないだろうね。 *解説:あちこちの農村に出向いて古い言い伝えの聞き取りをするのが民俗学者のフィールドワーク。 |
He traveled to distant lands to erase all the white spots from the geographical maps and to name the most beautiful area he found after his beloved. 彼は方々(ほうぼう)の遠く離れた地を旅して地図の抜けていた箇所を埋め、自らの発見した最も美しい場所に最愛の人にちなんだ地名を付けたんだよ。 *解説:大航海時代は[New world(新世界)]が見付かる度に新しい世界地図が発行され、世界地図が飛ぶように売れた時代。19世紀くらいまでは英語で「New world」と言ったらアメリカ大陸のことだったんだ。 |
The City's blue eyed dodo is a bit shy. If you want to get to know it better, offer it some fruit. It'll even sing you a song for a ripe mango. シティの青い目のドードーはちょっと恥ずかしがり屋さん。 もっとお近づきになりたければ、果物を与えてごらん。 熟したマンゴーの歌を歌ってくれるよ。 *Dodo ドードー: アフリカ大陸の東沖の小島モーリシャスに住んでいた絶滅種。飛べない、警戒心がない、しかもお肉たっぷりだったため、大航海時代に食べ尽くされあっという間に絶滅しちゃった鳥さん。 |
He may look small like a baby, but don't mistake him for one, for his eyes hold the wisdom of ages. 彼は生まれたての赤ん坊サイズに見えるけど、勘違いしちゃだめだよ、その瞳には長い歳月を経た者だけが持つ知性の光を湛(たた)えているのだから。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
June 2024 Go to Event Avatars |
【Noble Pirate】 高潔な海賊 |
【Daughter of the Storms】 嵐の娘 |
【Treasure Diver】 お宝潜水夫 |
【Sea Messenger】 海よりの使者 |
【Chatty Cabin Boy】 お喋りな船室係 |
|
When those in distress see the flag of his ship, they breathe a sigh of relief, for this captain never abandons anyone in peril. 遭難者たちは彼の船の旗を見ると、安堵(あんど)のため息を吐くのさ、なぜって、このキャプテンは危急の淵に立つ者を決して見捨てないからね。 |
She once trapped a storm demon in the sails of her frigate to make it the fastest ship. 彼女はかつて自分のフリゲート艦を世界最速の船にするために、その帆の中に嵐の悪魔を捕らえたことがあるんだよ。 |
This stern crew member has found numerous treasure chests for his captain. In return, he gets delicious food, toys, and belly scratches. この気難し屋の船乗りは数え切れないほどの宝箱をキャプテンのために見付けて来たんだ。その見返りに、彼はご馳走と玩具をたっぷり貰って、お腹をなでなでしてもらうんだって。 |
He once fell overboard during a storm, but was rescued by the nereids. Upon his recovery, he stayed with his rescuers as an intermediary. 彼はかつて嵐のさ中に海に投げ出されたんだけど、海のニンフたちに助けられたんだ。回復した彼は、海と陸の仲介者として、助けたニンフたちの元にとどまったんだよ。 *Nereids (ニーㇼァz) ネレイデス:ギリシャ神話の海のニンフ。ネレイデスはギリシャ語の複数形なので、単数ならネレイス。 |
It's unbelievable, but this parrot is also wanted - he imitated the guard captain's voice to save his crew by ordering their release.
信じられない事に、この鸚鵡も指名手配されてるんだよ-警備隊長の声を真似てクルーを開放するように命じて、仲間を救ったんだってさ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Jun-Jul 2024 Go to Event Avatars |
【Wise Healer】 智慧ある癒しの手 |
【Wolf Runner】 駆け抜ける狼 |
【Maiden of the lake】 湖の乙女 |
【Bubbly Girl】 元気いっぱいの少女 |
【Welcoming Spirit】 おもてなし妖精 |
|
She has remedies for both insomnia and a broken heart. She is full of compassion for all who seek healing, be they spirits or field mice. 彼女は不眠症と失恋の両方に効く薬を持っているんだ。そして、癒しを求める者全てに対する慈愛の心で溢れているんだよ、それが人ならぬモノであれ、野鼠であれね。 |
The pack leader's gaze holds the wisdom of many generations. He was born to run free, for beneath his feet lies a path paved with mysteries. 群れのリーダーの鋭い眼差しには、何世代にも渡る叡智(えいち)が宿っている。彼は自由に走る為に生まれたのだ、その足の下には未知で舗装された道があるのだから。 |
Her eyes are deep lakes with treasures at the bottom. But beware of peering into them, lest you find yourself in the eternal embrace of cold waters. 彼女の瞳は、水底に宝を抱く湖のよう。しかしその瞳を覗き込むことには注意したまえ、気付けば冷たい水の永劫の抱擁を受けることになりたくないのならばね。 |
Whenever she laughs, darkness leaves even the most secluded corners of the untrodden forest, and the fireflies begin their merry dance. 彼女の笑い声が響く時にはいつだって、たとえ人が足を踏み入れたことのない最奥の森からでさえ、闇が自ら退(しりぞ)くのさ、するとほら、蛍たちが陽気に踊り始めるんだよ。 |
This cute, fluffy guy is the spirit of home and abundance. He smiles at everyone who enters the house, filling it with warmth and the aroma of bread. このキュートなふわもこクンは家庭と豊かさの精霊。彼は家に足を踏み入れる全ての者に微笑みかけ、温もりとパンの香りで家中を満たしてくれるんだよ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Jul-Aug 2024 Go to Event Avatars |
【Biorhythms Expert】 バイオリズムのエキスパート |
【Diligent Horologist】 謹厳な時間計測学者 |
【Lady Punctuality】 時間厳守のレディ |
【Mr. Chronos】 ミスター・クロノス *Chronos クロノス:時間の概念を擬人化したギリシャ神話の神 |
【Fluffy Prince】 ふわもこプリンス |
|
She persistently studies natural cycles and their influence on humans to
find out why she has such vivid dreams about wolves during the full
moon. 何故彼女が自然サイクルの人間に対する影響という研究テーマに固執するかと言えば、満月になると、いやに鮮明な狼の夢を彼女が見る、その原因を突き止めるためなんだ。 |
He is considered an eccentric as he always hums during work. But he actually just sets his clocks to the rhythm of eternity he hears in every melody. 彼は作業中にいつもハミングをしているせいで変わり者だと思われている。けれど実際には、あらゆる旋律の中から聞こえて来る、永劫の時のリズムに合わせて時計を調整しているだけなのさ。 |
Once known for her chronic tardiness, she famously missed a crucial meeting. Since then, she's never been late and adorns even her hat with a timepiece. かつて彼女は、遅刻癖で知られていて、とある重要な会議をすっぽかしてしまったことで有名なんだ。それ以来二度と遅刻しなくなって、帽子にまで時計をあしらってるんだよ。 |
Strictly between us: He's an agent of a secret organization that maintains order in time travel. Report all time travel violations to him immediately. 他言無用:彼はタイムトラベルにおける秩序を維持する秘密組織のエージェント。全てのタイムトラベル違反は直ちにこの男に報告せよ。 |
His family is descended from an ancient line of timekeeper dogs. With a loud bark, he fends off those who would steal his owner's time. 彼の一族は、古(いにしえ)のタイムキーパー犬の血統なんだぞ。ワンワンと大きな声で吠えるのは、飼い主の時間を盗まんとする者たちを追い払っているからなのさ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Aug-Sep 2024 Go to Event Avatars |
【Defender of Light】 光の守護者 |
【Young Gourmet】 若き美食家 |
【Lantern Girl】 灯篭娘 |
【Collector of Rarities】 珍品蒐集家 |
【Hospitable Chinchilla】 もてなし上手のチンチラ |
|
Her name is the hope that dispels shadows in the darkness. Her armor is a mirror that multiplies light, and her faith in triumph over evil is unshakable. 彼女の名は暗闇の中で影を掃(はら)う希望。その鎧は光を増強する鏡、邪を祓うその信念に揺るぐことなし。 |
The sight of him makes even experienced chefs nervous, for tomorrow he'll write a serious report about their dishes in the school newspaper. この子が視界に入ると熟練の料理人ですら緊張を禁じ得ないんだってさ、何故って、明日には学校新聞に辛口な料理レポートを載せられちゃうんだもん。 |
When light and darkness merge in the shroud of twilight, a mysterious keeper of secrets lights the way for all who seek their own path. 薄暮の帳(とばり)の中で光と闇が溶けあう時、道を探し求める全ての者に往く手を照らしてくれるのは、謎めいた秘密の番人ただその人。 |
Every step he takes reveals an ancient mystery, and every trinket in his collection is a priceless artifact. Driven by curiosity, he'll never stop. この男が一歩足を踏み出すたびに古代の謎が暴かれる、そのコレクションにおけるささやかな品はどれもこれもが値も付けられないほどの貴重な神器。好奇心に駆られたこの男を止められるものなど、この世にありはしないのさ。 |
If you're tired from the road, stop by this cheerful chinchilla. She'll surround you with care in exchange for a few exciting stories. 目指す道に疲れたら、この陽気なチンチラの処に立ち寄ってごらん。手に汗握る話と引き換えにきっと君を気遣ってくれるよ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Sep 2024 Go to Event Avatars |
【Pigeon Instructor】 鳩ぽっぽインストラクター |
【Pen Pal】 ペンパル |
【Junior Courier】 少年配達員 |
【Paper Girl】 新聞配達の少女 |
【Furry Messenger】 ふわもこメッセンジャー |
|
He has a unique ability to find a common language with birds and teach them complex tricks. He's a true legend in the world of pigeon post. この男は、鳥たちとの共通言語を見付けて複雑な芸を仕込むと言う世にも稀なる能力を持っているんだよ。彼は伝書鳩郵便世界における真の伝説なんだ。 |
Every day, this young lady goes to the Postal Dovecote to send yet another message to a mysterious addressee out in the fog. Who is she really? このうら若きレディは、毎日のように伝書鳩郵便小屋に赴(おもむ)いては、一通、また一通と、新たなメッセージをミステリアスな霧の中の宛先へと発送する。本当の所、彼女は何者なのだろうか? |
He's not just a simple messenger, but a little hurricane who delivers letters and parcels with an
enthusiasm that defies all obstacles. この少年は単なるメッセンジャーボーイではなく、言わば小さなハリケーンなのさ、だってあらゆる障害を物ともしない熱意をもって、手紙や小包を配達するんだもの。 |
Every morning she gets on her bike to deliver the latest news - along with her charming smile - to the City residents. 毎朝、この娘は自転車に乗って最新ニュースを届けてくれるんだ-その魅力的な笑顔と一緒に-シティの住民たちの元へとね。 |
Never mind his tiny size. Any message entrusted to him
will be delivered anywhere, on time, and in perfect condition. この配達屋さんが極小サイズである事なら心配ご無用。彼に託したメッセージは、どこにでも定刻通りに、しかもパーフェクトな状態で届くんだから。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Oct 2024 Go to Event Avatars |
【Merry Scarecrow】 陽気な案山子 |
【Flower Witch】 花の魔女 |
【Battle Mage】 バトル・メイジ |
【Dark Elf】 ダーク・エルフ |
【Terrifyingly Good Boy】 周囲も慄(おのの)く 賢いわんこ |
|
On Halloween night, when magic filled the air and the wind whispered
spells, this old scarecrow came to life. He turned out to be a jolly fellow. ハロウィーンの夜、魔力が周囲に満ち溢れ、風が呪文を囁いた日に、この古びた案山子は息を吹き返したんだ。あらら、実は陽気なヤツだったんだねぇ。 |
Her magical gift is understanding the language of plants, so flowers themselves whisper to her magic elixirs recipes - along with the latest gossip. 彼女の魔法の才は植物の言葉を理解できる事なんだよ、だから、彼女の魔法のエリクサーのレシピは花たち自身が囁いたモノなんだ-最新のゴシップと一緒にね。 |
His offensive and defensive skills are as flawless as
a trusty blade, but he mostly uses his art to fight his inner demons. この男の攻撃と防御のスキルは頼れる剣と同じくらい完全無欠だけれど、その技を使って闘う相手はもっぱら自らの内なる悪魔なのさ。 |
No one can guess her true age until she begins to compare life today with the distant past,
when the worlds of the living and the dead were closer. 誰一人として彼女の本当の年齢を当てられる者はいないんだ、彼女が今日の生活を遥か過去のそれと比較し始めるまでは…、そう、生者と死者の世界が今よりずっと近かった時代とね。 |
This good boy looks fantastic in his costume; he gets tons of tasty dog biscuits, and real ghosts float by to give him scratches.
この賢い坊やはコスチュームが恐ろしく似合ってるよね-この仔は美味しい犬用ビスケットを積み上がるほど貰うもんだから、ホンモノのゴーストたちがちょっかいを出しに寄って来るんだよ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Nov 2024 Go to Event Avatars |
【Mysterious Lady】 ミステリアスなレディ |
【Little Pastry Chef】 小さな焼き菓子職人 |
【Cute-Haired Sweet Tooth】 キュートな髪の甘党さん |
【Generous Gentleman】 気前のいい紳士 |
【Curious Turkey】 好奇心旺盛な七面鳥 |
|
This lady is like autumn - she comes unnoticed, but her presence is always tangible. They say that even trees dress up in bright colors for her. このレディはまるで秋そのもの-気付かぬうちにやって来るのに、その存在はいつでもはっきりと感じられるのだから。彼女のためには樹々でさえも色鮮やかに着飾ると言われるほどなんだよ。 |
He can't reach the top shelf yet, but he's already mastered the art of pastry making. His mother praises his cookies and eats them bravely. この坊やはまだ一番上の棚には手が届かないんだけど、すでに焼き菓子作りの粋(すい)を心得てるんだぞ。お母さんはそのクッキーを褒めたたえ、勇敢にもパクっと食べてくれるんだって。 |
She'll always find an excuse to have a tea party with her favorite jam! And her infectious laughter will make the tea snacks taste even sweeter! このお嬢ちゃんはいつも何かにつけてはお気に入りのジャムでお茶会を開きましょって言うんだよ!その笑い声についついつられてみんな笑顔になってしまうから、お茶菓子も普段より甘ーく感じられるんだよね! |
He always has a kind word and a bouquet of flowers at the ready. At Thanksgiving, he is proof that kindness and generosity never go out of fashion! 彼はいつだって優しい言葉と花束を用意してるんだよ。感謝祭では、そういう優しさと懐の深さが決して時代遅れなものではないってことを彼が証明してくれるのさ! |
This curious turkey is all
ears when it comes to gossip, so it wears a hat to avoid suspicion. この好奇心旺盛な七面鳥は、ことゴシップ話となると全神経を耳に集中させてるもんだから、それを気取られない様に帽子を被ってるのさ。 Artifact Hunt Golden Pass Reward |
||
Dec 2024 Go to Event Avatars |
【Keeper of Traditions】 |
【Young Decorator】 |
【Jolly Sweet Tooth】 |
【Kind Pastry Chef】 |
【Jolly Gingerbread Man】 | |
This elegant lady honors holiday traditions and educates the townspeople, reminding everyone of the true spirit of Christmas: bringing joy to others. |
With a bright future ahead of him, this young talent is already making the best decor in the City! His success is on everyone's lips. |
For this smiling girl, there is no greater joy than trying new candy. That's why her family always knows what to get her for Christmas. |
Mr. Pastry Chef provides delicious treats and a wonderful atmosphere. His kind words are as sweet as his cakes. |
He's a frequent guest at raucous Christmas parties. But more than
anything, he likes to relax with a glass of warm, spiced milk. Artifact Hunt Golden Pass Reward |
1 year award | 2 year award | 3 year award | 4 year award | 5 year award |
【Fortune-Telling Snake】 占い蛇 (Uroboros ウロボロス) |
【Mysterious Cat】 ミステリアスな猫 |
【Detective Ed】 探偵エディ (Edward エドワード) |
【Scavenger Mouse】 スカベンジャー・マウス (Tracker Rat 追跡ねずみ) |
【Queen of the Night's Companion】 夜を統べる女王の相棒 (Ibis アイビス) |
When Uroboros isn't resting on Martha's shoulders, he's looking into the
crystal ball, speaking to the spirits and listening to their
predictions. マーサの肩で休んでない時、ウロボロスは水晶玉を覗いて、人ならぬ者たちに語り掛け、その予言を聞いてるんだよ。 |
They say this cat belonged to an adventurer and owner of an antique
shop. How did you manage to find it in the fog? 噂ではこの猫は冒険家でもあるアンティーク・ショップのオーナーの猫なんだとか。君は霧の中でどうやってこの仔を見付て来たんだい? |
Valerie doesn't even suspect that her pet is leading a double life. Cute
and fluffy by day, he turns into a fearless defender of justice by
night. バレリーは自分のペットが裏の顔を持ってるなんて露ほども疑ってないんだよ。昼間はキュートでふわふわで、夜は恐れ知らずの正義のミカタに大変身するのさ。 |
Lucas's loyal companion has one weakness - Maasdam cheese from foggy
neighborhoods of the City. But he's perfect otherwise. ルーカスの忠実な相棒には一つ弱点があるんだ-シティの霧の区域で作られるマースダム・チーズ。でもそれ以外はパーフェクトなんだぞ。 *Maasdam cheese: yellow cheese with holes that mice just love. マースダム・チーズ:いかにもネズミが好きそうな穴あきの黄色いチーズ |
Ibis never leaves the Queen of the Night. After all, her lady may need
her wise advice at any moment. アイビスは決して夜を統べる女王の側を離れない。なにしろ、いつなんどき女王さまがその聡明な助言を必要とするか分からないからね。 |
6 year award | 7 year award | 8 year award | 9 year award | 10 year award |
【Winged Terrier】 羽の生えたテリア *from [Blizzard Song] chapter5 ④ |
【Guardian of the Future】 未来を護るガーディアン Fire Dragonling from 【Primeval Heat】⑥ |
Tired King from 【Little Ones on the Run】⑥ | 💬He is so cool, but I have no idea where he comes... | |
You can find a winged terrier in the City, but you'll have to go to the
Crucible of Cold and wait for a dragon in a snowstorm to catch it. シティでは羽の生えたテリアを見付けられるんだ、でも捕まえるとなると冷気の坩堝に行って雪嵐の中でドラゴンを待たなくっちゃならないんだよ。 |
There are dragons living somewhere in the City of Shadows. They arrived here along with a meteorite. Now they slumber, guarding the primordial matter. シャドウ=シティのどこかに、ドラゴン達が住んでいる。彼らは隕石と共にやって来た。今ではウトウトと微睡(まどろ)みながら世界の初めからある物質を護っているんだよ。 |
💬If you have an explanation of this avatar, please tell me! | 💬If you have an explanation of this avatar, please tell me! |
After you download this game from
G5 Store to your PC and
complete special quests [City of Shadows Challenge] within 7 days, you can get these special honorable
avatars exclusively!
G5 StoreからこのゲームをPCにダウンロードして7日以内にスペシャルクエスト[シャドウ=シティからの挑戦状]を完了すると、この新規参入者限定アバターが貰えます!
【Mystery Solvers】 謎を解く者たち The League of Secrets has uncovered the most amazing place in the world - the City of Shadows. シークレット・リーグはこの世で最も驚くべき場所の秘密を暴いたのさ-シャドウ=シティをね。 *Secret League: a kind of club to which the protagonist (player) belonged. *シークレット・リーグ:主人公(プレイヤー)が所属していたサークルのような組織。 |
|
【Chosen One of the City】 シティの選ばれし者 His motto is to never lost one's head in the face of danger. 彼のモットーは危険に直面しても決して冷静さを失わない事なんだ。 |
【Fog Watcher】 霧の観察者 She likes to relax by solving the most difficult riddles. 彼女のリラックス法は、誰にも解けないような謎を解く事なんだってさ。 |
*All avatar images have been gathered! Enjoy them! (July 2022)
*全部のアバター画像が揃いました!ご堪能下さい!